The list would give priority to high-level representatives and should be shared with the Committee on a regular basis so as to increase transparency. | UN | وتمنح القائمة الأولوية للممثلين الرفيعي المستوى مع ضرورة إطلاع اللجنة عليها بانتظام حرصا على زيادة الشفافية. |
The list will give priority to high-level representatives and should be shared with the Committee on a regular basis so as to increase transparency. | UN | وتوضع القائمة على أساس منح الأولوية للممثلين الرفيعي المستوى مع ضرورة إطلاع اللجنة عليها بانتظام حرصا على زيادة الشفافية. |
The list will give priority to high-level representatives and should be shared with the Committee on a regular basis so as to increase transparency. | UN | وتوضع القائمة على أساس منح الأولوية للممثلين الرفيعي المستوى مع ضرورة إطلاع اللجنة عليها بانتظام حرصا على زيادة الشفافية. |
The list will give priority to high-level representatives and should be shared with the Committee on a regular basis so as to increase transparency. | UN | وتوضع القائمة على أساس منح الأولوية للممثلين الرفيعي المستوى مع ضرورة إطلاع اللجنة عليها بانتظام حرصا على زيادة الشفافية. |
The list will give priority to high-level representatives and should be shared with the Committee on a regular basis so as to increase transparency. | UN | وتوضع القائمة على أساس منح الأولوية للممثلين الرفيعي المستوى مع ضرورة إطلاع اللجنة عليها بانتظام حرصا على زيادة الشفافية. |
The list will give priority to high-level representatives and should be shared with the Committee on a regular basis so as to increase transparency. | UN | وتوضع القائمة على أساس منح الأولوية للممثلين الرفيعي المستوى مع ضرورة إطلاع اللجنة عليها بانتظام حرصا على زيادة الشفافية. |
13. high-level representatives at the segment should be given an opportunity to present their views and participate fully, with the high-level segment being treated as a high-level intergovernmental debate. | UN | ٣١- ينبغي أن تتاح للممثلين الرفيعي المستوى في الجزء الرفيع المستوى الفرصة لعرض آرائهم والمشاركة مشاركة كاملة على أن يعتبر الجزء الرفيع المستوى بمثابة مناقشة حكومية دولية رفيعة المستوى. |
At the plenary meetings, on 9 to 11 December 2003, high-level representatives will have an opportunity to address the Conference. | UN | وفي الجلسات العامة، التي تعقد في يومي 9 و11 كانون الأول/ديسمبر 2003، سوف تتاح الفرصة للممثلين الرفيعي المستوى لإلقاء كلماتهم أمام المؤتمر. |
Consequently, the Secretariat proposes holding the general discussion of the Conference at the beginning of its session so that high-level representatives attending Global Forum events who are available for a limited time would have an opportunity to express their views and set out the political direction for the Conference. | UN | وتبعا لذلك تقترح الأمانة عقد المناقشة العامة للمؤتمر في مستهل دورته لكي يتسنّى للممثلين الرفيعي المستوى الذين يحضرون وقائع الملتقى العالمي ولا يتيسّر لهم إلاّ وقت محدود، أن يعربوا عن وجهات نظرهم ويحددوا الاتجاه السياسي للمؤتمر. |
3. The high-level round table provides an opportunity for high-level representatives of Member States attending the fifty-fifth session of the Commission to engage in dialogue and share experiences and lessons learned. | UN | 3 - يتيح اجتماع المائدة المستديرة الرفيع المستوى للممثلين الرفيعي المستوى للدول الأعضاء الحاضرين في الدورة الخامسة والخمسين للجنة فرصةً للتحاور وتبادل الخبرات والدروس المستفادة. |