"للمنظمات التي مقرها فيينا" - Traduction Arabe en Anglais

    • of the Vienna-based organizations
        
    The salary scale resulting from the survey and recommended to the executive heads of the Vienna-based organizations as at the date of its promulgation is reproduced in annex VI to the present report. UN ويرد في المرفق السادس لهذا التقرير جدول المرتبات الناجم عن الدراسة الاستقصائية الذي يوصى به للرؤساء التنفيذيون للمنظمات التي مقرها فيينا وذلك بتاريخ نشره.
    Recommendation 8: The legislative organs of the Vienna-based organizations should request their respective Executive Heads to make renewed efforts to expand common services provision at the Vienna International Centre. UN التوصية 8: ينبغي للأجهزة التشريعية للمنظمات التي مقرها فيينا أن تطلب إلى الرؤساء التنفيذيين لهذه المنظمات بذل جهود متجددة لتوسيع نطاق تقديم الخدمات العامة بمركز فيينا الدولي.
    The legislative organs of the Vienna-based organizations should request their respective Executive Heads to make renewed efforts to expand common services provision at the Vienna International Centre. UN ينبغي للأجهزة التشريعية للمنظمات التي مقرها فيينا أن تطلب إلى الرؤساء التنفيذيين لهذه المنظمات بذل جهود متجددة لتوسيع نطاق تقديم الخدمات العامة بمركز فيينا الدولي.
    Recommendation 1: The legislative organs of the Vienna-based organizations should request their respective Executive Heads to jointly draw up proposals for the establishment of a single common services administrative unit under the management of the United Nations Office at Vienna, to be implemented no later than the 2006-2007 budget cycle. UN التوصية 1: ينبغي للأجهزة التشريعية للمنظمات التي مقرها فيينا أن تطلب إلى الرؤساء التنفيذيين لهذه المنظمات العمل بصورة مشتركة على وضع مقترحات لإنشاء وحدة إدارية وحيدة للخدمات العامة توضع تحت إشراف مكتب الأمم المتحدة في فيينا، على ألا يتأخر موعد التنفيذ عن دورة الميزانية 2006-2007.
    Recommendation 7: The legislative organs of the Vienna-based organizations should request their respective Executive Heads to undertake a joint review of the costs of running parallel language training services at the Vienna International Centre with the objective of identifying the most cost-effective modalities for future provision. UN التوصية 7: ينبغي للأجهزة التشريعية للمنظمات التي مقرها فيينا أن تطلب إلى الرؤساء التنفيذيين لهذه المنظمات الاضطلاع باستعراض مشترك لتكاليف تنفيذ خدمات متوازية للتدريب اللغوي بمركز فيينا الدولي بهدف تبين أكثر الوسائل اقتصادا لتقديم هذه الخدمة مستقبلا.
    The legislative organs of the Vienna-based organizations should request their respective Executive Heads to jointly draw up proposals for the establishment of a single common services administrative unit under the management of the United Nations Office at Vienna, to be implemented no later than the 2006-2007 budget cycle. UN ينبغي للأجهزة التشريعية للمنظمات التي مقرها فيينا أن تطلب إلى الرؤساء التنفيذيين لهذه المنظمات العمل بصورة مشتركة على وضع مقترحات لإنشاء وحدة إدارية وحيدة للخدمات العامة توضع تحت إشراف مكتب الأمم المتحدة في فيينا، على ألا يتأخر موعد التنفيذ عن دورة الميزانية 2006-2007.
    The legislative organs of the Vienna-based organizations should request their respective Executive Heads to undertake a joint review of the costs of running parallel language training services at the Vienna International Centre with the objective of identifying the most cost effective modalities for future provision. UN ينبغي للأجهزة التشريعية للمنظمات التي مقرها فيينا أن تطلب إلى الرؤساء التنفيذيين لهذه المنظمات الاضطلاع باستعراض مشترك لتكاليف تنفيذ خدمات متوازية للتدريب اللغوي بمركز فيينا الدولي بهدف تبين أكثر الوسائل اقتصاداً لتقديم هذه الخدمة مستقبلاً.
    Recommendation 9: The legislative organs of the Vienna-based organizations should request their respective Executive Heads to monitor the costs of maintaining separate library services for the bienniums 2002-2003 and 2004-2005, and to prepare a joint report for the sessions in 2006 setting out the trends in the cost levels as well as duplication of services offered. UN التوصية 9: ينبغي للأجهزة التشريعية للمنظمات التي مقرها فيينا أن تطلب إلى الرؤساء التنفيذيين لهذه المنظمات رصد تكاليف الاحتفاظ بخدمات مكتبات مستقلة لفترتي السنوات 2002-2003 و2004-2005، وإعداد تقرير مشترك لدورات الأجهزة التشريعية في عام 2006 يوضح اتجاهات تكلفة الخدمات المقدمة ومدى ازدواجيتها.
    The legislative organs of the Vienna-based organizations should request their respective Executive Heads to monitor the costs of maintaining separate library services for the 2002-2003 and 2004-2005 bienniums, and to prepare a joint report for their sessions in 2006 setting out the trends in cost levels as well as duplication of services offered. UN ينبغي للأجهزة التشريعية للمنظمات التي مقرها فيينا أن تطلب إلى الرؤساء التنفيذيين لهذه المنظمات رصد تكاليف الاحتفاظ بخدمات مكتبات مستقلة لفترتي السنوات 2002-2003 و2004-2005، وإعداد تقرير مشترك لدورات الأجهزة التشريعية في عام 2006 يوضح اتجاهات تكلفة الخدمات المقدمة ومدى ازدواجيتها.
    A single common services entity under the management of UNOV would signify transforming the UNOV Division of Administrative and Common Services into a VIC Division of Common Services applying United Nations rules and regulations, but accountable to the Executive Heads of the Vienna-based organizations. UN وإنشاء كيان وحيد للخدمات العامة يديره مركز الأمم المتحدة بفيينا يعني تحويل شعبة الخدمات الإدارية والمشتركة/مكتب الأمم المتحدة بفيينا إلى شعبة للخدمات العامة تتبع مركز فيينا الدولي وتطبق قواعد الأمم المتحدة وأنظمتها، وتكون مع ذلك مسؤولة أمام الرؤساء التنفيذيين للمنظمات التي مقرها فيينا.
    Recommendations 3 and 4: Recommendation 3: The legislative organs of the Vienna-based organizations should decide whether or not (a) the Catering Service and (b) the Commissary should receive subsidies in respect of utilities and/or buildings services, and if so, they should specify which ones. UN التوصيتان 3 و 4: التوصية 3: ينبغي للأجهزة التشريعية للمنظمات التي مقرها فيينا أن تقرر ما إذا كان ينبغي أم لا أن تتلقى (أ) دائرة خدمات تقديم الطعام و (ب) مجمع السلع الاستهلاكية إعانات فيما يتعلق بالمرافق و/أو خدمات المباني، وإذا تقرر ذلك فما هي على وجه التحديد تلك المرافق والخدمات.
    A single common services entity under the management of UNOV would signify transforming the UNOV Division of Administrative and Common Services into a VIC Division of Common Services applying United Nations rules and regulations, but accountable to the Executive Heads of the Vienna-based organizations (paras. 146-153). UN وإنشاء كيان وحيد للخدمات العامة تحت إدارة مكتب الأمم المتحدة بفيينا معناه أن تتحول شعبة الخدمات الإدارية والعامة التابعة لمكتب الأمم المتحدة بفيينا إلى شعبة للخدمات العامة تتبع مركز فيينا الدولي وتطبق قواعد الأمم المتحدة وأنظمتها، غير أنها تكون مسؤولة أمام الرؤساء التنفيذيين للمنظمات التي مقرها فيينا (الفقرات 147-154).
    The legislative organs of the Vienna-based organizations should decide whether or not (a) the Catering Service, and (b) the Commissary, should receive subsidies in respect of utilities and/or buildings services, and if so, specify which ones, and the Memorandum of Understanding and the respective Rules should be revised accordingly. UN ينبغي للأجهزة التشريعية للمنظمات التي مقرها فيينا أن تقرر ما إذا كان ينبغي أم لا أن تتلقى (أ) دائرة خدمات تقديم الطعام و(ب) مجمع السلع الاستهلاكية إعانات فيما يتعلق بالمرافق و/أو خدمات المباني، وإذا تقرر ذلك فما هي على وجه التحديد تلك المرافق والخدمات، وينبغي تنقيح " مذكرة التفاهم " والقواعد ذات الصلة تبعاً لذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus