The programme's efforts in promoting women's access to shelter were further endorsed by the General Assembly in the 2005 World Summit Outcome (resolution 60/1, para. 58) by guaranteeing women's free and equal rights to own and inherit property and ensuring security of tenure of property and housing. | UN | وقد حظيت جهود البرنامج في مجال تعزيز إمكانية حصول المرأة على المسكن بمزيد من الدعم من الجمعية العامة في نتائج مؤتمر القمة العالمي لعام 2005 (القرار 60/1، الفقرة 58) بضمان تمتع المرأة بحرية وعلى قدم المساواة مع الرجل بالحق في الملكية والميراث وكفالة ضمان حيازتها للممتلكات والمساكن. |
In paragraphs 58 and 59 of the Outcome Governments reaffirmed their commitment to “guaranteeing the free and equal right of women to own and inherit property and ensuring secure tenure of property and housing by women”. | UN | وفي الفقرتين 58 و59 من النتائج أعادت الحكومات تأكيد التزامها " بضمان تمتع المرأة بحرية وعلى قدم المساواة بالحق في الملكية والميراث وكفالة ضمان حيازتها المأمونة للممتلكات والمساكن " . |
The programme's efforts in promoting women's access to shelter were further endorsed by the General Assembly in the 2005 World Summit Outcome (see resolution 60/1, para. 58) by guaranteeing women's free and equal rights to own and inherit property and ensuring security of tenure of property and housing. | UN | كما حظيت جهود البرنامج في تعزيز إمكانية حصول المرأة على المأوى بتأييد الجمعية العامة في نتائج مؤتمر القمة العالمي لعام 2005 (انظر الفقرة 58 من القرار 60/1) من خلال ضمان تمتع المرأة بحرية وعلى قدم المساواة بالحق في الملكية والميراث وضمان حيازتها المأمونة للممتلكات والمساكن. |
The programme's efforts in promoting women's access to shelter were further endorsed by the General Assembly in the 2005 World Summit Outcome (see resolution 60/1, para. 58) by guaranteeing women's free and equal rights to own and inherit property and ensuring security of tenure of property and housing. | UN | كذلك حظيت جهود البرنامج الرامية إلى تعزيز وسائل حصول المرأة على المأوى بتأييد الجمعية العامة في البيان الختامي لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005 (انظر الفقرة 58 من القرار 60/1) بأن ضمنت تمتع المرأة بحرية وعلى قدم المساواة بالحق في الملكية والميراث وضمان حيازتها للممتلكات والمساكن. |
The programme's efforts in promoting women's access to shelter were further endorsed by the General Assembly in the 2005 World Summit Outcome (see resolution 60/1, para. 58) by guaranteeing women's free and equal rights to own and inherit property and ensuring security of tenure of property and housing. | UN | كما حظيت جهود البرنامج في تعزيز إمكانية حصول المرأة على المأوى بتأييد الجمعية العامة في نتائج مؤتمر القمة العالمي لعام 2005 (انظر الفقرة 58 من القرار 60/1) من خلال ضمان تمتع المرأة بحرية وعلى قدم المساواة بالحق في الملكية والميراث وضمان حيازتها المأمونة للممتلكات والمساكن. |
With regard to gender integration, the organization's effort in promoting women's access to shelter will continue to be strengthened, in line with the 2005 World Summit Outcome (see resolution 60/1, para. 58) that guarantees women's free and equal right to own and inherit property and ensures security of tenure of property and housing. | UN | 23 - وفي ما يتعلق بإدماج المنظور الجنساني، سيستمر تعزيز الجهد الذي تبذله المنظمة في سبيل تعزيز حصول المرأة على المأوى، تمشياً مع الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005 (أنظر القرار 60/1، الفقرة 58) التي تضمن تمتع المرأة بحرّية وعلى قدم المساواة بالحق في الملكية والميراث وتكفل ضمان حيازتها المأمونة للممتلكات والمساكن. |
12.12 With regard to gender integration, the organization's effort in promoting women's access to shelter will continue to be strengthened, in line with the 2005 World Summit Outcome (see resolution 60/1, para. 58) that guarantees women's free and equal right to own and inherit property and ensures security of tenure of property and housing. | UN | 12-12 وفي ما يتعلق بإدماج المنظور الجنساني، سيستمر تعزيز الجهد الذي تبذله المنظمة في سبيل تعزيز حصول المرأة على المأوى، تمشياً مع الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005 (انظر القرار 60/1، الفقرة 58) التي تضمن تمتع المرأة بحرّية وعلى قدم المساواة بالحق في الملكية والميراث وتكفل ضمان حيازتها المأمونة للممتلكات والمساكن. |
12.12 With regard to gender integration, the organization's effort in promoting women's access to shelter will continue to be strengthened, in line with the 2005 World Summit Outcome (see resolution 60/1, para. 58) that guarantees women's free and equal right to own and inherit property and ensures security of tenure of property and housing. | UN | 12-12 وفي ما يتعلق بإدماج المنظور الجنساني، سيستمر تعزيز الجهد الذي تبذله المنظمة في سبيل تعزيز حصول المرأة على المأوى، تمشياً مع الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005 (انظر القرار 60/1، الفقرة 58) التي تضمن تمتع المرأة بحرّية وعلى قدم المساواة بالحق في الملكية والميراث وتكفل ضمان حيازتها المأمونة للممتلكات والمساكن. |