The Ministry of Education received more than 1,000 primary school reading books from the Caribbean Centre of Excellence for Teacher Training of the University of the West Indies Institute of Education, located in Jamaica. | UN | وتلقت وزارة التعليم أكثر من ألف كتاب من كتب القراءة للمدارس الابتدائية من مركز الامتياز الكاريبي لإعداد المعلمين، التابع لمعهد التربية بجامعة جزر الهند الغربية، والذي يتخذ من جامايكا مقرا له. |
A primary school equivalence programme allowed young women to gain a formal education in three years. | UN | وأضافت أنه يوجد برنامج معادلة للمدارس الابتدائية يسمح للنساء بالحصول على التعليم النظامي في ثلاث سنوات. |
The resource was distributed to all secondary schools in mid 1996 and is also available to primary schools upon request. | UN | ووزعت الوثيقة على كل المدارس الثانوية في أواسط عام 1996، كما أنها متاحة للمدارس الابتدائية بناء على الطلب. |
For UNICEF, UNOPS procured the printing and distribution of 18 million books for primary schools in Madagascar, while in Peru, at the request of the Government, 600,000 books were distributed to help battle illiteracy. | UN | وتعاقد المكتب على طبع وتوزيع 18 مليون كتاب للمدارس الابتدائية في مدغشقر من أجل اليونيسيف؛ بينما وزع 000 600 كتاب في بيرو، بناء على طلب الحكومة، للمساعدة على مكافحة الأمية. |
In it the author set realistic standards for elementary school textbook and achieved set objectives by means of good methodology. | UN | ووضع المؤلف في هذا الكتاب معايير واقعية للكتب المدرسية للمدارس الابتدائية وحقق أهدافا محددة عن طريق منهجية جيدة. |
Physical education for girls and boys is now compulsory as part of the new primary school curriculum for a period of two hours per week. | UN | والتربية البدنية للبنات والبنين إلزامية الآن كجزء من المنهاج الدراسي الجديد للمدارس الابتدائية لمدة ساعتين في الاسبوع. |
Resource materials for a primary school substance abuse prevention programme have been developed and have been pilottested and evaluated. | UN | أعدت مواد تعليمية لبرنامج وقائي من إساءة استعمال المخدرات للمدارس الابتدائية وتم اختباره وتقييمه باعتباره برنامجا نموذجيا. |
It trained more than 500 primary school teachers. | UN | وقد دربت أكثر من ٠٠٥ مدرس للمدارس الابتدائية. |
Procurement of primary school supplies. Number of schools renovated; Amounts of supplies procured; | UN | • شراء اللوازم للمدارس الابتدائية. • كمية اللوازم التي تم شراؤها؛ |
It has been reported that the Wa primary school curriculum includes pre-military training. | UN | وتفيد التقارير أن المنهج الدراسي للمدارس الابتدائية في ولاية وا يتضمن تدريبا ممهِّدا للتدريب العسكري. |
The act also allows for primary school timetables to determine that pupils choose only two optional subjects. | UN | ويسمح القانون، أيضاً، بأن يحدد في جداول التدريس المقررة للمدارس الابتدائية جواز اختيار التلميذ لمادتين اختياريتين فقط. |
Djibouti has improved the primary schools by equipping them with water, electricity, latrines, playgrounds and safe spaces. | UN | وقد حسنت جيبوتي الهياكل الأساسية للمدارس الابتدائية بتزويدها بالمياه والكهرباء والمراحيض والملاعب والأماكن الآمنة. |
In Cameroon, support in the form of building classrooms and provision of school benches and other material to local primary schools contributed to an increase in the enrolment of refugee children. | UN | وفي الكاميرون، قُدم الدعم من خلال إنشاء فصول للدراسة وتوفير المقاعد المدرسية وغيرها من المواد للمدارس الابتدائية المحلية، مما ساهم في زيادة معدلات قيد الأطفال اللاجئين في المدارس. |
Provision of education kits for primary schools and paper for printing of essential primary-level textbooks | UN | توفير مجموعات مواد تعليمية للمدارس الابتدائية وورق لطباعة الكتب المدرسية اﻷساسية للمرحلة الابتدائية |
It has also undertaken a survey of primary schools in order to provide a more accurate assessment of sectoral needs and priorities. | UN | وأجرت أيضا مسحا للمدارس الابتدائية بغية توفير تقييم أدق للاحتياجات واﻷولويات القطاعية. |
At the out-set, the time series of middle school is, more or less, akin to that of primary schools. | UN | تبدو للوهلة الأولى أن السلسلة الزمنية للمدارس الإعدادية تشابه إلى حد ما السلسلة الزمنية للمدارس الابتدائية. |
The Department of Education in Northern Cape Province is preparing teaching materials for primary schools in indigenous San and Nama communities. | UN | وفي مقاطعة كيب الشمالية، تولت إدارة التعليم إعداد المواد التربوية للمدارس الابتدائية في المجتمعات المحلية لسكان السان والناما الأصليين. |
The National Commission had launched a project to evaluate stereotypes in elementary school textbooks, which were now being revised by the Ministry of Education. | UN | وقد بدأت اللجنة مشروعا لتقييم هذه الصور النمطية في الكتب المدرسية للمدارس الابتدائية والتي تقوم وزارة التعليم حاليا بتنقيحها. |
The Framework Education Program will be binding for the first year of elementary schools from 2006 and for all years of elementary school from 2010. | UN | وسيكون البرنامج الإطاري للتعليم ملزما لأول سنة من السنوات الدراسية للمدارس الابتدائية اعتبارا من عام 2006، وملزما لجميع سنيّ الدراسة الابتدائية اعتبارا من عام 2010. |
ABC: Teaching Human Rights; Practical activities for primary and secondary schools | UN | تدريس ألف باء حقوق اﻹنسان: أنشطة عملية للمدارس الابتدائية والثانوية |
A free school meals programme for elementary schools has also been introduced. | UN | وقد تم أيضا إطلاق برنامج للوجبات المدرسية المجانية للمدارس الابتدائية. |
Therefore, the new Basic Schools and Upper Secondary Schools Act pays more attention to ensuring education suitable for children with special educational needs, for example through drawing up an individual curriculum and providing various support services. | UN | ولذلك، فإن القانون الجديد للمدارس الابتدائية والمدارس الثانوية العليا يولي قدراً أكبر من الاهتمام لضمان تعليم مناسب للأطفال ذوي الاحتياجات التعليمية الخاصة، من خلال وضع منهاج خاص لكل فئة وتوفير مختلف خدمات الدعم. |
The Committee has incorporated technical information on international humanitarian law into the country's elementary-school textbooks. | UN | وأدرجت اللجنة معلومات تقنية عن القانون الإنساني الدولي في الكتب المدرسية للمدارس الابتدائية في البلد. |