"لماذا لا تخبرني" - Traduction Arabe en Anglais

    • Why don't you tell me
        
    • Why won't you tell me
        
    • Why don't you just tell me
        
    • Why can't you tell me
        
    • Why will you not tell me
        
    • What aren't you telling me
        
    Why don't you tell me what this is about? Open Subtitles لماذا لا تخبرني لما كل هذا، أيها الضابط؟
    Why don't you tell me clearly what exactly happened? Open Subtitles لماذا لا تخبرني بشكل واضح ماذا أحدث بالضبط؟
    Why don't you tell me why I can't just make a call? Open Subtitles لماذا لا تخبرني ، لماذا لا استطيع اجراء اتصال هاتفي ؟
    Please tell me what's going on. Why won't you tell me anything? Open Subtitles من فضلك قل لي ماذا يحدث لماذا لا تخبرني بأي شيء؟
    Why don't you just tell me exactly how you want me to behave and we'll see if that satisfies you. Open Subtitles لماذا لا تخبرني تحديداً كيف تريدني أن أتصرّق في كل لحظة خلال اليوم وسنرى إن كان يرضيك هذا؟
    Anyways, Why don't you tell me what the exact problem is? Open Subtitles على أي حال لماذا لا تخبرني ما هي المشكلة بالضبط؟
    So Why don't you tell me what you want me to do? Open Subtitles اذن لماذا لا تخبرني ما الذي تريد مني ان افعله ؟
    All right, well, Why don't you tell me something about yourself? Open Subtitles حسناً , حسناً لماذا لا تخبرني بشيئ عن نفسك ؟
    Well, Why don't you tell me something interesting about yourself. Open Subtitles حسناً , لماذا لا تخبرني بشيء مشوق عن نفسك
    Why don't you tell me what it is, honey? Open Subtitles لماذا لا تخبرني بما هي يا عزيزتي ؟
    So Why don't you tell me what you need and let's get this thing done? Open Subtitles إذاً لماذا لا تخبرني أنت ماذا تحتاج ولننتهي من هذا الأمر؟
    Why don't you tell me about yours, from one evil person to another? Open Subtitles لماذا لا تخبرني عنك، من شخص واحد إلى آخر؟
    Why don't you tell me, what's so funny, Tony? Open Subtitles لماذا لا تخبرني ما هو الشيء المضحك، "توني"؟
    So Why don't you tell me what the hell's going on? Open Subtitles لذلك, لماذا لا تخبرني ماذا يحدث بحق الجحيم؟
    Why don't you tell me why the FBI's taking over this case? Open Subtitles لماذا لا تخبرني عن سبب تولي المباحث الفيدرالية للقضية؟
    Since you're going to leave and never see me again, Why don't you tell me what happened? Open Subtitles بما أنّك ستغادر ولن تراني مجددا البتة، لماذا لا تخبرني ماذا حصل؟
    Why don't you tell me what's going on, man? Open Subtitles لماذا لا تخبرني ما الذي يحدث يا رجل؟
    Okay, Why don't you tell me about how you shot a guy? Open Subtitles حسنًا, لماذا لا تخبرني كيف أطلقت النار على الرجل؟
    Billy, Why won't you tell me what happened in Lowell. Open Subtitles بيلي، لماذا لا تخبرني ما حدث في لويل.
    Okay, since you obviously have all the answers, Why don't you just tell me what you want? Open Subtitles حسناً, من الواضح أنك تملـُـك العديد من الأجابات لماذا لا تخبرني بمـُـرادك مباشرة؟
    Why can't you tell me what's going on, John? Open Subtitles لماذا لا تخبرني بما يحدث فحسب يا (جون)؟
    What aren't you telling me? Open Subtitles لماذا لا تخبرني ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus