"لمؤتمر استعراض معاهدة" - Traduction Arabe en Anglais

    • Treaty Review Conference
        
    • Review Conference of the Treaty on
        
    • Review Conference of the Parties
        
    The third session of the Preparatory Committee for the 2010 Non-Proliferation Treaty Review Conference will be held in just under four months from today, and it is no secret that the outcome of that meeting will be pivotal in determining the continued credibility and indeed viability of the NPT. UN وستُعقد الدورة الثالثة للجنة التحضيرية لمؤتمر استعراض معاهدة عدم الانتشار عام 2010 في أقل من أربعة أشهر من اليوم، وليس سرا على الإطلاق أن حصيلة هذا الاجتماع ستكون بالغة الأهمية في تقرير مدى استمرار مصداقية معاهدة عدم الانتشار، بل في حقيقة الأمر مدى قابلية تطبيقها.
    We should not forget that this is a crucial year in the process of preparation for the NonProliferation Treaty Review Conference, the positive outcome of which is one of our main concerns. UN علينا ألا ننسى أن هذه سنة حرجة في عملية التحضير لمؤتمر استعراض معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية، الذي تعد حصيلته الإيجابية من شواغلنا الرئيسية.
    In considering the possible outcomes of the 2010 NonProliferation Treaty Review Conference, participants had shared views on the importance of a balanced and comprehensive approach towards the three pillars of the treaty. UN وعند النظر في النتائج المحتملة لمؤتمر استعراض معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لعام 2010، تبادل المشاركون وجهات النظر بشأن أهمية اتباع نهج متوازن وشامل إزاء الركائز الثلاث للمعاهدة.
    This year the first session of the Preparatory Committee for the 2010 Review Conference of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons (NPT) was held. UN وشهد هذا العام عقد الدورة الأولى للجنة التحضيرية لمؤتمر استعراض معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لعام 2010.
    The 1995 Review Conference of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons (NPT) should aim not only to extend the Treaty, but also to reaffirm our common determination to eliminate nuclear weapons for ever. UN وينبغي لمؤتمر استعراض معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية في عام ١٩٩٥ ألا يستهدف تمديد المعاهدة فقط، وإنما أيضا تأكيد تصميمنا الجماعي على القضاء على اﻷسلحة النووية الى اﻷبد.
    CELAC reminds that the convening of this Conference is an important and integral part of the final outcome of the 2010 Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons (NPT); UN وتذكّر دول الجماعة بأن عقد هذا المؤتمر يعد جزءاً هاماً لا يتجزأ من الحصيلة النهائية لمؤتمر استعراض معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لعام 2010؛
    The discussion benefited greatly from the participation of the President-elect as well as the chairpersons of the three main committees for the 2010 Non-Proliferation Treaty Review Conference. UN وكانت مشاركة الرئيس المنتخب فضلا عن رؤساء ثلاث من اللجان الرئيسية لمؤتمر استعراض معاهدة عدم الانتشار النووي لعام 2010 مفيدة جدا للنقاش.
    The Secretary-General has promoted efforts to reduce nuclear dangers in several messages and statements before bodies of the United Nations disarmament machinery, such as the Conference on Disarmament, the Disarmament Commission and the first session of the Preparatory Committee for the 2010 Non-Proliferation Treaty Review Conference. UN وشجع الأمين العام الجهود الرامية إلى الحد من الأخطار النووية في العديد من الرسائل والبيانات أمام هيئات آلية نزع السلاح التابعة للأمم المتحدة، مثل مؤتمر نزع السلاح وهيئة نزع السلاح والدورة الأولى للجنة التحضيرية لمؤتمر استعراض معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لعام 2010.
    16. Japan handed out the Manga comic relating to the experience of the atomic bomb, Barefoot Gen, to participants at the first session of the Preparatory Committee for the 2010 Non-Proliferation Treaty Review Conference, last year. UN 16 - وقامت اليابان بتوزيع كتاب مصور من نوع مانغا عن تجربة القنبلة الذرية بعنوان BAREFOT GEN على المشاركين في الدورة الأولى للجنة التحضيرية لمؤتمر استعراض معاهدة عدم الانتشار عام 2010 في العام الماضي.
    Reluctance to deal with nuclear disarmament in this Conference, or to address it with the priority that it deserves in the Preparatory Committee for the Non—Proliferation Treaty Review Conference, has raised serious doubts about the commitments entered into in the decisions on principles and objectives for nuclear disarmament and non—proliferation adopted on the occasion of the indefinite extension of the 1968 treaty. UN والتقاعس عن تناول مسألة نزع السلاح النووي في هذا المؤتمر أو عن تناوله بإيلائه اﻷولوية الواجبة في اللجنة التحضيرية لمؤتمر استعراض معاهدة عدم الانتشار، أثار شكوكاً كبيرة حول الالتزامات المتعهد بها في المقررات المعتمدة لدى تمديد معاهدة عام ٨٦٩١ إلى أجل غير مسمى بشأن مبادئ وأهداف نزع السلاح النووي.
    18. UNIDIR is dedicating the first issue in 2000 of its quarterly journal, Disarmament Forum, to the Non-Proliferation Treaty Review Conference in April/May 2000. UN ١٨ - وسيكرس المعهد العدد اﻷول من مجلته الربع سنوية " منبر نزع السلاح " في عام ٢٠٠٠ لمؤتمر استعراض معاهدة عدم الانتشار الذي سيعقد في نيسان/أبريل - أيار/ مايو ٢٠٠٠.
    Before the screening, which was a side event of the 2010 Non-Proliferation Treaty Review Conference, Mr. Douglas made remarks focusing on the media's role in reporting the dangers nuclear arms posed to the world. UN وقبل عرض الفيلم الذي كان يمثل فعالية جانبية لمؤتمر استعراض معاهدة عدم الانتشار لعام 2010، أبدى السيد دوغلاس ملاحظات ركَّزت على دور وسائل الإعلام في الإبلاغ عن الأخطار التي تشكلها الأسلحة النووية على العالم.
    In endorsing the successful outcome of the 2010 NonProliferation Treaty Review Conference, Forum leaders also welcomed the announcement by the United States of America of its intention to ratify all protocols of the Treaty of Rarotonga. UN ورحب قادة المنتدى أيضا، في معرض تأييدهم للنتائج الناجحة لمؤتمر استعراض معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لعام 2010، بإعلان الولايات المتحدة الأمريكية نيتها التصديق على جميع بروتوكولات معاهدة راروتونغا.
    It also provided information support at the first session of the Preparatory Committee for the 2015 Non-Proliferation Treaty Review Conference, held in Vienna from 30 April through 11 May 2012. UN كما قدمت الدعم الإعلامي للدورة الأولى للجنة التحضيرية لمؤتمر استعراض معاهدة حظر الانتشار النووي في عام 2015، التي عقدت في فيينا في الفترة من 30 نيسان/أبريل إلى 11 أيار/مايو 2012.
    New Zealand co-sponsored Mayors for Peace activities at the 2004 Preparatory Committee Meeting for the 2005 Non-Proliferation Treaty Review Conference and has supported New Zealand mayors to take an active role in the Mayors for Peace programme. UN وقد شاركت نيوزيلندا في رعاية أنشطة " العُمد من أجل السلام " في اجتماع اللجنة الذي عقد في 2004 تحضيرا لمؤتمر استعراض معاهدة عدم الانتشار عام 2005، وقدمت الدعم لعمد نيوزيلندا لكل يؤدوا دورا فعالا في برنامج العمد من أجل السلام.
    At the end of my term as President, drawing on the proposals made by my colleague and friend Ambassador Dembri of Algeria, I submitted a work programme contained in document CD/1620 which took account of the positive results of the Non-proliferation Treaty Review Conference. UN وفي نهاية ولايتي كرئيس، وانطلاقاً من الاقتراحات التي قدمها زميلي وصديقي السيد دمبري، سفير الجزائر، تقدمت ببرنامج عمل ورد في الوثيقة CD/1620 وضع في الاعتبار النتائج الإيجابية لمؤتمر استعراض معاهدة حظر الانتشار.
    The first session of the Preparatory Committee for the 2010 Review Conference of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons (NPT) reaffirmed that Treaty's vital importance to global security. UN وأكدت الدورة الأولى للجنة التحضيرية لمؤتمر استعراض معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية من جديد الأهمية الحيوية لتلك المعاهدة للأمن العالمي.
    The first session of the Preparatory Committee for the 2010 Review Conference of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons (NPT) found itself mostly wrangling on procedural rather than substantive issues. UN ووجدت اللجنة التحضيرية لمؤتمر استعراض معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية في عام 2010 نفسها في دورتها الأولى تتنازع تقريبا على مسائل إجرائية وليس على مسائل موضوعية.
    Late next month many of us will participate in the third meeting of the Preparatory Committee for the 2005 Review Conference of the Treaty on the NonProliferation of Nuclear Weapons. UN سوف يشارك الكثيرون منا نهاية الشهر القادم في الاجتماع الثالث للجنة التحضيرية لمؤتمر استعراض معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية الذي سوف ينعقد في عام 2005.
    The Permanent Mission of the Argentine Republic to the International Organizations at Geneva has the honour to request, on behalf of Argentina and Chile, that the following declarations be distributed as official documents of the second session of the Preparatory Committee for the 2000 Review Conference of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons: UN تتشرف البعثة الدائمة لجمهورية اﻷرجنتين لدى المنظمات الدولية في جنيف، باﻷصالة عن اﻷرجنتين ونيابة عن شيلي، بطلب تعميم الاعلانات التالية كوثائق رسمية من وثائق الدورة الثانية للجنة التحضيرية لمؤتمر استعراض معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية في عام ٠٠٠٢:
    As members know, those dates were arrived at after taking into consideration numerous factors, in particular the disarmament calendar for this year, especially the first meetings of the Preparatory Committee for the 2005 Review Conference of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons (NPT), which was to precede the Commission's substantive session. UN وقد تم التوصل إلى تحديد هذه التواريخ، كما يعلم الأعضاء، بعد أخذ عدد من العوامل في الاعتبار، خصوصا الجدول الزمني للاجتماعات الخاصة بنزع السلاح هذا العام، ولا سيما اجتماعات اللجنة التحضيرية لمؤتمر استعراض معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لعام 2005، الذي سيسبق الدورة الموضوعية للهيئة.
    Having studied the memorandum of the Secretariat-General, the report of the Secretary-General on Joint Arab Action and the report and recommendations of the conference of senior Arab foreign ministry officials to prepare for the 2010 Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons (NPT), UN :: وعلى تقرير وتوصيات مؤتمر كبار المسؤولين العرب في وزارات الخارجية للإعداد لمؤتمر استعراض معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لعام 2010،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus