The Acting President: In accordance with General Assembly resolution 47/4 of 16 October 1992, I call on the observer for the International Organization for Migration. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): وفقا لقرار الجمعية العامة 47/4 المؤرخ 16 تشرين الأول/أكتوبر 1992، أعطي الكلمة للمراقب عن المنظمة الدولية للهجرة. |
The Acting President: In accordance with General Assembly resolution 47/4 of 16 October 1992, I now give the floor to the observer for the International Organization for Migration. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): عملا بقرار الجمعية العامة 47/4 المؤرخ 16 تشرين الأول/أكتوبر 1992، أعطي الكلمة الآن للمراقب عن المنظمة الدولية للهجرة. |
The Acting President (spoke in French): In accordance with resolution 33/18 of 10 November 1978 and decision 53/453 of 18 December 1998, I now call on the observer for the International Organization of la Francophonie. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالفرنسية): وفقا للقرار 33/18 المؤرخ 10 تشرين الثاني/نوفمبر 1978 والمقرر 53/453 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 1998، أعطي الكلمة الآن للمراقب عن المنظمة الدولية للفرانكفونية. |
The Co-Chair (Mr. Deiss) (spoke in French): I now give the floor to the observer of the International Organization for Migration. | UN | الرئيس المشارك (السيد ديس) (تكلم بالفرنسية): أعطي الكلمة الآن للمراقب عن المنظمة الدولية للهجرة. |
The Co-Chair (Mr. Deiss) (spoke in French): I now give the floor to the observer of the International Organization of la Francophonie. | UN | الرئيس المشارك (السيد ديس) (تكلم بالفرنسية): أعطي الكلمة الآن للمراقب عن المنظمة الدولية للبلدان الناطقة بالفرنسية. |
The President (spoke in French): In accordance with General Assembly resolution 47/4 of 16 October 1992, I now give the floor to the observer for the International Organization for Migration. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): عملا بقرار الجمعية العامة 47/4 المتخـذ في 16 تشرين الأول/أكتوبر 1992، أعطي الكلمة الآن للمراقب عن المنظمة الدولية للهجرة. |
The President: In accordance with General Assembly resolution 47/4 of 16 October 1992, I now call on the observer for the International Organization for Migration. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): وفقا لقرار الجمعية العامة 47/4 المؤرخ 16 تشرين الأول/أكتوبر 1992، أعطي الكلمة الآن للمراقب عن المنظمة الدولية للهجرة. |
The Acting President: In accordance with General Assembly resolution 47/4 of 16 October 1992, I now call on the observer for the International Organization for Migration. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): وفقا لقرار الجمعية العامة 47/4 المؤرخ 16 تشرين الأول/أكتوبر 1992، أعطي الكلمة الآن للمراقب عن المنظمة الدولية للهجرة. |
The President (spoke in French): In accordance with resolution 33/18, of 10 November 1978, and decision 53/453, of 18 December 1998, I now call on the observer for the International Organization of la Francophonie. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): وفقا للقرار 33/18، المؤرخ 10 تشرين الثاني/نوفمبر 1978، والمقرر 53/453، المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 1998، أعطي الكلمة الآن للمراقب عن المنظمة الدولية للفرانكفونية. |
The Acting President: In accordance with General Assembly resolution 47/4 of 16 October 1992, I now call on the observer for the International Organization for Migration. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): وفقا لقرار الجمعية العامة 47/4 المؤرخ 16 تشرين الأول/أكتوبر 1992، أعطي الكلمة للمراقب عن المنظمة الدولية للهجرة. |
The Acting President (spoke in French): In accordance with General Assembly resolution 47/4 of 16 October 1992, I now call on the observer for the International Organization for Migration. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالفرنسية): وفقا لقرار الجمعية العامة 47/4 المؤرخ 16 تشرين الأول/أكتوبر 1992، أعطي الكلمة الآن للمراقب عن المنظمة الدولية للهجرة الدولية. |
The President: In accordance with General Assembly resolution 33/18, of 10 November 1978, and decision 53/453, of 18 December 1998, I now call on the observer for the International Organization of la Francophonie. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): بموجب قرار الجمعية العامة 33/18 المؤرخ 10 تشرين الثاني/نوفمبر 1978، والمقرر 53/453 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 1998، أعطي الكلمة الآن للمراقب عن المنظمة الدولية للفرانكوفونية. |
The Acting President (spoke in French): In accordance with General Assembly resolution 33/18 of 10 November 1978 and decision 53/453 of 18 December 1998, I now call on the observer for the International Organization of la Francophonie. | UN | الرئيس بالنيابة )تكلم بالفرنسية(: وفقا لقرار الجمعية العامة ٣٣/١٨ المؤرخ ١٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٧٨، والمقرر ٥٣/٤٥٣ المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨، أعطي الكلمة اﻵن للمراقب عن المنظمة الدولية للجماعة الفرنكوفونية. |
The President (spoke in French): In accordance with General Assembly resolution 33/18, of 10 November 1978, and decision 53/453, of 18 December 1998, I now call on the observer for the International Organization of la Francophonie. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): وفقاً لقرار الجمعية العامة 33/18، المؤرخ 10 تشرين الثاني/نوفمبر 1978، والمقرر 53/453 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 1998، أعطي الكلمة الآن للمراقب عن المنظمة الدولية للبلدان الناطقة بالفرنسية. |
The President (spoke in French): In accordance with the General Assembly resolution 33/18 of 10 November 1978, and decision 53/453 of 18 December 1998, I now call on the observer for the International Organization of la Francophonie. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): عملا بقرار الجمعية العامة 33/18 الصادر في 10 تشرين الثاني/نوفمبر 1978 والقرار 53/453 الصادر في 18 كانون الأول/ديسمبر 1998، أعطي الكلمة الآن للمراقب عن المنظمة الدولية للبلدان الناطقة بالفرنسية. |
The Acting President: In accordance with General Assembly resolution 33/18 of 10 November 1978 and General Assembly decision 53/453 of 18 December 1998, I now call on the observer for the International Organization of la Francophonie. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): وفقا لقرار الجمعية العامة 33/18 المؤرخ 10 تشرين الثاني/نوفمبر 1978 ومقرر الجمعية العامة 53/453 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 1998، أعطي الكلمة الآن للمراقب عن المنظمة الدولية للفرانكوفونية. |
The Acting President: In accordance with General Assembly resolution 47/4 of 16 October 1992, I now call on the observer of the International Organization for Migration. | UN | الرئيس بالنيابة ( تكلم بالانكليزية): عملا بقرار الجمعية العامة 47/4 المؤرخ 16 تشرين الأول/أكتوبر 1992، أعطي الكلمة الآن للمراقب عن المنظمة الدولية للهجرة. |
The President (spoke in French): In accordance with General Assembly resolution 47/4 dated 16 October 1992, I now give the floor to the observer of the International Organization for Migration (IOM). | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): وفقا لقرار الجمعية العامة 47/4 المؤرخ 16 تشرين الأول/أكتوبر 1992، أعطي الكلمة الآن للمراقب عن المنظمة الدولية للهجرة. |
The Acting President: In accordance with General Assembly resolution 47/4 of 16 October 1992, I now call on the observer of the International Organization for Migration. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): وفقا لقرار الجمعية العامة 47/4 المؤرخ 16 تشرين الأول/أكتوبر 1992، أعطي الكلمة الآن للمراقب عن المنظمة الدولية للهجرة. |
The Acting President: In accordance with resolution 47/4 of 16 October 1992, I now call on the observer of the International Organization for Migration. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): عملا بالقرار 47/4 المؤرخ 16 تشرين الأول/أكتوبر 1992، أعطي الكلمة الآن للمراقب عن المنظمة الدولية للهجرة. |