"للمساهمات الطوعية" - Traduction Arabe en Anglais

    • for Voluntary Contributions
        
    • of voluntary contributions
        
    • for Voluntary Contribution
        
    • the voluntary contributions
        
    1. Establishes for the period 1997-1998 a target for Voluntary Contributions of $1.3 billion; UN ١- تحدد هدفا للمساهمات الطوعية للفترة ٧٩٩١-٨٩٩١ يبلغ ٣,١ مليار دولار؛
    The High Commissioner should be encouraged to persist in her efforts to broaden the donor base for Voluntary Contributions to the work of her Office. UN وينبغي تشجيع المفوضية السامية على الاستمرار في جهودها الرامية لتوسيع قاعدة المانحين للمساهمات الطوعية لصالح العمل في مفوضيتها.
    BZL - General Trust Fund for Voluntary Contributions to Facilitate the Participation of Parties in the Process of the Convention on Biological Diversity through 31 December 2009; UN ' 8` BZL - الصندوق الاستئماني العام للمساهمات الطوعية لتيسير مشاركة الأطراف في عملية اتفاقية التنوع البيولوجي، الذي تم تمديده حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2009؛
    (vi) General Trust Fund for Voluntary Contributions to Facilitate the Participation of Parties in the Process of the Convention on Biological Diversity, through 31 December 2001; UN ' ٦` صندوق استئماني عام للمساهمات الطوعية لتيسير مشاركة اﻷطراف في عملية الاتفاقية المتعلقة بالتنوع البيولوجي؛ حتى ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٢٠٠١؛
    Thus, to provide sound, sustained and long-term support for implementation activities, a financial mechanism would need a system for the replenishment of funds; some said that replenishment should be based on assessed contributions from developed-country parties, while others envisaged a system of voluntary contributions. UN ومن أجل تقديم دعم متين ومتواصل على المدى الطويل لتنفيذ الأنشطة، تحتاج الآلية المالية إلى نظام تغذية بالأموال: وذكر البعض أن التغذية يجب أن تقوم على أساس اشتراكات مقرّرة من الأطراف من الدول المتقدمة، بينما يرى آخرون نظاماً للمساهمات الطوعية.
    BZ - General Trust Fund for Voluntary Contributions to Facilitate the Participation of Parties in the Process of the Convention on Biological Diversity, through 31 December 2005; UN ' 9 ' BZ - الصندوق الاستئماني العام للمساهمات الطوعية لتيسير مشاركة الأطراف في عملية اتفاقية التنوع البيولوجي، حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2005؛
    BZ - General Trust Fund for Voluntary Contributions to Facilitate the Participation of Parties in the Process of the Convention on Biological Diversity, through 31 December 2005; UN ' 9` BZ - الصندوق الاستئماني العام للمساهمات الطوعية لتيسير مشاركة الأطراف في عملية اتفاقية التنوع البيولوجي، حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2005؛
    The resolution just adopted requests the Secretary-General to establish a trust fund for Voluntary Contributions towards meeting the cost of participation in the work of the Preparatory Committee and the Conference of those developing States not covered by the trust fund for the least developed countries. UN والقرار الذي اتخذ اﻵن يطلب إلى اﻷمين العام أن ينشئ صندوقا استئمانيا للمساهمات الطوعية للوفاء بتكاليف مشاركة الدول النامية التي لا يشملها الصندوق الاستئماني ﻷقل البلدان نموا في أعمال اللجنة التحضيرية والمؤتمر.
    1. Establishes for the period 1995-1996 a target for Voluntary Contributions to the World Food Programme of $1.5 billion, of which not less than one third should be in cash and/or services; UN ١ - تحدد رقما مستهدفا للمساهمات الطوعية لبرنامج اﻷغذية العالمي قدره ١,٥ بليون دولار للفترة ١٩٩٥-١٩٩٦ تشمل مبالغ نقدية و/أو خدمات لا تقل عن ثلث هذا الرقم؛
    SRL - General Trust Fund for Voluntary Contributions in respect of the United Nations Scientific Committee on Effects of Atomic Radiation (UNSCEAR), which was established in 2007 with no fixed expiry date; UN ' 1` SRL - الصندوق الاستئماني العام للمساهمات الطوعية المتعلقة بلجنة الأمم المتحدة العلمية المعنية بآثار الإشعاع الذري، الذي أُنشئ في عام 2007 ولم يحدد له تاريخ انتهاء؛
    (xi) BZL - General Trust Fund for Voluntary Contributions to Facilitate the Participation of Parties in the Process of the Convention on Biological Diversity, which is extended through 31 December 2011; UN ' 11` BZL - الصندوق الاستئماني العام للمساهمات الطوعية لتيسير مشاركة الأطراف في عملية اتفاقية التنوع البيولوجي، الذي مُدد لغاية 31 كانون الأول/ديسمبر 2011؛
    (xvii) MVL - General Trust Fund for Voluntary Contributions in Support of the Convention on the Conservation of Migratory Species of Wild Animals, which is extended through 31 December 2011; UN ' 17` MVL - الصندوق الاستئماني العام للمساهمات الطوعية لدعم اتفاقية حفظ أنواع الحيوانات البرية المهاجرة، الذي مُدد لغاية 31 كانون الأول/ديسمبر 2011؛
    (i) SRL - General Trust Fund for Voluntary Contributions in Respect of the United Nations Scientific Committee on Effects of Atomic Radiation (UNSCEAR), which was established in 2007 with no fixed expiry date; UN ' 1` SRL - الصندوق الاستئماني للمساهمات الطوعية المتعلقة بلجنة الأمم المتحدة العلمية المعنية بآثار الإشعاع الذري، الذي أُنشئ في عام 2007 ولم يحدد له تاريخ انتهاء؛
    (i) AVL - General Trust Fund for Voluntary Contributions in respect of the Agreement on the Conservation of African-Eurasian Migratory Waterbirds, which is extended through 31 December 2012; UN ' 1` AVL - الصندوق الاستئماني العام للمساهمات الطوعية المتعلقة بالاتفاق بشأن حفظ الطيور المائية المهاجرة بين أفريقيا والمنطقة الأوروبية الآسيوية، الذي مُدد لغاية 31 كانون الأول/ديسمبر 2012؛
    (xi) BZL - General Trust Fund for Voluntary Contributions to Facilitate the Participation of Parties in the Process of the Convention on Biological Diversity, which is extended through 31 December 2011; UN ' 11` BZL - الصندوق الاستئماني العام للمساهمات الطوعية لتيسير مشاركة الأطراف في عملية اتفاقية التنوع البيولوجي، الذي مُدد لغاية 31 كانون الأول/ديسمبر 2011؛
    (xvii) MVL - General Trust Fund for Voluntary Contributions in Support of the Convention on the Conservation of Migratory Species of Wild Animals, which is extended through 31 December 2011; UN ' 17` MVL - الصندوق الاستئماني العام للمساهمات الطوعية لدعم اتفاقية حفظ أنواع الحيوانات البرية المهاجرة، الذي مُدد لغاية 31 كانون الأول/ديسمبر 2011؛
    SRL - General Trust Fund for Voluntary Contributions in respect of the United Nations Scientific Committee on Effects of Atomic Radiation (UNSCEAR), which was established in 2007 with no fixed expiry date; UN ' 1` SRL - الصندوق الاستئماني العام للمساهمات الطوعية المتعلقة بلجنة الأمم المتحدة العلمية المعنية بآثار الإشعاع الذري، الذي أُنشئ في عام 2007 ولم يحدد له تاريخ انتهاء؛
    (xi) BZL - General Trust Fund for Voluntary Contributions to Facilitate the Participation of Parties in the Process of the Convention on Biological Diversity, which is extended through 31 December 2011; UN ' 11` BZL - الصندوق الاستئماني العام للمساهمات الطوعية لتيسير مشاركة الأطراف في عملية اتفاقية التنوع البيولوجي، الذي مُدد لغاية 31 كانون الأول/ديسمبر 2011؛
    And that is why a relatively small country of 4.5 million inhabitants is one of the largest donors of voluntary contributions to the economic, social and humanitarian programmes of the United Nations. UN ولهذا فإن بلدا صغيرا نسبيا، يقطنه 4.5 ملايين نسمة، من أكبر المانحين للمساهمات الطوعية في البرامج الاقتصادية، والاجتماعية، والإنسانية للأمم المتحدة.
    (i) AVL - General Trust Fund for Voluntary Contribution in respect of the Agreement on the Conservation of African-Eurasian Migratory Waterbirds, which is extended through 31 December 2012; UN ' 1` AVL - الصندوق الاستئماني العام للمساهمات الطوعية المتعلقة بالاتفاق بشأن حفظ الطيور المائية المهاجرة بين أفريقيا والمنطقة الأوروبية الآسيوية، الذي مُدد لغاية 31 كانون الأول/ديسمبر 2012؛
    30. Her delegation expressed its appreciation for the voluntary contributions made by the Governments of Pakistan, Hungary, Spain and Namibia to the trust fund which had been established to allow the Tribunal to begin its work. UN ٣٠ - ويعرب الوفد المكسيكي عن تقديره لحكومات اسبانيا وباكستان وناميبيا وهنغاريا للمساهمات الطوعية التي قدمتها الى الصندوق الاستئماني المنشأ لكي يتسنى للمحكمة أن تشرع في أعمالها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus