The Canadian International Development Agency has supported Sudanese Women on building consensus on a platform for peace. | UN | وقدمت الوكالة الكندية للتنمية الدولية الدعم للمرأة السودانية لبناء توافق في الآراء بشأن برنامج للسلام. |
The overall situation of Sudanese Women continued to be dire and she had urged the Government to accede to the Convention. | UN | وأشارت إلى أن الحالة العامة للمرأة السودانية لا تزال أليمة، وإنها حثت الحكومة السودانية على الانضمام إلى الاتفاقية. |
Sudan National Committee on Harmful Traditional Practices Sudanese Women General Union | UN | اللجنة الوطنية السودانية المعنية بالممارسات التقليدية الضارة الاتحاد العام للمرأة السودانية |
Sudan National Committee on Harmful Traditional Practices Sudanese Women General Union | UN | اللجنة الوطنية السودانية المعنية بالممارسات التقليدية الضارة الاتحاد العام للمرأة السودانية |
The Sudanese Women General Union was formed in 1990 as a national voluntary non-governmental organization (NGO) and legal entity. | UN | البيان تأسس الاتحاد العام للمرأة السودانية في عام 1990 كمنظمة غير حكومية خيرية وطنية وككيان قانوني. |
This project was implemented in 2010 through the Family Bank, in collaboration with the General Union of Sudanese Women, and the finance amounted to SDG 363,000, from which 92 women benefited through the window to the Family Bank provided by the Union. | UN | تم تنفيذ هذا المشروع عبر بنك الأسرة بالتعاون مع الاتحاد العام للمرأة السودانية في العام 2010 بحجم تمويل 000 363 وكان عدد المستفيدات عبر نافذة بنك الأسرة بالاتحاد 92 امرأة. |
This project was implemented in 2010 through the Family Bank, in conjunction with the General Union of Sudanese Women, and provided finance to the tune of SDG 72,000 from which 18 women benefited. | UN | نفذ هذا المشروع عبر بنك الأسرة بالتعاون مع الاتحاد العام للمرأة السودانية في العام 2010 بتمويل حجمه 000 72 وكان عدد المستفيدات 18 امرأة. تأثيث عش الزوجية |
4. Realize the objectives of the General Union of Sudanese Women with respect to facilitating marriage. | UN | 4- تحقيق أهداف الاتحاد العام للمرأة السودانية في أمر تيسير الزواج. |
5. Realize the objectives of the General Union of Sudanese Women with respect to women's affairs and the advancement of women; | UN | 5- تحقيق أهداف الاتحاد العام للمرأة السودانية والمعني بشؤون المرأة وترقية القطاع النسوي؛ |
The Sudanese Women General Union is a voluntary non-governmental organization that was established in 1990 and has been in consultative status with the Economic and Social Council since 2007. | UN | الاتحاد العام للمرأة السودانية هو منظمة طوعية غير حكومية تأسست عام 1990 وذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي منذ عام 2007. |
35. On 6 August 1996, the Special Rapporteur had comprehensive talks with representatives of the General Federation of Sudanese Women. | UN | ٣٥ - في ٦ آب/أغسطس ١٩٩٦ أجرى المقرر الخاص مباحثات مستفيضة مع ممثلات الاتحاد العام للمرأة السودانية. |
The Unit participated in two community sensitization workshops in Wau and Kassala for 750 participants and provided technical guidance to a workshop for Sudanese Women. | UN | وشاركت الوحدة في حلقتي عمل حول توعية المجتمعات المحلية في مدينتي واو وكسلا، شارك فيهما 750 شخصا، وجرى فيهما توفير الإرشاد الفني اللازم لتنظيم حلقة عمل للمرأة السودانية حول مسألة تعميم البعد الجنساني. |
44. The Secretariat-General received a memorandum from the Permanent Delegation of the Republic of the Sudan containing a report from the Sudanese Women's General Union on development and modernization efforts, during 2004, on the political, social, economic, educational and health axes, as follows: | UN | تلقت الأمانة العامة مذكرة المندوبية الدائمة لجمهورية السودان تضمنت تقريراً من الاتحاد العام للمرأة السودانية بخصوص الجهود التي بُذِلَت خلال عام 2004 للتطوير والتحديث في المحاور السياسية والاجتماعية والاقتصادية والتعليم والصحة، وذلك على النحو التالي: |
The Special Rapporteur met with Mrs. Intisar Abu Nagma and Mrs. Somaia Abu Kashawa, representatives of the General Federation of Sudanese Women, in Khartoum on 4 September 1997. | UN | ٨٣- والتقى المقرر الخاص في الخرطوم، في ٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧، بالسيدة انتصار أبو نجمة والسيدة سمية أبو كاشوا، ممثلتي الاتحاد العام للمرأة السودانية. |
During the same meeting, the Special Rapporteur was provided with a copy in Arabic of the 1996 Public Order Act, which was subsequently translated into English by representatives of the General Federation of Sudanese Women. | UN | ٩٣- وخلال اللقاء نفسه، زوﱢد المقرر الخاص بنسخة باللغة العربية من قانون النظام العام لسنة ١٩٩٦، الذي قامت ممثلات الاتحاد العام للمرأة السودانية في وقت لاحق بترجمته إلى اللغة الانكليزية. |
35. The Special Rapporteur met with Mrs. Intisar Abu Nagma and Mrs. Somaia Abu Kashawa, representatives of the General Federation of Sudanese Women, in Khartoum on 4 September 1997. | UN | ٣٥ - والتقى المقرر الخاص في الخرطوم، في ٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧، بالسيدة انتصار أبو نجمة والسيدة سمية أبو كاشوا، ممثلتي الاتحاد العام للمرأة السودانية. |
36. During the same meeting, the Special Rapporteur was provided with a copy in Arabic of the 1996 Public Order Act, which was subsequently translated into English by representatives of the General Federation of Sudanese Women. | UN | ٣٦ - وخلال اللقاء نفسه، زود المقرر الخاص بنسخة باللغة العربية من قانون النظام العام لسنة ١٩٩٦، الذي قامت ممثلتا الاتحاد العام للمرأة السودانية في وقت لاحق بترجمته إلى اللغة الانكليزية. |
L. General Federation of Sudanese Women . 35 - 37 14 | UN | لام - الاتحاد العام للمرأة السودانية |
L. General Federation of Sudanese Women | UN | لام - الاتحاد العام للمرأة السودانية |
L. General Federation of Sudanese Women . 44 - 45 19 | UN | لام - الاتحاد العام للمرأة السودانية |