"لما فعلته" - Traduction Arabe en Anglais

    • what you did
        
    • for what I did
        
    • what you've done
        
    • what I've done
        
    • for what she did
        
    • what she's done
        
    • what I did to
        
    • what she did to
        
    • about what I did
        
    • for doing
        
    Told me you carried shamefor what you did at fox river. Open Subtitles قل لي أنك حملت العار لما فعلته في نهر الثعلب.
    Okay. Good. Um... what you did, i'm, um... really grateful. Open Subtitles حسناً ، جيد انا ممتنٌ كثيراً لما فعلته لي
    I know that you always said that you wanted to repay me for what I did for Margie. Open Subtitles أستمع أنا أعلم أنك كنت دائما تقول لى أنك تريد أن تسدد لي لما فعلته لمارجي
    I think it's time I told you I'm sorry for what I did to you. Open Subtitles أعتقد أنه يتوجب علي الإعتذار إليك لما فعلته بك
    I'm incredibly grateful for what you've done for me and for what you've been to me. Open Subtitles أنا ممتنة للغاية لما فعلته من أجلي ولما ستمثله بالنسبة لي
    Do you have any idea what I've done for this company? Open Subtitles هل لديك أدنى فكرة لما فعلته لهذه الشركة؟
    Not getting Trish back for what she did to me is my life's only regret. Open Subtitles عدم الأنتقام من تريش لما فعلته بي هو ندم حياتي الوحيد
    I just came back to move the stuff from my house into storage, and, of course, to thank you for what you did for me. Open Subtitles عدت مؤخراً إلى عادة نقل الأشياء من منزلي إلى المخزن وبالطبع الفضل يعود لك لما فعلته لأجلي
    Let's stick to the facts and skip the memorable account of what you did at age fourteen in the room of the gravely sick wife of the custodian who was suddenly cured. Open Subtitles فلنلتزم بالحقائق، ولنترك الحسابات المنسيّة لما فعلته بعمر الـ14 في غرفة الخادم الذي زوجته مريضة
    That's' cause you care about her and you feel bad about what you did. Open Subtitles هذا لانك تهتم بأمرها , وتشعر بالحزن لما فعلته
    I am not gonna forgive you, Bobby, for what you did to my brother, any more than you forgave my brother for what he didn't do to your sister. Open Subtitles لما فعلته باخي ليس اكثر من مغفرتك لاخي لما لم يفعله لاختك
    As much as I can't wait to tear you apart for what you did to Hale, I'm busy dealing with a rising army of the dead and a real bad guy. Open Subtitles بقدر انني لا اقدر ان انتظر كي امزقك لما فعلته بـ هيل انا مشغولة بإنتفاضة جيش من الاموات والاشرار الحقيقين
    I hope you have a good explanation for what you did, Ryan. Open Subtitles آمل بأن لديك توضيح جيد لما فعلته يا راين.
    I thought he was this guy who wanted revenge for what I did to him a long time ago. Open Subtitles أنا ظننت أنه كان الرجل الذي أراد أن ينتقم جزاء لما فعلته له قبل ردح طويل
    She has no idea what I went through when I was dead. The ancestors hated me for what I did with my magic. Open Subtitles هي لا تعلم ما عانيتُه وأنا ميّتة مقتتني الجدّات لما فعلته بسحري
    I... take full responsibility for what I did and any disciplinary action you see fit. Open Subtitles أنا .. أتحمل كامل المسؤولية لما فعلته وأى إجراء تأديبى تريه مناسب، افعليه
    Listen, man, Shelly, I'm so sorry for what I did to you in your dream. Open Subtitles اسمع, يا رجل, شيلي, أنا آسف لما فعلته في حلمك
    I'm not here to make an excuse, because there is no excuse for what I did. Open Subtitles , لست هنا لتقديم اعذار لأنه لا يوجد عذر لما فعلته
    I've never done this so I suppose the theory is that with God's forgiveness for what you've done in the past, and God forgives everything, you can always start over. Open Subtitles لم أقم بهذا من قبل لذلك أعتقد أن النظرية هي أنه مع مسامحة الله لما فعلته في الماضي و الله يسامح كل شيء.
    I know how wrong I've been and have asked God to forgive me for what I've done to you and Olivia. Open Subtitles و أعلم كم كنت مخطئا و أسأل الله أن يغفر لى لما فعلته لك و لأوليفيا
    You know, she is as nasty a little whore as ever walked this city's streets, and I'm going to piss on her grave for what she did to my cousin. Open Subtitles أتعرف , هي أقذر عاهرة صغيرة , قد مشت في شوارع هذه المدينة وأنا سأتبول على قبرها لما فعلته لأبن عمي
    Yeah, well, it doesn't really excuse what she's done. Open Subtitles أجل، حسناً، هذا حقاً ليس عُذراً لما فعلته
    I feel awful about what I did, and I needed to say that. Open Subtitles اشعر بالسوء لما فعلته ووجب علي الاعتراف به
    She didn't have to, and I have always been truly grateful to her for doing it, truly, truly grateful. Open Subtitles التي تمتلكها لقد كنت حقاً دائماً ممتنة لها لما فعلته حقاً عظيم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus