"للميزانية المعتمدة" - Traduction Arabe en Anglais

    • the approved budget
        
    • to the approved
        
    • the agreed budget
        
    • for the approved
        
    • approved budget of
        
    The committee appointed a special task force which prepared a list of high priority initiatives to be implemented during 2008, in accordance with the approved budget. UN وعيَّنت اللجنة فرقة عمل خاصة قامت بإعداد قائمة بمبادرات عالية الأولوية ليتم تنفيذها سنة 2008، وفقاً للميزانية المعتمدة.
    It administers the overall University programme and funds it in accordance with the approved budget. UN وهو يدير برنامج الجامعة العام وتمويله وفقا للميزانية المعتمدة.
    Proposed revision to the approved budget for 2014 and proposed budgets for 2015, 2016 and 2017 of the Trust Fund for the Vienna Convention for the Protection of the Ozone Layer UN التنقيح المقترح للميزانية المعتمدة لسنة 2014 والميزانيات المقترحة للسنوات 2015 و2016 و2017 للصندوق الاستئماني لاتفاقية فيينا لحماية طبقة الأوزون
    Proposed revision to the approved budget for 2014 and proposed budgets for 2015, 2016 and 2017 for the Trust Fund for the Vienna Convention for the Protection of the Ozone Layer UN التنقيح المقترح للميزانية المعتمدة لـ 2014 والميزانيات المُقترحة للسنوات 2015، 2016 و2017 للصندوق الاستئماني لاتفاقية فيينا لحماية طبقة الأوزون
    Proposed revision to the approved budget for 2014 and proposed budgets for 2015, 2016 and 2017 of the Trust Fund for the Vienna Convention for the Protection of the Ozone Layer UN التنقيح المقترح للميزانية المعتمدة لـ 2014 والميزانيات المقترحة لـ 2015، 2016 و2017 للصندوق الاستئماني لاتفاقية فيينا لحماية طبقة الأوزون
    Proposed revision to the approved budget for 2014 and proposed budgets for 2015, 2016 and 2017 for the Trust Fund for the Vienna Convention for the Protection of the Ozone Layer UN التنقيح المقترح للميزانية المعتمدة لـ 2014 والميزانيات المُقترحة للسنوات 2015، 2016 و2017 للصندوق الاستئماني لاتفاقية فيينا لحماية طبقة الأوزون
    Trust Fund for the Vienna Convention for the Protection of the Ozone Layer: proposed revision to the approved budget for 2014 and proposed budgets for 2015, 2016 and 2017 UN الصندوق الاستئماني لاتفاقية فيينا لحماية طبقة الأوزون: التنقيح المُقترح للميزانية المعتمدة في 2014 والميزانيات المُقترحة لـ 2015، 2016 و2017
    Proposed revision to the approved budget for 2014 and proposed budgets for 2015, 2016 and 2017 of the Trust Fund for the Vienna Convention for the Protection of the Ozone Layer UN التنقيح المقترح للميزانية المعتمدة لـ 2014 والميزانيات المقترحة لـ 2015، 2016 و2017 للصندوق الاستئماني لاتفاقية فيينا لحماية طبقة الأوزون
    Explanatory notes for the proposed revision to the approved budget for 2014 and the proposed budgets for 2015, 2016 and 2017 for the Trust Fund for the Vienna Convention for the Protection of the Ozone Layer UN مذكرات تفسيرية للتنقيح المقترح للميزانية المعتمدة لـ 2014 وللميزانيات المقترحة لـ 2015، 2016 و2017 للصندوق الاستئماني لاتفاقية فيينا لحماية طبقة الأوزون
    Proposed revision to the approved budget for 2014 and proposed budgets for 2015, 2016 and 2017 for the Trust Fund for the Vienna Convention for the Protection of the Ozone Layer UN التنقيح المقترح للميزانية المعتمدة لسنة 2014 والميزانيات المقترحة للسنوات 2015 و2016 و2017 للصندوق الاستئماني لاتفاقية فيينا لحماية طبقة الأوزون
    Proposed revision to the approved budget for 2014 and proposed budgets for 2015 and 2016 for the Trust Fund for the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer UN التنقيح المقترح للميزانية المعتمدة لعام 2014 والميزانيتين المقترحتين لعامي 2015 و2016 للصندوق الاستئماني لبروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون
    Explanatory notes for the revision to the approved budget for 2014 and the approved budgets for 2015, 2016 and 2017 for the Trust Fund for the Vienna Convention for the Protection of the Ozone Layer UN مذكرات تفسيرية للتنقيح المقترح للميزانية المعتمدة لعام 2014 وللميزانيات المقترحة لـلأعوام 2015 و2016 و2017 للصندوق الاستئماني لاتفاقية فيينا لحماية طبقة الأوزون
    Proposed revision to the approved budget for 2014 and proposed budgets for 2015 and 2016 for the Trust Fund for the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer UN التنقيح المقترح للميزانية المعتمدة لسنة 2014 والميزانيتين المقترحتين للسنتين 2015 و2016 للصندوق الاستئماني لبروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون
    Proposed revision to the approved budget for 2014 and proposed budgets for 2015 and 2016 for the Trust Fund for the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer UN التنقيح المقترح للميزانية المعتمدة لعام 2014 والميزانيتين المقترحتين لعامي 2015 و2016 للصندوق الاستئماني لبروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون
    Trust Fund for the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer: proposed revision to the approved budget for 2014 and proposed budgets for 2015 and 2016 UN الصندوق الاستئماني لبروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون التنقيح المقترح للميزانية المعتمدة لعام 2014 والميزانيتين المقترحتين لعامي 2015 و2016
    Explanatory notes for the proposed revision to the approved budget for 2014 and the proposed budgets for 2015 and 2016 of the Trust Fund for the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer UN ملاحظات تفسيرية للتنقيح المقترح للميزانية المعتمدة لعام 2014 والميزانيتين المقترحتين لعامي 2015 و2016 للصندوق الاستئماني لبروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون
    In 2013/14, UNMIL would acquire 52 four-wheel drive vehicles and some other types of vehicle in accordance with the approved budget. UN واقتنت البعثة في الفترة 2013/2014 ما عدده 52 مركبة رباعية الدفع وبعض أنواع المركبات الأخرى وفقا للميزانية المعتمدة.
    Expenditures for the period amounted to $344,786,400 against the approved resources of $344,792,400, reflecting almost full implementation of the approved budget. UN وبلغت النفقات للفترة المعنية 400 786 400 دولار من الموارد المعتمدة البالغة 400 792 344 دولار، مما يعكس تنفيذا كاملا تقريبا للميزانية المعتمدة.
    (b) The secretariat is operating with full capacity and delivering services according to the agreed budget. UN (ب) تعمل الأمانة بكامل طاقتها وتقدم الخدمات وفقاً للميزانية المعتمدة.
    While the initial request for the approved 2012 budget had been $2,356,750, the shift in the milestone led to the need to review the budget for 2012. UN وبينما كان الطلب الأولي للميزانية المعتمدة لعام 2012 قدره 750 356 2 دولارا، فقد أدى التغير في الموعد إلى الحاجة لاستعراض الميزانية لعام 2012.
    At that meeting, the Committee approved the proposed revisions to the approved budget of the Executive Secretary for the biennium 1998-1999, which amounted to $14,449,800. UN وقد وافقت اللجنة في ذلك الاجتماع على التنقيحات المقترحة للميزانية المعتمدة لﻷمين التنفيذي لفترة السنتين )١٩٩٨-١٩٩٩(، التي بلغت ٨٠٠ ٤٤٩ ١٤ دولار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus