The UN-Habitat Water for African Cities and Water for Asian Cities programmes aim to strengthen the capacity of cities to improve coverage at the municipal level. | UN | ويهدف برنامجا موئل الأمم المتحدة لتوفير المياه للمدن الأفريقية وتوفير المياه للمدن الآسيوية إلى تعزيز قدرات المدن على تحسين التغطية على الصعيد المحلي. |
The UN-Habitat Water for African Cities and Water for Asian Cities programmes aim to strengthen the capacity of cities to improve coverage at the municipal level. | UN | ويهدف برنامجا موئل الأمم المتحدة لتوفير المياه للمدن الأفريقية وتوفير المياه للمدن الآسيوية إلى تعزيز قدرات المدن على تحسين التغطية على الصعيد المحلي. |
Noting with appreciation also the partnership with the Asian Development Bank and bilateral donors for the Water for Asian Cities Programme and the efforts by the Executive Director to mobilize further support, | UN | وإذْ يلاحظ مع التقدير أيضاً الشراكة مع مصرف التنمية الآسيوي والجهات المانحة الثنائية الأخرى من أجل برنامج المياه للمدن الآسيوية والجهود التي تبذلها المديرة التنفيذية لتعبئة مزيد من الدعم، |
The Water for Asian Cities Pprogramme is a collaborative initiative of UN-HABITATUN-Habitat and the Asian Development Bank. | UN | ويعتبر برنامج المياه للمدن الآسيوية مبادرة تعاونية لموئل الأمم المتحدة ومصرف التنمية الآسيوي. |
Progress was made in implementing the Water for African Cities and Water for Asian Cities programmes. | UN | وأُحرز تقدم كذلك في تنفيذ برنامجي توفير المياه للمدن الأفريقية وتوفير المياه للمدن الآسيوية. |
It commits each of the two partners to providing $15 million in grant funds to raise political awareness, build capacity, implement pilot and demonstration projects, and prepare investment plans for Asian Cities. | UN | وتُلزم المذكرة كلا من الشريكين بتقديم 15 مليون دولار بدولارات الولايات المتحدة كهبة من أجل تعميق الوعي السياسي، وبناء القدرات، وتنفيذ مشروعات تجريبية وبيانات عملية، وإعداد خطط استثمار للمدن الآسيوية. |
67. The Water for Asian Cities Programme represents a collaborative initiative between UN-Habitat and the Asian Development Bank. | UN | 67 - ويمثل برنامج توفير المياه للمدن الآسيوية مبادرة تعاونية بين موئل الأمم المتحدة ومصرف التنمية الآسيوي. |
Water for Asian Cities Programme (WAsC) | UN | برنامج توفير المياه للمدن الآسيوية |
The memorandum commits each of the two partners to provide $10 million in grant funds for raising political awareness, building capacity, implementing pilot and demonstration projects and preparing investment plans for Asian Cities. | UN | ويلتزم كلّ من الطرفين في هذه المذكرة بتوفير 10 ملايين دولار كمنحة لإذكاء الوعي السياسي، وبناء القدرات، وتنفيذ مشاريع تجريبية وإيضاحية، وإعداد خطط استثمار للمدن الآسيوية. |
The memorandum commits each of the two partners to provide $10 million in grant funds for raising political awareness, building capacity, implementing pilot and demonstration projects and preparing investment plans for Asian Cities. | UN | ويلتزم كلّ من الطرفين في هذه المذكرة بتوفير 10 ملايين دولار كمنحة لإذكاء الوعي السياسي، وبناء القدرات، وتنفيذ مشاريع تجريبية وإيضاحية، وإعداد خطط استثمار للمدن الآسيوية. |
38. The Water for Asian Cities programme represents a collaborative initiative between UN-Habitat and the Asian Development Bank. | UN | 38 - أما برنامج توفير المياه للمدن الآسيوية فيمثل مبادرة تعاونية بين موئل الأمم المتحدة ومصرف التنمية الآسيوي. |
These partnerships are expected to lead to significant new investments through the Water for African Cities Programme and the Water for Asian Cities Programme. | UN | ويتوقع لهذه الشراكات أن تؤدي إلى استثمارات جديدة هامة من خلال برنامج المياه للمدن الأفريقية وبرنامج المياه للمدن الآسيوية. |
It is planned that the approach and strategy developed under the programme will join hands with the Water for Asian Cities programme, starting with India in the first instance. | UN | ومن المقرر الاستعانة بالنهج والاستراتيجية المتولدان عن البرنامج في برنامج المياه للمدن الآسيوية والذي سيبدأ أولا في الهند. |
86. The Clean Air Initiative for Asian Cities, initiated in 2002 by the World Bank and the Asian Development Bank, has created a network of national and regional institutions to address urban air pollution in Asia. | UN | 86 - وأقامت مبادرة الهواء النظيف للمدن الآسيوية التي بدأها البنك الدولي ومصرف التنمية الآسيوي في عام 2002 شبكة من المؤسسات الوطنية والإقليمية لمعالجة تلوث الهواء في آسيا. |
Governments and international financial institutions were also urged to increase their support for the water and sanitation activities of Habitat, including contributions to the Water and Sanitation Trust Fund, the Water for African Cities Programme and the Water for Asian Cities Programme. | UN | وعلى الحكومات والمؤسسات المالية الدولية أن تزيد دعمها لأنشطة الموئل في مجال المياه والصرف الصحي بما في ذلك تقديم المساهمات إلى الصندوق الاستئماني للمياه والصرف الصحي وبرنامج المياه للمدن الأفريقية وبرنامج المياه للمدن الآسيوية. |
As a recent example, in 2005, the Clean Air Initiative for Asian Cities was established to demonstrate and promote innovative ways to improve the air quality of Asian cities through partnerships and the sharing of experiences among its 29 members. | UN | وكمثال من الماضي القريب، بدأت في عام 2005 مبادرة الهواء النقي للمدن الآسيوية لتعزيز وتوضيح طرق مبتكرة لتحسين نوعية هواء المدن الآسيوية من خلال الشراكات وتبادل الخبرات بين أعضائها البالغ عددهم 29 عضوا. |
It commits each of the two partners to providing $15 million in grant funds to raise political awareness, build capacity, implement pilot and demonstration projects, and prepare investment plans for Asian Cities. | UN | وتلزم المذكرة كلاً من الشريكين تقديم 15 مليون دولار بدولارات الولايات المتحدة على هيئة أموال هبة لتعميق الوعي السياسي، وبناء القدرات، وتنفيذ مشروعات تجريبية وبيانات عملية، وإعداد خطط استثمار للمدن الآسيوية. |
Last year, as a follow-up to the World Summit on Sustainable Development held in Johannesburg, South Africa, from 26 August to 4 September 2002, UNHABITAT entered into an agreement with the Asian Development Bank and the Government of the Netherlands to implement a $500 million Water for Asian Cities Programme. | UN | وفي العام الماضي، وفي مجال متابعة القمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة التي عقدت في جوهانسبرج، جنوب أفريقيا في الفترة من 26 آب/أغسطس إلي 4 أيلول/سبتمبر 2002 أبرم موئل الأمم المتحدة إتفاقية مع المصرف الآسيوي للتنمية، وحكومة هولندا لتنفيذ برنامج المياه للمدن الآسيوية التي يتكلف 500 مليون دولار. |
These memorandums of understanding have led to substantial programme collaboration, for example, on the water for Asian Cities programme, which provides a pipeline of US $10 million in grants from the Asian Development Bank and UN-Habitat for the first two phases and US $500 million in loans from the Asian Development Bank for water and sanitation projects in cities across Asia. | UN | وتؤدي مذكرات التفاهم هذه إلى تعاون برنامجي واسع في مجال برنامج توفير المياه للمدن الآسيوية على سبيل المثال وهو برنامج يحوي مجموعة من المنح تبلغ 10 ملايين دولار يقدمها مصرف التنمية الآسيوي والموئل للمرحلتين الأولتين و 500 مليون دولار في صورة قروض يقدمها المصرف ذاته لمشاريع قطاع المياه والمرافق الصحية في المدن في جميع أنحاء آسيا. |
In agreement with UN-Habitat Nairobi Water for Asian Cities Programme, the organization implemented the Human Values-based Water, Sanitation and Hygiene Education Programme (from November 2007 to July 2010). | UN | وبالاتفاق مع برنامج توفير المياه للمدن الآسيوية التابع لموئل الأمم المتحدة في نيروبي، نفذت المنظمة برنامج التثقيف المتعلق بالمياه والصرف الصحي والنظافة الصحية على أساس القيم الإنسانية (في الفترة من تشرين الثاني/نوفمبر 2007 إلى تموز/يوليه 2010). |