"للهجوم في" - Traduction Arabe en Anglais

    • attacked in
        
    • attack in
        
    • attacked on
        
    • attacked the
        
    • were attacked
        
    • under attack on
        
    • attacked at
        
    • to attack
        
    • the attack
        
    • attacked during
        
    Indeed, even today UNAMET's compound was attacked in total disrespect of the appeal made by the Council. UN وفي الواقع، تعرض مجمع البعثة اليوم للهجوم في تجاهل تام لنداء المجلس.
    Other humanitarian workers have been attacked in Burundi, the Sudan, Chechnya and the Occupied Palestinian Territories. UN وتعرض عمال آخرون من عمال المساعدة الإنسانية للهجوم في بوروندي والسودان والشيشان والأراضي الفلسطينية المحتلة.
    Over 60 police stations have been attacked in at least 10 northern states, including the attack on the police headquarters in Abuja. UN وتعرض أكثر من 60 مركز شرطة للهجوم في ما لا يقل عن 10 من الولايات الشمالية، بما في ذلك الهجوم على مقر الشرطة في أبوجا.
    Human rights defenders have come under attack in most of the sub-regions. UN وتعرض المدافعون عن حقوق الإنسان للهجوم في معظم المناطق دون الإقليمية.
    The victims were attacked on farms, while running errands or during firewood or water collection. UN وتعرّض المجني عليهم للهجوم في المزارع أو أثناء القيام بمهام خارج المنازل أو أثناء جمع الحطب أو جلب المياه.
    Huck attacked the same night Liv gets hurt? Open Subtitles هاك وليف يتعرضان للهجوم في الليلة نفسها؟
    I have been attacked in my own home, chased, kidnapped twice; Open Subtitles لقد تعرضت للهجوم في بيتي مطاردة خطف أمرأتين
    Each of them claims to have been attacked in their homes by a shadowy figure. Open Subtitles كل منهما يدعيان أنهما تعرضا للهجوم في منازلهم من قبل وحش الظل
    Then you are the Protestants who were attacked in the barn? Open Subtitles هل أنتم من البروتستانتيين الذين تعرضوا للهجوم في الحظيرة؟
    Then you inexplicably left town, and I was attacked in your apartment. Open Subtitles ثم غادرتِ المدينة بشكل غامض وتعرضت للهجوم في شقتكِ
    We need to get away from it. Attacked was attacked in the woods. Open Subtitles نحتاج إلى الابتعاد عن هنا تعرضت للهجوم في الغابة.
    I'm gonna go check on the two kids who were attacked in the woods. Open Subtitles سوف أتفقد حالة الشابين اللذان تعرضا للهجوم في الغابة
    Yet the State party had also been candid in admitting that journalists had been murdered in 2004 and that others had been attacked in 2006. UN ومع ذلك فقد كانت الدولة الطرف صريحة أيضاً في الاعتراف بأن الصحفيين قد قتلوا في عام 2004 وأن آخرين قد تعرضوا للهجوم في عام 2006.
    Human rights defenders have come under attack in most of the subregions. UN وتعرض المدافعون عن حقوق الإنسان للهجوم في معظم المناطق دون الإقليمية.
    There was simply no other target for the attack in the stadium except the civilian population. UN ولم يكن هناك ببساطة أي هدف آخر للهجوم في الملعب سوى السكان المدنيين.
    It was subsequently attacked on 3 December 2011, allegedly by armed groups. UN وتعرضت لاحقا للهجوم في 3 كانون الثاني/ديسمبر 2011، زُعم أن الجماعات المسلحة هي التي نفذته.
    A few weeks ago, an Ecuadorian teenager had been attacked on the subway in Barcelona, demonstrating that the fight against racism was far from over. UN فمنذ بضعة أسابيع، تعرّض شاب إكوادوري للهجوم في أحد قطارات الأنفاق في برشلونة، وهذا يبيَّن أن الحرب ضد العنصرية أبعد من أن تكون قد انتهت.
    The villagers suspected they would be attacked the following day and reportedly informed the police, who said that they would be unable to protect them. UN فانتاب القرويون الشك في أنهم سيتعرضون للهجوم في اليوم التالي وقيل إنهم قاموا بإبلاغ الشرطة التي أعربت عن عجزها عن حمايتهم.
    Although AMISOM did not participate in the fighting in Mogadishu, it came under attack on several occasions. UN ورغم أن البعثة لم تشارك في القتال في مقديشو، فإنها تعرضت للهجوم في عدة مناسبات.
    Have you guys checked into these rumours about students being attacked at Magic School? Open Subtitles هل دققتم يارقاق في الشائعات عن طلاب تعرضوا للهجوم في مدرسة السحر ؟
    Men, we must be ready to attack the enemy should they attempt to retreat into Maryland. Open Subtitles يا رجال, يجب أن نستعد للهجوم في حالة العدو محاولة الانسحاب إلى ماريلاند
    76. A Catholic parish office in Sremska Mitrovica, west of Belgrade, was reportedly attacked during the night of 8 to 9 March 2002. UN 76- أفادت التقارير أن دائرة الكنيسة الكاثوليكية في سريمسكا متروفيشا، الواقعة غربي بلغراد، تعرّضت للهجوم في الليلة الفاصلة بين 8 و9 آذار/مارس 2002.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus