"للمعلومات في مجال نزع السلاح" - Traduction Arabe en Anglais

    • Disarmament Information
        
    Status of the Voluntary Trust Fund for the United Nations Disarmament Information Programme UN مركز صندوق التبرعات الاستئماني لبرنامج الأمم المتحدة للمعلومات في مجال نزع السلاح
    Subprogramme 2. Publications and United Nations Disarmament Information Programme UN البرنامج الفرعي ٢: المنشورات وبرنامج اﻷمم المتحدة للمعلومات في مجال نزع السلاح
    Subprogramme 2. Publications and United Nations Disarmament Information Programme UN البرنامج الفرعي ٢ - المنشورات وبرنامج اﻷمم المتحدة للمعلومات في مجال نزع السلاح
    A/59/171 -- United Nations Disarmament Information Programme -- report of the Secretary-General UN A/59/171- برنامج الأمم المتحدة للمعلومات في مجال نزع السلاح - تقرير الأمين العام
    o United Nations Disarmament Information Programme UN o برنامج الأمم المتحدة للمعلومات في مجال نزع السلاح
    For instance, NGOs are actively involved in the United Nations Disarmament Information Programme, which was launched at the first meeting of the second special session of the General Assembly devoted to disarmament in 1982. UN وعلى سبيل المثال فالمنظمات الحكومية تعمل بنشاط في برنامج اﻷمم المتحدة للمعلومات في مجال نزع السلاح الذي انبثق عن أول اجتماع للدورة الاستثنائية الثانية للجمعية العامة المكرسة لنزع السلاح في عام ١٩٨٢.
    A/61/215 -- United Nations Disarmament Information Programme -- report of the Secretary-General UN A/61/215- برنامج الأمم المتحدة للمعلومات في مجال نزع السلاح - تقرير الأمين العام
    The name of the World Disarmament Campaign was changed to " United Nations Disarmament Information Programme " to reflect its actual work and the consensus support it had gained. UN وعدل اسم " الحملة العالمية لنزع السلاح " الى " برنامج اﻷمم المتحدة للمعلومات في مجال نزع السلاح " لكي تعكس عملها الحقيقي وما كسبته من تأييد بتوافق اﻵراء.
    Disarmament Information PROGRAMME UN للمعلومات في مجال نزع السلاح
    “(c) To advise the Secretary-General on the implementation of the United Nations Disarmament Information Programme.” UN " )ج( إسداء المشورة إلى اﻷمين العام بشأن تنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة للمعلومات في مجال نزع السلاح " .
    Bearing in mind its various resolutions on the subject, including resolution 47/53 D of 9 December 1992, in which it decided, inter alia, that the World Disarmament Campaign should be known thereafter as the “United Nations Disarmament Information Programme” and the World Disarmament Campaign Voluntary Trust Fund as the “Voluntary Trust Fund for the United Nations Disarmament Information Programme”, UN وإذ تشير إلى شتى قراراتها المتعلقة بالموضوع، بما فيها القرار ٤٧/٥٣ دال المؤرخ ٩ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٢ الذي قررت فيه، ضمن جملة أمور، أن تعرف الحملة العالمية لنزع السلاح من اﻵن فصاعدا باسم " برنامج اﻷمم المتحدة للمعلومات في مجال نزع السلاح " ، وصندوق التبرعات الاستئماني للحملة
    13. The Board heard with interest a presentation of the United Nations Disarmament Information Programme (formerly the World Disarmament Campaign) and the activities that had been undertaken within its framework since the Board's previous session. UN ١٣ - واستمع المجلس باهتمام إلى عرض لبرنامج اﻷمم المتحدة للمعلومات في مجال نزع السلاح )الحملة العالمية لنزع السلاح، سابقا( وعما اضطلع به من أنشطة في إطاره منذ دورة المجلس السابقة.
    3B.34 It may be recalled that the General Assembly in its resolution 47/53 D of 15 December 1992 decided, inter alia, that the World Disarmament Campaign would be known thereafter as the United Nations Disarmament Information Programme. UN ٣ باء-٣٤ ومما يذكر أن الجمعية العامة، في قرارها ٤٧/٥٣ دال، المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢، قررت، في جملة أمور، أن تعرف الحملة العالمية لنزع السلاح اعتبارا من ذلك الحين باسم برنامج اﻷمم المتحدة للمعلومات في مجال نزع السلاح.
    Therefore, the title " World Disarmament Campaign " has been changed in the text of this fascicle to " United Nations Disarmament Information Programme " . UN وعليه فقد تغير اسم " الحملة العالمية لنزع السلاح " في نص هذه الكراسة فأصبح " برنامج اﻷمم المتحدة للمعلومات في مجال نزع السلاح " .
    Parliamentary documentation: annual reports of the Secretary-General to the General Assembly on the United Nations Disarmament Information Programme (1994 and 1995). UN )أ( وثائق الهيئات التداولية: تقارير سنوية يقدمها اﻷمين العام الى الجمعية العامة بشأن برنامج اﻷمم المتحدة للمعلومات في مجال نزع السلاح )١٩٩٤ و ١٩٩٥(.
    (b) External relations: liaison with the United Nations Disarmament Information Programme constituencies: non-governmental organizations, legislators, academic and research institutes and libraries, professional groups, educators and the interested public, as well as diplomatic and governmental officials; UN )ب( العلاقات الخارجية: الاتصال بمؤيدي برنامج اﻷمم المتحدة للمعلومات في مجال نزع السلاح: المنظمات غير الحكومية، والمشرعون، والمعاهد، المكتبات اﻷكاديمية والبحثية، والجماعات المهنية، والتربويون والمهتمون من الجمهور، علاوة على الموظفين الدبلوماسيين والحكوميين؛
    3B.34 It may be recalled that the General Assembly in its resolution 47/53 D of 15 December 1992 decided, inter alia, that the World Disarmament Campaign would be known thereafter as the United Nations Disarmament Information Programme. UN ٣ باء-٣٤ ومما يذكر أن الجمعية العامة، في قرارها ٤٧/٥٣ دال، المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢، قررت، في جملة أمور، أن تعرف الحملة العالمية لنزع السلاح اعتبارا من ذلك الحين باسم برنامج اﻷمم المتحدة للمعلومات في مجال نزع السلاح.
    Therefore, the title " World Disarmament Campaign " has been changed in the text of this fascicle to " United Nations Disarmament Information Programme " . UN وعليه فقد تغير اسم " الحملة العالمية لنزع السلاح " في نص هذه الكراسة فأصبح " برنامج اﻷمم المتحدة للمعلومات في مجال نزع السلاح " .
    Parliamentary documentation: annual reports of the Secretary-General to the General Assembly on the United Nations Disarmament Information Programme (1994 and 1995). UN )أ( وثائق الهيئات التداولية: تقارير سنوية يقدمها اﻷمين العام الى الجمعية العامة بشأن برنامج اﻷمم المتحدة للمعلومات في مجال نزع السلاح )١٩٩٤ و ١٩٩٥(.
    (b) External relations: liaison with the United Nations Disarmament Information Programme constituencies: non-governmental organizations, legislators, academic and research institutes and libraries, professional groups, educators and the interested public, as well as diplomatic and governmental officials; UN )ب( العلاقات الخارجية: الاتصال بمؤيدي برنامج اﻷمم المتحدة للمعلومات في مجال نزع السلاح: المنظمات غير الحكومية، والمشرعون، والمعاهد، المكتبات اﻷكاديمية والبحثية، والجماعات المهنية، والتربويون والمهتمون من الجمهور، علاوة على الموظفين الدبلوماسيين والحكوميين؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus