"لماذا تواصل" - Traduction Arabe en Anglais

    • Why do you keep
        
    • Why you keep
        
    Why do you keep asking me about three years ago? Open Subtitles لماذا تواصل سؤالي بخصوص ال 3 سنوات الماضية
    Why do you keep asking when you know the answer is going to be no? Open Subtitles لماذا تواصل سؤالي و أنت تعلمُ بإن الإجابة ستكون بالنفي؟
    Why do you keep bringing that up? Open Subtitles لماذا تواصل ذكر ذلك؟ لقد أكتفيت من ذكر ذلك.
    Why do you keep protecting her after everything she's done to you, to us? Open Subtitles لماذا تواصل في حمايتها بعد كل شيء فعلته بك , وبنا ؟
    Why you keep saying that I don't need to study. Open Subtitles لماذا تواصل القول بأنه ليس علي أن أدرس
    Why do you keep canceling? Open Subtitles لماذا تواصل الغاء موعدك مع اندريا بنامولا؟
    If you're not gonna help me, Why do you keep coming back here? Open Subtitles اذا كنت لن تساعدني, لماذا تواصل المجئ الى هنا?
    Why do you keep asking me if my father had a gun? Open Subtitles لماذا تواصل بأن تسألني إذا كان أبي يملك مسدّسا ؟
    Then Why do you keep pushing them together? Open Subtitles إذن لماذا تواصل دفعهما باتجاه بعضهما البعض؟
    Why do you keep telling me to wash up? Open Subtitles لماذا تواصل إخباري بأن أستحم ؟
    And Why do you keep talking about him in the past tense? Open Subtitles لماذا تواصل الحديث عنه بصيغة الماضي؟
    So Why do you keep showing up for me? Open Subtitles إذًا لماذا تواصل الظهور من أجلي؟
    Why do you keep touching my stuff carelessly? Open Subtitles لماذا تواصل لمس اشيائي بلا مبالاة؟
    Why do you keep calling for her, anyway? Open Subtitles لماذا تواصل ندائها، على أي حال؟
    Why do you keep asking me that? Open Subtitles لماذا تواصل في طرح ذلك السؤال؟
    Why do you keep playing with that? Because I'm skeptical. Open Subtitles لماذا تواصل اللعب بالصورة؟
    Why do you keep looking at that? Open Subtitles لماذا تواصل التحديق في هذا؟
    Why do you keep showing up near me? Open Subtitles لماذا تواصل الظهور قربي ؟
    Why do you keep looking back and forth? Open Subtitles لماذا تواصل النظر له ؟
    I don't understand about the job-- about the jobs-- Why you keep losing them. Open Subtitles لا أفهم بشأنْ الوظيفة... بشأنْ الوظائف... لماذا تواصل إضاعتها.
    I don't know Why you keep her on payroll. Open Subtitles لا أعلمُ لماذا تواصل دفع راتبها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus