KPC's basic allegations regarding the volume of production lost are summarised at paras. 125-128, supra. | UN | 195- تم تلخيص الادعاءات الأساسية لمؤسسة البترول الكويتية فيما يتعلق بحجم خسائر الإنتاج في الفقرات 125-128 أعلاه. |
Based on a review of KPC's actual production data, the Panel finds that KPC's actual production during the loss period was in fact 332 million barrels. | UN | وباستعراض البيانات المتعلقة بالإنتاج الفعلي لمؤسسة البترول الكويتية يستنتج الفريق أن الإنتاج الذي حققته المؤسسة بالفعل خلال فترة الخسارة كان في الحقيقة 332 مليون برميل. |
Accordingly, the Panel recommends compensation of US$ 1,032 million for KPC's refining margin loss. | UN | 242- وعليه، يوصي الفريق بتعويض قدره 032 1 مليون دولار لمؤسسة البترول الكويتية عما خسرته عن هامش التكرير. |
To determine whether this was the case, it is necessary to compare KPC's actual production of crude after Iraq's invasion of Kuwait to the best estimate of its production in a no-invasion scenario. | UN | 386- ولتعيين ما إذا كانت تلك هي الحال، يجب أن يقارن الانتاج الفعلي لمؤسسة البترول الكويتية من النفط الخام بعد غزو العراق للكويت بما كانت ستنتجه هذه المؤسسة على أحسن تقدير في سيناريو اللاغزو. |
KOC is a wholly-owned subsidiary of Kuwait Petroleum Corporation (“KPC”). | UN | ٩- شركة نفط الكويت (KOC) هي شركة تابعة مملوكة بالكامل لمؤسسة البترول الكويتية (KPC). |
Consequently, given the huge capital investment involved in the petroleum refining industry, the Panel believes it doubtful that an alternative processor could have offered to work for KPC in return for a processing fee that would have been lower than KNPC's variable costs. | UN | وبالتالي، وبالنظر إلى الاستثمارات الرأسمالية الضخمة في صناعة تكرير البترول، فإن الفريق يعتقد أنه من المشكوك فيه أن تكون هناك شركة معالجة بديلة كانت ستعرض تقديم خدماتها لمؤسسة البترول الكويتية مقابل رسم معالجة أدنى من التكاليف المتغيرة لشركة البترول الوطنية الكويتية. |
The Panel finds, therefore, that any losses produced by these two causes are a direct result of Iraq's unlawful invasion and occupation of Kuwait and are, to the extent that they are proven by KPC, compensable. | UN | 100- ولهذا، يخلص الفريق إلى أن أية خسائر نجمت عن هذين السببين هي نتيجة مباشرة لغزو العراق واحتلاله غير المشروعين للكويت، وأنها خسائر قابلة للتعويض بالقدر الذي يمكن به لمؤسسة البترول الكويتية إثباتها. |
This caused oil prices to return, in February 1991, to the levels which, the KPC price consultants opine, would have obtained if the invasion had not occurred. | UN | وتسبب هذا في عودة أسعار النفط في شباط/فبراير 1991 إلى المستويات التي يرى خبراء الأسعار الاستشاريون لمؤسسة البترول الكويتية أنه كان يمكن الوصول إليها لو لم يحدث الغزو. |
KPC's initial submission contains, however, almost no underlying financial, accounting or other documents. | UN | 140- إلا أن المطالبة الأولية لمؤسسة البترول الكويتية لا تحتوي تقريباً على أية مستندات أساسية مالية أو محاسبية أو مستندات أخرى. |
Based on this finding, therefore, the Panel finds that KPC may submit and rely on its consultants' reports. | UN | 159- ولهذا السبب، يرى الفريق استناداً إلى هذا الاستنتاج أنه يجوز لمؤسسة البترول الكويتية أن تقدم تقارير خبرائها الاستشاريين وأن تعتمد عليها. |
In addition, the Panel instructed the secretariat and its petroleum economics consultants to interview KPC's petroleum economics consultants and review the latter's working papers concerning the estimation of no-invasion prices. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، أوعز الفريق إلى الأمانة وإلى خبرائه الاستشاريين في مجال اقتصاديات النفط بمقابلة الخبراء الاستشاريين لمؤسسة البترول الكويتية في مجال اقتصاديات النفط ومراجعة مذكراتهم فيما يتعلق بتقدير الأسعار وفق سيناريو اللاغزو. |
KOTC is a wholly-owned subsidiary of Kuwait Petroleum Company ( " KPC " ), which is owned by the Government of Kuwait. | UN | وهي فرع مملوك ملكية تامة لمؤسسة البترول الكويتية ( " KPC " )، التي تملكها حكومة الكويت. |
In the normal course of business, KOTC's tankers were all time-chartered to KPC, and this was the situation on 2 August 1990. | UN | وكانت ناقلات الشركة، في سياق التعامل التجاري المعتاد، مؤجرة طوال الوقت لمؤسسة البترول الكويتية وهذا ما كانت عليه الحال في الثاني من آب/أغسطس 1990. |
KPC retained the services of a firm of consultants with expertise in the field of petroleum economics (the " KPC price consultants " ) to estimate the no-invasion prices. | UN | 112- واستعانت المؤسسة بإحدى شركات الخبرة الاستشارية المتخصصة في ميدان اقتصاديات النفط ( " خبراء الأسعار الاستشاريون لمؤسسة البترول الكويتية " ) لتقدير الأسعار حسب سيناريو اللاغزو. |
KPC's basic allegations regarding the valuation of the crude oil and refined oil products sales losses are summarised at paras. 125-130, supra. | UN | 207- تم تلخيص الادعاءات الأساسية لمؤسسة البترول الكويتية (KPC) فيما يتعلق بتقدير خسائر مبيعات النفط الخام والمنتجات النفطية الصافية في الفقرات 125-130 أعلاه. |
Based on the above calculations, the Panel finds that KPC lost sales revenues it would have realised from the proven FL volume as follows: US$ 1,199,335,851 for crude oil, US$ 32,110,479 for propane and US$ 26,678,506 for butane. | UN | 403- ويرى الفريق على أساس الحسابات المبينة أعلاه أن الكسب الفائت لمؤسسة البترول الكويتية عن فاقد مبيعات السوائل المثبت هو كالآتي: 851 335 199 1 دولاراً عن النفط الخام، و479 110 32 دولاراً عن غاز البروبين و506 678 26 دولارات عن غاز البيوتين. |
Therefore, the KPC price consultants assert that Iraq's invasion and occupation of Kuwait caused abnormally high prices for crude oil and its products from 2 August 1990 through 31 January 1991 (the " price increase period " ). | UN | 115- ولهذا السبب، يدعي خبراء الأسعار الاستشاريون لمؤسسة البترول الكويتية أن غزو العراق واحتلاله الكويت سبباً ارتفاعاً غير طبيعي في أسعار النفط الخام ومنتجاته في الفترة من 2 آب/أغسطس 1990 إلى 31 كانون الثاني /يناير 1991، ( " فترة ارتفاع الأسعار " ). |
If Iraq's absence from the crude oil market, which resulted from its invasion and occupation of Kuwait, allowed KPC to earn extraordinary profits from the production of crude oil, the Panel finds that it should consider whether such profits should be offset against its claim. | UN | 170- وإذا كانت غيبة العراق من سوق النفط الخام، التي نجمت عن غزوه الكويت واحتلاله لها، أتاحت لمؤسسة البترول الكويتية كسب أرباح غير عادية من إنتاج النفط الخام، فإن الفريق يرى أنه ينبغي بحث ما إذا كانت هذه الأرباح ينبغي أن تكون معوضاً مقابلاً للخسائر الواردة في مطالبة الشركة(12). |
Although another wholly-owned subsidiary of KPC, Kuwait Oil Company ( " KOC " ), actually supplied KNPC with all of the crude oil and associated gas feedstocks, KOC did so as an agent for KPC. | UN | 35- وعلى الرغم من أن شركة نفط الكويت ( " KOC " )، وهي إحدى الفروع المملوكة بالكامل لمؤسسة البترول الكويتية، كانت تتولى فعلاً تزويد شركة البترول الوطنية الكويتية بجميع مواد التلقيم من النفط الخام والغاز المرافق، فإنها كانت تفعل ذلك بوصفها وكيلاً لمؤسسة البترول الكويتية. |