The technical notes on the methodology used for the assessment are also on the Millennium Development Goals indicators website. | UN | كما أن المذكرات الفنية عن المنهجية المستخدمة في التقييم متاحة على الموقع الشبكي لمؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية. |
The yearly assessment has served as an indirect measure of countries' capacity to produce the data for Millennium Development Goals indicators. | UN | واستُخدِم هذا التقييم السنوي كمقياس غير مباشر لقدرة البلدان على إنتاج البيانات لمؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية. |
Thus there is a need to look beyond the national averages of the Millennium Development Goals indicators in order to better understand the situation on the ground. | UN | وبالتالي فهناك حاجة إلى النظر إلى ما وراء متوسطات النتائج الوطنية لمؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية من أجل فهم الوضع على أرض الواقع بشكل أفضل. |
The Division is responsible for coordinating the preparation of statistics for the Millennium Development Goal indicators. | UN | والشعبة مسؤولة عن تنسيق إعداد إحصاءات لمؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية. |
This assessment has served as an indirect measure of the capacity of countries to produce the necessary data for Millennium Development Goal indicators. | UN | وهذا التقييم هو بمثابة قياس غير مباشر لقدرة البلدان على إنتاج البيانات اللازمة لمؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية. |
It also summarizes the preparation of the annual reports on progress towards the achievement of the Millennium Development Goals and presents an assessment of data availability for Millennium Development Goal indicators. | UN | ويوجز أيضا أعمال إعداد التقارير السنوية عن التقدم المحرز نحو تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية ويعرض تقييما لمدى توافر البيانات الضرورية لمؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية. |
This assessment has served as an indirect measure of countries' capacity to produce the necessary data for Millennium Development Goals indicators. | UN | واستُخدِم هذا التقييم السنوي كمقياس غير مباشر لقدرة البلدان على إنتاج البيانات الضرورية لمؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية. |
After consultation with the members of Inter-Agency and Expert Group and incorporation of their inputs, the updated Millennium Development Goals data structure definition will be publicly available on the Millennium Development Goals indicators website. | UN | وبعد التشاور مع أعضاء الفريق المشترك بين الوكالات والخبراء وإدماج مدخلاتهم، سيتاح هذا التعريف للجمهور على الموقع الشبكي لمؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية. |
Following the 2005 World Summit Outcome, the subprogramme has undertaken additional responsibilities in relation to the estimation of Millennium Development Goals indicators. | UN | وفي أعقاب صدور الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005، اضطلع البرنامج الفرعي بمسؤوليات إضافية فيما يتعلق بوضع تقديرات لمؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية. |
B. Activities of members of the Inter-Agency and Expert Group for the improvement of data for Millennium Development Goals indicators | UN | باء - أنشطة أعضاء الفريق المشترك بين الوكالات والخبراء لتحسين البيانات لمؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية |
25. The task team on SDMX, established in 2007, has completed the development of the data structure for Millennium Development Goals indicators and created a registry for use by the agencies. | UN | 25 - وانتهت فرقة العمل المعنية بتبادل البيانات الإحصائية والبيانات الفوقية، التي أنشئت في عام 2007، من تطوير هيكل البيانات لمؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية وإنشاء سجل ستستخدمه الوكالات. |
The Expert Group is responsible for compiling statistics and analysis of trends for annual global reporting on the Millennium Development Goals, and defining methods and technical specifications for Millennium Development Goals indicators. | UN | ويتولى فريق الخبراء المسؤولية عن جمع الإحصاءات وتحليل الاتجاهات لوضع تقارير عالمية سنوية عن الأهداف الإنمائية للألفية، وتحديد النهج والمواصفات التقنية لمؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية. |
A session on the use of the Statistical Data and Metadata Exchange (SDMX) for data and metadata exchange for Millennium Development Goals indicators will also be held. | UN | وستُعقَد أيضاً دورة بشأن استخدام برنامج " تبادل البيانات الإحصائية والبيانات الفوقية " في تبادل البيانات والبيانات الفوقية لمؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية. |
During the past year, the Economic Commission for Europe (ECE) organized the first Millennium Development Goals Expert Group Meeting with the five Central Asian countries and Azerbaijan, an important opportunity to learn about current capacity to produce estimates for the Millennium Development Goals indicators and explore which areas require further assistance. | UN | وفي العام الماضي، نظمت اللجنة الاقتصادية لأوروبا اجتماع فريق الخبراء الأول المتعلق بالأهداف الإنمائية للألفية مع خمسة بلدان من آسيا الوسطى وأذربيجان، والذي مثَّل فرصة هامة للتعرف على القدرة الحالية على إنتاج تقديرات لمؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية واكتشاف أي المجالات تتطلب مزيداً من المساعدة. |
10. The Statistics Division continues to promote the use of the Statistical Data and Metadata Exchange (SDMX) for the Millennium Development Goal indicators. | UN | 10 - وتواصل شعبة الإحصاءات تشجيع استخدام تبادل البيانات الإحصائية والبيانات الوصفية لمؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية. |
The report also describes the preparation of the yearly progress reports on progress towards achievement of the Goals and presents an assessment of data availability for Goal indicators. | UN | ويتضمن التقرير أيضا وصفا لعملية إعداد التقارير السنوية عن التقدم المحرز في تحقيق هذه الأهداف، ويقدم تقييما لمدى توافر البيانات لمؤشرات الأهداف. |
The report also describes the preparation of the yearly progress reports on progress towards achievement of the Millennium Development Goals and presents an assessment of data availability for Millennium Development Goal indicators. | UN | ويتضمن التقرير أيضا وصفا لعملية إعداد التقارير السنوية عن التقدم المحرز في تحقيق هذه الأهداف، ويقدم تقييما لمدى توافر البيانات لمؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية. |
II. Improving data quality for Millennium Development Goal indicators | UN | ثانياً - تحسين نوعية البيانات لمؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية |
12. All Inter-Agency and Expert Group members have embarked on activities to improve the availability and quality of data for Millennium Development Goal indicators. | UN | 12 - شرع كل أعضاء الفريق المشترك بين الوكالات والخبراء في الاضطلاع بأنشطة لتحسين مدى توافر البيانات لمؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية ونوعية تلك البيانات. |
The team has finalized the data structure for Millennium Development Goal indicators and created a registry to be maintained by the United Nations Statistics Division on Millennium Development Goal indicators that will be used by agencies for their regular data and metadata exchange on the indicators. | UN | ووضعت فرقة العمل الشكل النهائي لهيكل البيانات لمؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية وأنشأت سجلا تتعهده الشعبة الإحصائية في الأمم المتحدة بشأن مؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية، التي ستستخدمها الوكالات من أجل التبادل المنتظم للبيانات والبيانات الفوقية بشأن المؤشرات. |
The regional Millennium Development Goal indicators database* supported the drafting of the second regional MDG report. | UN | وساعدت قاعدة البيانات الإقليمية لمؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية* في صياغة التقرير الإقليمي الثاني عن الأهداف الإنمائية للألفية. |