"للندن" - Traduction Arabe en Anglais

    • London
        
    We need to talk about when Iolanthe left Crumpleton for London. Open Subtitles علينا أن نتحدث عن أيلانثي عندما هجرت كرمبلتون للذهاب للندن
    Take the London train tomorrow. It leaves at nine. Open Subtitles خذ قطار الغد المتوجه للندن يغادر عند التاسعه.
    So, the young gentleman of expectations arrives in London. Open Subtitles أذاً , الشاب ذو التوقعات العضيمة وصل للندن
    At this point, let us all wish London every success in this difficult endeavour. UN وهنا، نود أن نتمنى جميعاً للندن كل النجاح في هذا المسعى الصعب.
    I wish in this respect to congratulate the delegation of the United Kingdom and the London 2012 Organizing Committee. UN وأود في هذا الصدد أن أهنئ وفد المملكة المتحدة ولجنة التنظيم لعام 2012 للندن.
    1993 Visited London as guest of Hon. Goodladd Minister of State for the Commonwealth. UN 1993: زيارة للندن كضيف على صاحب السعادة غودلاند، وزير الدولة لشؤون الكومنولث.
    The Panel also finds it reasonable that the Fund selected London as the place of relocation and stayed there for the period that it did. UN ويرى الفريق أيضا أن مسألة اختيار الصندوق للندن مكانا له وبقاءه هناك طوال تلك الفترة أمر معقول.
    He heard other testimonies in the course of private visits to London, New York and Grenoble. UN واستمع إلى شهادات أخرى خلال زياراته الخاصة للندن ونيويورك وغرونوبل.
    7.5 million British pounds for Hackney, 278 million British pounds for Greater London UN 7.5 ملايين جنيه بريطاني لهاكني و278 مليون جنيه بريطاني للندن الكبرى
    His Government had formally and repeatedly rejected that argument. Obviously no political status options could be available to the people of Gibraltar if their only choice was to be a colonial possession either of London or of Madrid. UN وقد رفضت حكومته مرارا تلك الحجة رفضا رسميا، فمن البديهي أنه ليست هناك أمام شعب جبل طارق خيارات لمركزه السياسي إذا كان الخيار الوحيد أمامه هو أن يصبح تركة استعمارية إما للندن أو لمدريد.
    I urge you to quit this place and come to London. Open Subtitles ارجوكِ اتركي هذا المكان وتعالي معي للندن
    And now he's coming to London... .. to be hanged and then to be cut open while he's still alive. Open Subtitles والآن هو قادم للندن ليشنق ويقطع رأسه وهو حيّ
    I applied for an internship in London for this jewelry design house, and the woman that they hired instead of me got hit by a car... you know, wrong side of the road and all that. Open Subtitles قدمت على طلب ابتعاث للندن في محل تصميم المجوهرات والمرأة التي وضفوها بدالي
    This is why you were practically begging me to go to London, so I would be an ocean away while you decided if you wanted to get back together with your ex-wife. Open Subtitles لهذا السبب ظللت تتوسل الي لأن اذهب للندن لأكون بعيدة جدا عنك وانت تقرر اذا اردت ان تعود لزوجتك السابقة
    Much later than everyone else, the Formula 1 cars began to leave for London. Open Subtitles أكثر تأخراً من أي أحد آخر سيارات الفورمولا1 بدأت في المغادرة للندن
    You fly to London at two o'clock. Open Subtitles ‫طائرتك للندن الساعة الثانية ‫تصلين تشيلسي الخامسة
    Bro when heroes fail their exams in movies... their fathers give them a hug and send them on vacations to London. Open Subtitles في الافلام عندما يرسب الابطال في امتحاناتهم يقومون والداهم بأحتضانهم وأرسالهم في عطل للندن
    My meeting's been cancelled. I've decided to run up to London. Open Subtitles لقد تم إلغاء اجتماعي وقررت الذهاب سريعاً للندن
    You mean he still had time to get to London and back? Open Subtitles أتعنين أنه كان هناك وقت كافٍ ليذهب للندن ويعود؟
    I travel to London in order to give my wife a treat only to find she's out dining with another man. Open Subtitles لقد سافرت للندن لأمتّع زوجتي لأجدها فقط تتعشى بالخارج مع رجل آخر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus