Yeah, well, if it's any comfort, this man's disdain for personal hygiene renders him literally caked with information. | Open Subtitles | حسنا اذا كان فى هذا أى عزاء ازدراء هذا الرجل للنظافة الشخصية يجعله مكسو حرفيا بالمعلومات. |
In Afghanistan, the Government allocated for the first time funds for hygiene and sanitation. | UN | ففي أفغانستان، اعتمدت الحكومة لأول مرة أموالا للنظافة الصحية العامة والمرافق الصحية. |
:: Administers blood and blood products according to the compatibility of blood groups and rhesus factors using approved hygiene to prevent contamination; | UN | إعطاء الدم ومشتقاته وفقا لتوافق فصائل الدم والعوامل الريسوسية باتباع الإجراءات المعتمَدة للنظافة الصحية درءاً للتلوث؛ |
Section 42 provides for separate sanitary conveniences for each sex so as to ensure privacy. | UN | وتنص المادة 42 على أن تكون المرافق العامة للنظافة الصحية منفصلة لكل من الجنسين لكفالة الخصوصية. |
They are unable to meet their basic water needs, including basic personal hygiene and house cleaning, and as a result, face significant health risks. | UN | فهم عاجزون عن تلبية احتياجاتهم الأساسية من المياه، بما في ذلك الاحتياجات الأساسية للنظافة الشخصية وتنظيف المنازل، ولذلك يتعرضون لمخاطر صحية بالغة. |
Their involvement in promoting hygiene was the same as that of men; | UN | واشتراك المرأة في الترويج للنظافة الصحية متوازن مع اشتراك الرجل؛ |
Teenage girls living in the homes are provided with modern personal hygiene items at a total cost of 24.8 million sum. | UN | وتُزود المراهقات اللاتي يعشن في الدور بمواد حديثة للنظافة الصحية الشخصية بتكلفة يبلغ مجموعها 24.8 مليون سوم. |
In addition, bipartite hygiene and safety committees were established, 11 of them in the maquila sector. | UN | كما قامت بتشكيل لجان ثنائية للنظافة الصحية والسلامة، منها 11 لجنة في قطاع مصانع التجميع. |
Men have a larger demand for wheelchairs, women more often need bath appliances and hygiene aids. | UN | ويزداد الطلب لدى المعوقين على الكراسي ذات العجلات، ولدى المعوقات على أدوات الاستحمام والوسائل المساعدة للنظافة الصحية. |
LSHTM: London School of hygiene & Tropical Medicine | UN | كلية لندن للنظافة الصحية وطب المناطق المدارية |
• Has the ability to administer blood and blood products according to the compatibility of blood groups and rhesus factors using approved hygiene to prevent contamination; | UN | ● القدرة على تنفيذ الحقن بالدم ومشتقات الدم مع مراعاة توافق فصائل الدم والعوامل الريصية مع اتباع اﻹجراءات المعتمدة للنظافة الصحية منعا للتلوث؛ |
Traditional birth attendants had been given delivery kits and trained in the basics of hygiene. | UN | وقد تم تزويد القابلات التقليديات بأطقم طبية وتم تدريبهن على المبادئ الأساسية للنظافة. |
In order to address that problem, a public hygiene service had been established to offer advice and counselling. | UN | وبغية معالجة تلك المشكلة، جرى إنشاء مراكز للنظافة الصحية تقدم النصح والمشورة. |
The representative informed the Committee that the Penal Code regulated prostitution and included obligatory sanitary control. | UN | فأفادت الممثلة اللجنة بأن القانون الجنائي ينظم البغاء ويشمل المراقبة اﻹلزامية للنظافة الصحية. |
UNHCR dispatched relief items including food, plastic sheeting and sanitary materials to assist the newly displaced persons. | UN | وقد أرسلت المفوضية بعض الأصناف اللازمة لﻹغاثة شملت أغذية، وصفائح البلاستيك وأدوات للنظافة لمساعدة المشردين الجدد. |
The money saved is used to pay for education and more food and to meet basic sanitary and health needs. | UN | فالمال المدخر يُستخدم في تسديد تكلفة التعليم والحصول على مزيد من الغذاء وتلبية الاحتياجات الأساسية للنظافة الصحية وللصحة. |
You know, I feel kind of... did you or did you not bang my cleaning lady? | Open Subtitles | تعلم, آشعر بالقليل .. من هل قمت او لم تقم بممارسة الجنس مع عاملتي للنظافة ؟ |
And we'll be asking for first, last, security and a small cleaning deposit. | Open Subtitles | وسنطلب أول وآخر شهر للتأمين ووديعة صغيرة للنظافة |
The unit works within the Division of Environmental Policy Implementation to investigate the environmental consequences of conflicts, determine the environmental impacts of refugee influxes, and propose solutions for environmental clean-up. | UN | 14 - وتعمل الوحدة في إطار شعبة تنفيذ السياسات العامة البيئية كذلك لبحث الآثار البيئية للنزاعات وتحديد التأثيرات البيئية لتدفقات اللاجئين واقتراح حلول للنظافة البيئية. |
This diner getting an "A" for cleanliness would be like me getting an "A" for a bra size. | Open Subtitles | للنظافة "A" حصول هذا المطعم على علامة سيكون أشبه بحصولي على حمالة صدر من القياس الصغير. |
For this reason, the Mission continued its support through the purchase of clothing and hygienic supplies for the demobilized soldiers. | UN | ولهذا السبب، واصلت البعثة تقديم دعمها عن طريق شراء ملابس ولوازم للنظافة الصحية للجنود المسرحين. |