"لماذا تعتقدين" - Traduction Arabe en Anglais

    • Why do you think
        
    • Why would you think
        
    • What makes you think
        
    • why you think
        
    • Why did you think
        
    • Why would you assume
        
    • Why do you suppose
        
    Why do you think I still own a Polaroid? Open Subtitles لماذا تعتقدين أنني مازلت أملك آلة صور فورية؟
    So, Jenna, tell me, Why do you think your essay is interesting? Open Subtitles إذاً , جينا أخبريني لماذا تعتقدين أن مقالك مثير للإهتمام ؟
    And Why do you think she thinks you need therapy? Open Subtitles و لماذا تعتقدين أنها تعتقد أنك بحاجة لعلاج نفسي؟
    Why would you think you're prying? - No reason. Open Subtitles لا انتِ لا تتطفلين لماذا تعتقدين انك تتطفلين؟
    And What makes you think his son wants to be found? Hmm? Open Subtitles لماذا تعتقدين أنّ ابنه يريد أنْ يُعثر عليه؟
    Why do you think he always carried that huge notebook? Open Subtitles لماذا تعتقدين أنه كان يحمل تلك المفكرة الكبيرة برأيك?
    Why do you think I took a teaching job? Open Subtitles لماذا تعتقدين أننى قد أخذت مهنة التدريس ؟
    I'm well aware of his heroics after the fact, but Why do you think the same terrorist group that killed so many other agents work to keep him out of harm's way? Open Subtitles أنا على علم ببطولاته لكن لماذا تعتقدين أن نفس المجموعة الإرهابية التي قتلت العديد من العُملاء الآخرين
    If that were true, then Why do you think I've kept you alive? Open Subtitles وإذا كان ذلك صحيحا لماذا تعتقدين أنني أبقيتك على قيد الحياة؟
    Why do you think I took you out of there? Open Subtitles لماذا تعتقدين أنني أخذتكِ بعيداً من هناك؟
    When you said you couldn't get through to Cameron, Why do you think that is? Open Subtitles عندما قلت أنك لم تستطعي تجاوز كاميرون لماذا تعتقدين ذلك؟
    Why do you think that you were selected for this case? Open Subtitles لماذا تعتقدين أنه تم اختياركِ لهذه القضية ؟
    The image test got no response, - so, Why do you think this will work? Open Subtitles لم نحصل على أي استجابة من اختبار الصور، لماذا تعتقدين أن هذا سينجح؟
    Why do you think these sermons of mine are getting harder and harder to write? Open Subtitles لماذا تعتقدين بأن مراسيمي تزداد صعوبة بعد صعوبة لكي أقوم بكتابتها؟
    Why do you think you're the one who has to deal with The Troubles? Open Subtitles لماذا تعتقدين بأنه انت من عليها . التخلص من الإضطرابات
    Why do you think your tummy's getting bigger? Open Subtitles لماذا تعتقدين أن بطنك يقوم بالانتفاخ باستمرار؟
    W... Why do you think I come back every time you turn me away? Open Subtitles لماذا تعتقدين اني اعود مرة اخرى بعد كل مرة تقومين فيها بنهري؟
    Why would you think that putting me in her bed naked would get us to have sex? Open Subtitles لماذا تعتقدين أن وضعي عارياً في سريرها قد يجعل كلانا نُمارس الجنس معاً ؟
    Why would you think I would ever do that? Open Subtitles لماذا تعتقدين أنني قد أفعل ذلك؟
    But, sweetheart, if this doctor is trying to woo you while you're still married What makes you think he won't do that with someone else? Open Subtitles هذا الدكتور يحاول ايغائك وانت مازلت متزوجة لماذا تعتقدين انه لن يفعل نفس الشئ مع امرأة اخري
    I know why you think you need to do this. Open Subtitles أنا أعرف لماذا تعتقدين أنكِ بحاجة الى القيام بذلك
    Like, Why did you think you heard something Open Subtitles مثل , لماذا تعتقدين أنك سمعت شيئاً
    Why would you assume that I want anything? Open Subtitles لماذا تعتقدين أنني أريد شيء ما؟
    Why do you suppose she started meeting them on the outside? Open Subtitles لماذا تعتقدين أنها بدأت الإلتقاء بهم في الخارج؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus