"للمعلومات والتنسيق" - Traduction Arabe en Anglais

    • Information and Coordination
        
    • Information Coordination
        
    • Regional Information and
        
    Accordingly, Kazakhstan attaches great importance to the Central Asian Regional Information and Coordination Center (CARICC) for combating illicit trafficking in narcotic drugs, psychotropic substances and their precursors, located in Almaty, Kazakhstan. UN وبناء على ذلك، تعلق كازاخستان أهمية كبرى على المركز الإقليمي للمعلومات والتنسيق في آسيا الوسطى، لمكافحة الاتجار غير المشروع بالمخدرات والمؤثرات العقلية وسلائفها، القائم في ألماتي، في كازاخستان.
    (i) Increased participation in regional law enforcement cooperation, such as the Central Asian Regional Information and Coordination Centre and the Gulf Centre for Criminal Intelligence, with UNODC assistance UN `1` زيادة المشاركة في التعاون الإقليمي على إنفاذ القوانين، كالتعاون مع المركز الإقليمي للمعلومات والتنسيق في آسيا الوسطى ومركز الخليج للمعلومات الجنائية، بمساعدة من المكتب
    Invites Member States to provide the necessary resources to UNODC to support the work of the Central Asian Regional Information and Coordination Centre. UN يدعو الدول الأعضاء إلى توفير الموارد الضرورية للمكتب لدعم عمل المركز الإقليمي للمعلومات والتنسيق في آسيا الوسطى.
    The Triangular Initiative has recently been linked up to a similar cooperative platform, the Central Asian Regional Information and Coordination Centre. UN وجرى ربط المبادرة الثلاثية مؤخراً بإطار تعاون مشابه، يتمثل في المركز الإقليمي للمعلومات والتنسيق في آسيا الوسطى.
    Establishment of a regional Information and Coordination centre in Central Asia UN إنشاء مركز إقليمي للمعلومات والتنسيق في آسيا الوسطى
    The Central Asia Regional Information and Coordination Centre (CARICC) will provide the legal framework and mechanism for sharing the information. UN وسوف يوفّر المركز الإقليمي للمعلومات والتنسيق في آسيا الوسطى الإطار القانوني والآلية اللازمة للتشارك في المعلومات.
    In addition, the members discussed the establishment of the Central Asian Regional Information and Coordination Center (CARICC). UN واضافة إلى ذلك، ناقش الأعضاء إنشاء المركز الاقليمي للمعلومات والتنسيق في آسيا الوسطى.
    An important initiative to improve operational cooperation between law enforcement agencies in Central Asia was launched by the Office to establish a Central Asian Regional Information and Coordination Centre. UN وأطلق المكتب مبادرة هامة ترمي إلى تحسين التعاون العملياتي بين أجهزة إنفاذ القانون في آسيا الوسطى من أجل إنشاء مركز إقليمي للمعلومات والتنسيق في آسيا الوسطى.
    Establishment of a Central Asian regional Information and Coordination centre UN إنشاء مركز إقليمي للمعلومات والتنسيق في آسيا الوسطى
    2. Central Asian Regional Information and Coordination Centre (CARICC) UN 2- المركز الإقليمي للمعلومات والتنسيق في آسيا الوسطى
    - " Establishment of the Central Asian Regional Information and Coordination Centre (CARICC) " -- AD/RER/H22 UN - " إنشاء المركز الإقليمي للمعلومات والتنسيق في آسيا الوسطى " - AD/RER/H22
    Since 2012, the Central Asian Regional Information and Coordination Centre has had access to the INTERPOL databases mentioned below. UN وقد أصبح بمقدور المركز الإقليمي للمعلومات والتنسيق في آسيا الوسطى، منذ عام 2012، الوصول إلى قواعد بيانات تابعة للمنظمة الدولية للشرطة الجنائية ويرد ذكرها أدناه.
    The efforts of the Central Asian Regional Information and Coordination Centre and of the United Nations Regional Centre for Preventive Diplomacy for Central Asia were key in that regard. UN وتؤدي جهود المركز الإقليمي للمعلومات والتنسيق في آسيا الوسطى ومركز الأمم المتحدة الإقليمي للدبلوماسية الوقائية في وسط آسيا دورا محوريا في ذلك الصدد.
    The Central Asian programme will increase significantly with the upcoming focus on the Central Asia Regional Information and Coordination Centre and the expansion of regional programmes. UN وسوف يزداد برنامج آسيا الوسطى زيادة كبيرة مع الاهتمام الذي سيولى في الفترة القادمة للمركز الإقليمي للمعلومات والتنسيق في آسيا الوسطى ولتوسيع البرامج الإقليمية.
    The Ministers agreed to continue providing practical and political support to existing multilateral cooperation mechanisms, in particular the Central Asian Regional Information and Coordination Centre and the United Nations Office on Drugs and Crime Paris Pact. UN واتفق الوزيران على الاستمرار في تقديم الدعم العملي والسياسي لآليات التعاون المتعددة الأطراف القائمة ولا سيما في مركز آسيا الوسطى الإقليمي للمعلومات والتنسيق وميثاق باريس الذي وضعه مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات.
    We commend in this regard the activities of the Central Asian Regional Information and Coordination Centre for Combating the Illicit Trafficking of Narcotic Drugs, Psychotropic Substances and their Precursors (CARICC) in Almaty, Kazakhstan. UN ونُشيد في هذا الصدد بأنشطة المركز الإقليمي للمعلومات والتنسيق في آسيا الوسطى لمكافحة الاتجار غير المشروع بالمخدرات والمؤثرات العقلية وسلائفها في ألمآتي، بكازاخستان.
    In September 2010 the Shanghai Cooperation Organization signed a cooperation agreement with the Central Asian Regional Information and Coordination Centre. UN وفي أيلول/سبتمبر 2010، وقّعت منظمة شنغهاي للتعاون على اتفاق للتعاون مع المركز الإقليمي للمعلومات والتنسيق في آسيا الوسطى.
    activities: terrorism, organized Information and Coordination Centre to the Central Asian Regional Information and Coordination Centre, an crime and drug trafficking intergovernmental body established in Almaty, Kazakhstan. UN يوفر مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة الدعم للمركز الإقليمي للمعلومات والتنسيق في آسيا الوسطى، وهو هيئة حكومية دولية أنشئت في ألماتي، كازاخستان.
    4. At the regional level, the Office had brokered the establishment of a Central Asia Regional Information and Coordination Centre, which would soon begin operations. UN 4 - وعلى المستوى الإقليمي، ساعد المكتب في إنشاء مركز إقليمي للمعلومات والتنسيق لآسيا الوسطى سيبدأ أعماله قريباً.
    The newly established Central Asia Regional Information and Coordination Centre would also be working in close cooperation with the United Nations and UNODC to promote information exchange and analysis. UN وسوف يعمل مركز آسيا الوسطى الإقليمي للمعلومات والتنسيق الحديث العهد بالتعاون الوثيق مع الأمم المتحدة ومكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة من أجل تعزيز تبادل المعلومات وتحليلها.
    It acts as a platform for information, coordination and analysis and is the contact point for international cooperation. UN وهي بمثابة مركز للمعلومات والتنسيق والتحليل وتمثل جهة الاتصال في مجال التعاون الدولي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus