"للنظافة" - Traduction Arabe en Anglais

    • hygiene
        
    • sanitary
        
    • cleaning
        
    • clean-up
        
    • cleanliness
        
    • hygienic
        
    Yeah, well, if it's any comfort, this man's disdain for personal hygiene renders him literally caked with information. Open Subtitles حسنا اذا كان فى هذا أى عزاء ازدراء هذا الرجل للنظافة الشخصية يجعله مكسو حرفيا بالمعلومات.
    In Afghanistan, the Government allocated for the first time funds for hygiene and sanitation. UN ففي أفغانستان، اعتمدت الحكومة لأول مرة أموالا للنظافة الصحية العامة والمرافق الصحية.
    :: Administers blood and blood products according to the compatibility of blood groups and rhesus factors using approved hygiene to prevent contamination; UN إعطاء الدم ومشتقاته وفقا لتوافق فصائل الدم والعوامل الريسوسية باتباع الإجراءات المعتمَدة للنظافة الصحية درءاً للتلوث؛
    Section 42 provides for separate sanitary conveniences for each sex so as to ensure privacy. UN وتنص المادة 42 على أن تكون المرافق العامة للنظافة الصحية منفصلة لكل من الجنسين لكفالة الخصوصية.
    They are unable to meet their basic water needs, including basic personal hygiene and house cleaning, and as a result, face significant health risks. UN فهم عاجزون عن تلبية احتياجاتهم الأساسية من المياه، بما في ذلك الاحتياجات الأساسية للنظافة الشخصية وتنظيف المنازل، ولذلك يتعرضون لمخاطر صحية بالغة.
    Their involvement in promoting hygiene was the same as that of men; UN واشتراك المرأة في الترويج للنظافة الصحية متوازن مع اشتراك الرجل؛
    Teenage girls living in the homes are provided with modern personal hygiene items at a total cost of 24.8 million sum. UN وتُزود المراهقات اللاتي يعشن في الدور بمواد حديثة للنظافة الصحية الشخصية بتكلفة يبلغ مجموعها 24.8 مليون سوم.
    In addition, bipartite hygiene and safety committees were established, 11 of them in the maquila sector. UN كما قامت بتشكيل لجان ثنائية للنظافة الصحية والسلامة، منها 11 لجنة في قطاع مصانع التجميع.
    Men have a larger demand for wheelchairs, women more often need bath appliances and hygiene aids. UN ويزداد الطلب لدى المعوقين على الكراسي ذات العجلات، ولدى المعوقات على أدوات الاستحمام والوسائل المساعدة للنظافة الصحية.
    LSHTM: London School of hygiene & Tropical Medicine UN كلية لندن للنظافة الصحية وطب المناطق المدارية
    • Has the ability to administer blood and blood products according to the compatibility of blood groups and rhesus factors using approved hygiene to prevent contamination; UN ● القدرة على تنفيذ الحقن بالدم ومشتقات الدم مع مراعاة توافق فصائل الدم والعوامل الريصية مع اتباع اﻹجراءات المعتمدة للنظافة الصحية منعا للتلوث؛
    Traditional birth attendants had been given delivery kits and trained in the basics of hygiene. UN وقد تم تزويد القابلات التقليديات بأطقم طبية وتم تدريبهن على المبادئ الأساسية للنظافة.
    In order to address that problem, a public hygiene service had been established to offer advice and counselling. UN وبغية معالجة تلك المشكلة، جرى إنشاء مراكز للنظافة الصحية تقدم النصح والمشورة.
    The representative informed the Committee that the Penal Code regulated prostitution and included obligatory sanitary control. UN فأفادت الممثلة اللجنة بأن القانون الجنائي ينظم البغاء ويشمل المراقبة اﻹلزامية للنظافة الصحية.
    UNHCR dispatched relief items including food, plastic sheeting and sanitary materials to assist the newly displaced persons. UN وقد أرسلت المفوضية بعض الأصناف اللازمة لﻹغاثة شملت أغذية، وصفائح البلاستيك وأدوات للنظافة لمساعدة المشردين الجدد.
    The money saved is used to pay for education and more food and to meet basic sanitary and health needs. UN فالمال المدخر يُستخدم في تسديد تكلفة التعليم والحصول على مزيد من الغذاء وتلبية الاحتياجات الأساسية للنظافة الصحية وللصحة.
    You know, I feel kind of... did you or did you not bang my cleaning lady? Open Subtitles تعلم, آشعر بالقليل .. من هل قمت او لم تقم بممارسة الجنس مع عاملتي للنظافة ؟
    And we'll be asking for first, last, security and a small cleaning deposit. Open Subtitles وسنطلب أول وآخر شهر للتأمين ووديعة صغيرة للنظافة
    The unit works within the Division of Environmental Policy Implementation to investigate the environmental consequences of conflicts, determine the environmental impacts of refugee influxes, and propose solutions for environmental clean-up. UN 14 - وتعمل الوحدة في إطار شعبة تنفيذ السياسات العامة البيئية كذلك لبحث الآثار البيئية للنزاعات وتحديد التأثيرات البيئية لتدفقات اللاجئين واقتراح حلول للنظافة البيئية.
    This diner getting an "A" for cleanliness would be like me getting an "A" for a bra size. Open Subtitles للنظافة "A" حصول هذا المطعم على علامة سيكون أشبه بحصولي على حمالة صدر من القياس الصغير.
    For this reason, the Mission continued its support through the purchase of clothing and hygienic supplies for the demobilized soldiers. UN ولهذا السبب، واصلت البعثة تقديم دعمها عن طريق شراء ملابس ولوازم للنظافة الصحية للجنود المسرحين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus