They were particularly grateful to the Special Rapporteur on contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance, who had for two consecutive years done special work on the issues referred to in the previous year's resolution on the same topic. | UN | وأضاف أنهم ممتنون امتناناً خاصاً للمقرر الخاص المعني بالأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصُّب، الذي قام على مدى عامين متواليين بعمل ممتاز فيما يتعلق بالمسائل المشار إليها في تقرير العام الماضي بشأن الموضوع نفسه. |
The Committee also welcomes the information from the State party on the upcoming visit of the Special Rapporteur on contemporary forms of racism, racial discrimination and related intolerance. | UN | 6- كما ترحب اللجنة بالمعلومات المقدمة من الدولة الطرف بشأن الزيارة القادمة للمقرر الخاص المعني بالأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وما يتصل بذلك من تعصب. |
We have scheduled for the current year visits of the Special Rapporteur on contemporary forms of racism and the Special Rapporteur on the question of torture. | UN | وقد خططنا للسنة الحالية لاستقبال زيارتيـن للمقرر الخاص المعني بالأشكال المعاصرة للعنصرية والمقرر الخاص المعني بمسألة التعذيب. |
Presentation of an oral report of the Special Rapporteur on contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance, by the Chair of the Working Group on the use of mercenaries as a means of impeding the exercise of the right of peoples to self-determination | UN | تقرير شفوي للمقرر الخاص المعني بالأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، تقدمه رئيسة الفريق العامل المعني بمسألة استخدام المرتزقة كوسيلة لإعاقة ممارسة حق الشعوب في تقرير المصير |
His delegation supported the latest report of the Special Rapporteur on contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance, in particular his call to redress historical imbalances created by different forms of racial discrimination. | UN | وأعرب عن تأييد وفد بلده لآخر تقرير للمقرر الخاص المعني بالأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، ولا سيما دعوته إلى تصحيح الاختلالات التاريخية الناجمة عن مختلف أشكال التمييز العنصري. |
52. Takes note with appreciation of the recommendations contained in the interim report of the Special Rapporteur on contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance, and encourages the continuation of his work; | UN | 52 - تحيــط علما مع التقدير بالتوصيات الواردة في التقرير المؤقت للمقرر الخاص المعني بالأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب()، وتشجع على مواصلة عمله؛ |
Note by the Secretary-General transmitting the interim report of the Special Rapporteur on contemporary forms of Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance (A/58/313) | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير المؤقت للمقرر الخاص المعني بالأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب (A/58/313) |
(b) Progress report of the Special Rapporteur on contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance on the situation of Muslim and Arab peoples in various parts of the world (Commission resolution 2003/4, para. 14); | UN | (ب) تقرير مرحلي للمقرر الخاص المعني بالأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، عن حالة الشعوب الإسلامية والعربية في مختلف أرجاء العالم (القرار 2003/4، الفقرة 14)؛ |
Note by the Secretary-General transmitting the interim report of the Special Rapporteur on contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance (A/61/335) | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير المؤقت للمقرر الخاص المعني بالأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب (A/61/335) |
Note by the Secretary-General transmitting the interim report of the Special Rapporteur on contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance (A/62/306) | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير المؤقت للمقرر الخاص المعني بالأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب (A/62/306) |
(6) The Committee also welcomes the information from the State party on the upcoming visit of the Special Rapporteur on contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance. | UN | (6) كما ترحب اللجنة بالمعلومات المقدمة من الدولة الطرف بشأن الزيارة القادمة للمقرر الخاص المعني بالأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وما يتصل بذلك من تعصب. |
Note by the Secretary-General transmitting the interim report of the Special Rapporteur on contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance (A/61/335) | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير المؤقت للمقرر الخاص المعني بالأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب (A/61/335) |
Note by the Secretary-General transmitting the interim report of the Special Rapporteur on contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance (A/62/306) | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير المرحلي للمقرر الخاص المعني بالأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب (A/62/306) |
20. Expressing appreciation to the Special Rapporteur on contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance, who had visited Japan during the previous year, for his report, he noted, however, that some of the Special Rapporteur's statements lacked accuracy and relevance. | UN | 20 - وأعرب عن تقديره للمقرر الخاص المعني بالأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب، وما يتصل بذلك من تعصب، الذي قام بزيارة إلى اليابان في العام الماضي، لما قدمه من تقرير، غير أنه لاحظ أن بعض أقوال المقرر الخاص تفتقر إلى الدقة والأهمية. |
Document: Note by the Secretary-General transmitting the interim report of the Special Rapporteur on contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance (resolution 68/151). | UN | الوثيقة: مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير المؤقت للمقرر الخاص المعني بالأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب (القرار 68/151). |
Note by the Secretary-General transmitting the interim report of the Special Rapporteur on contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance (A/67/326) | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير المؤقت للمقرر الخاص المعني بالأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب (A/67/326) |
Document: Note by the Secretary-General transmitting the interim report of the Special Rapporteur on contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance (resolution 66/144). | UN | الوثيقة: مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير المؤقت للمقرر الخاص المعني بالأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب (القرار 66/144). |
Note by the Secretary-General transmitting the interim report of the Special Rapporteur on contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance (A/67/326) | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير المؤقت للمقرر الخاص المعني بالأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب (A/67/326) |
Joint visit of the Special Rapporteur on contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance and the independent expert on minority issues (23-29 October 2007). | UN | زيارة مشتركة للمقرر الخاص المعني بالأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب والخبير المستقبل المعني بقضايا الأقليات (23-29 تشرين الأول/أكتوبر 2007). |
Note by the Secretary-General transmitting the interim report of the Special Rapporteur on contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance (A/64/271) | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير المؤقت للمقرر الخاص المعني بالأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب (A/64/271) |