"للمجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة" - Traduction Arabe en Anglais

    • CDM Executive Board
        
    • of the Executive Board of the CDM
        
    • to the Executive Board of the CDM
        
    • for the Executive Board of the CDM
        
    The secretariat servicing the CDM Executive Board and the international transaction log under the Kyoto Protocol UN :: إلى الأمانة التي تقدم الخدمات للمجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة وسجل المعاملات الدولي بموجب بروتوكول كيوتو
    The provisional calendar for 2005 is contained in annex 7 of the report of the seventeenth meeting of the CDM Executive Board. UN ويرد الجدول المؤقت لاجتماعات عام 2005 في المرفق 7 من تقرير الاجتماع السابع عشر للمجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة.
    During the reporting period, in line with the CDM management plan for 2008, SDM made arrangements for 19 meetings of the CDM Executive Board and its panels and working groups. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، وتماشياً مع خطة إدارة آلية التنمية النظيفة لعام 2008، وضع برنامج آليات التنمية المستدامة الترتيبات لعقد 19 اجتماعاً للمجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة وأفرقة خبرائها وأفرقتها العاملة.
    The first is whether the current draft rules of procedure of the Executive Board of the CDM are fully consistent with the draft rules of procedure being applied by the COP. UN أولهما، يتعلق بما إذا كان مشروع النظام الداخلي الحالي للمجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة يتسق بصورة كاملة مع مشروع النظام الداخلي الذي يطبقه مؤتمر الأطراف.
    Decision 21/CP.8 and the annexes on the rules of procedure of the Executive Board of the CDM and the simplified modalities and procedures for small-scale CDM project activities UN (ب) المقرر 21/م أ-8 والمرفقان المتعلقان بالنظام الداخلي للمجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة وبالطرائق والإجراءات المبسطة لأنشطة المشاريع الصغيرة الحجم التي تنفَّذ في إطار الآلية
    Legal advice was provided to the CDM Executive Board, the JISC and the Adaptation Fund Board to assist them in fulfilling their mandates, including providing support to the CDM Executive Board to resolve issues raised in response to some of the decisions it had taken. UN وأسديت المشورة إلى المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة ولجنة الإشراف على التنفيذ المشترك ومجلس صندوق التكيف لمساعدتها في تنفيذ ولاياتها، بما في ذلك تقديم الدعم للمجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة لحل القضايا الناشئة، استجابة لبعض القرارات التي اتخذتها.
    In response to an invitation made at that meeting, the JISC Chair made a presentation at the 80th meeting of the CDM Executive Board held in July 2014 in Bonn. UN وتلبيةً لدعوة وُجهت خلال الاجتماع، قدم رئيس اللجنة عرضاً خلال الاجتماع الثمانين للمجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة الذي عُقد في بون في تموز/يوليه 2014.
    56. SDM made arrangements for three meetings of the CDM Executive Board and six meetings of its panels and working groups. UN 56- واتخذ برنامج آليات التنمية المستدامة ترتيبات لعقد ثلاثة اجتماعات للمجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة وستة اجتماعات لهيئاته وأفرقته العاملة.
    The CMP, acting on a proposal by the President, elected the following members and alternate members of the CDM Executive Board: UN وبناء على اقتراح من الرئيسة، انتخب مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف الأعضاء والأعضاء المناوبين التالية أسماؤهم للمجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة():
    58. SDM made arrangements for eight meetings of the CDM Executive Board and 22 meetings of its panels and working groups. UN 58- واتخذ برنامج آليات التنمية المستدامة ترتيبات لعقد ثمانية اجتماعات للمجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة و22 اجتماعاً لهيئاته وأفرقته العاملة.
    A secure and reliable ICT environment was maintained for the secretariat, and implemented for the twentieth sessions of the subsidiary bodies, 10 workshops, expert meetings, and CDM Executive Board meetings. UN 39- وهُيئت بيئة مستقرة وموثوقة في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات كي تعمل فيها الأمانة، ونُفذت 10 حلقات عمل، واجتماعات خبراء، واجتماعات للمجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة وذلك في إطار الدورة العشرين للهيئتين الفرعيتين.
    Consider annex I to this addendum containing a recommendation for amendments to the rules of procedure of the CDM Executive Board with a view to including, as appropriate, provisions in its decision on guidance to the Executive Board of the CDM UN (ب) النظر في المرفق الأول بهذه الإضافة الذي يتضمن توصية بإدخال تعديلات على النظام الداخلي للمجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة بحيث تدرج، حسب الاقتضاء، أحكام في مقرر مؤتمر الأطراف الذي سيقدم فيه إرشادات إلى المجلس التنفيذي للآلية
    Key managerial challenges for SDM included the management of the income generated by the CDM share of proceeds and fees, and the mobilization of sufficient financial and human resources for the implementation of the programme budget and the management plans of the CDM Executive Board and JISC. UN 83- وأصبحت التحديات الإدارية الرئيسية أمام البرنامج تتمثل في إدارة المداخيل المتأتية من حصة آلية التنمية النظيفة من العائدات والرسوم، وتعبئة الموارد المالية والبشرية الكافية لتنفيذ الميزانية البرنامجية والخطط الإدارية للمجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة وللجنة الإشراف على التنفيذ المشترك.
    51. At the 2nd meeting, the President referred to document FCCC/KP/CMP/2013/5 (Parts I and II), containing the annual report of the CDM Executive Board and its recommendations. UN 51- خلال الجلسة الثانية، أشار الرئيس إلى الوثيقة FCCC/KP/CMP/2013/5 (الجزأين الأول والثاني)، التي تتضمن التقرير السنوي للمجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة وتوصياته.
    (l) Annual report of the CDM Executive Board to the CMP (FCCC/KP/CMP/2013/5 (Parts I and II)). UN (ل) التقرير السنوي للمجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة المقدم إلى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو (FCCC/KP/CMP/2013/5) (الجزآن الأول والثاني).
    The final report of the panel, including 48 recommendations under 12 thematic areas, will be presented to the 69th meeting of the CDM Executive Board, and will be published on the CDM Policy Dialogue website in September 2012. UN وسيُقدم إلى الاجتماع التاسع والستين للمجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة التقرير الختامي للفريق، والذي يتضمن 48 توصية تتناول 12 مجالاً مواضيعياً، وسيُنشر التقرير في الموقع الشبكي لحوار السياسة العامة المتعلق بآلية التنمية النظيفة في أيلول/سبتمبر 2012.
    20. For more detailed information on budget performance of the clean development mechanism (CDM), see the annual report of the Executive Board of the CDM to the CMP (FCCC/KP/CMP/2010/10). UN 20- وللاطلاع على معلومات أكثر تفصيلاً عن أداء الميزانية لآلية التنمية النظيفة، انظر التقرير السنوي للمجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة المقدم إلى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف (FCCC/KP/CMP/2010/10).
    ++The elaboration of its rules of procedure, for consideration by the COP/MOP, taking fully into account those of the Executive Board of the CDM. UN (و) ++ وضع نظامها الداخلي، لكي ينظر فيه مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو، على أن تراعي بالكامل النظام الداخلي للمجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة.
    Possible enhancements in the supervisory role and efficiency of the Executive Board of the CDM, including in relation to its procedures and its support by the secretariat; UN (أ) إمكانية تعزيز الدور الرقابي للمجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة وفعاليته، بما في ذلك لإجراءاته والدعم المقدم له من الأمانة؛
    The CMP, acting upon a proposal by the President, elected the following members and alternates to the Executive Board of the CDM: UN وقام مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو، بناءً على مقترح مقدم من الرئيس، بانتخاب الأعضاء والمناوبين التالية أسماؤهم للمجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة:
    At the same meeting, the President reported the results of the consultations undertaken by Ms. Levaggi on the elections for the Executive Board of the CDM. UN 44- وفي الجلسة نفسها، عرض الرئيس نتائج المشاورات التي أجرتها السيدة ليفادجي بشأن الانتخاب للمجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus