"لمجالس الإدارة" - Traduction Arabe en Anglais

    • governing bodies
        
    • boards of directors
        
    • management boards
        
    Governance measures required for governing bodies to promote implementation of these measures. UN تدابير الحوكمة الضرورية لمجالس الإدارة من أجل تعزيز تنفيذ هذه التدابير.
    Contributions reports for governing bodies implemented UN وتم إعداد تقارير الاشتراكات لمجالس الإدارة
    Therefore the governing bodies should exercise their oversight role to ensure the maintenance of the international character of the organizations. UN وبالتالي، ينبغي لمجالس الإدارة أن تمارس دورها الرقابي لضمان المحافظة على الطابع الدولي للمنظمات.
    Contributions reports for governing bodies developed and implemented UN وتم إعداد تقارير الاشتراكات لمجالس الإدارة وتنفيذها
    Well, that was the signal to a lot of executives and to their boards of directors to make more and more of executive pay into stock options. Open Subtitles حسناً، تلك كانت الإشارة للعديد من المدراء و لمجالس الإدارة للدفع بالمزيد من دخل المدراء إلى خيارات شراء/ بيع الأسهم.
    Module I: Institutional adaptation of United Nations governing bodies UN الوحدة الأولى: التكييف المؤسسي لمجالس الإدارة في الأمم المتحدة
    Therefore the governing bodies should exercise their oversight role to ensure the maintenance of the international character of the organizations. UN وبالتالي، ينبغي لمجالس الإدارة أن تمارس دورها الرقابي لضمان المحافظة على الطابع الدولي للمنظمات.
    Governance measures required for governing bodies to promote implementation of these measures. C. Methodology UN :: تدابير الحوكمة الضرورية لمجالس الإدارة من أجل تعزيز تنفيذ هذه التدابير.
    :: Regular oversight function on funding issues will be summarized in annual reports of governing bodies UN تضمين التقارير السنوية لمجالس الإدارة موجزا عن مهمة الرقابة المنتظمة على قضايا التمويل
    Benchmarks should be the identification of sustainability measures and impact of national execution, national expertise and technologies in implementing modalities, to be included in the annual reports to governing bodies UN أن تتمثل المعايير في تحديد تدابير الاستدامة والأثر المترتب على التنفيذ الوطني ، والخبرة الوطنية والتكنولوجيا المستخدمة في تنفيذ الطرائق، التي ستُدرَج في التقارير السنوية لمجالس الإدارة
    #2: governing bodies should exercise their oversight role regarding the adoption of ERM benchmarks set out in this report, the effectiveness of implementation, and the management of critical risks in their respective organizations. UN التوصية 2: ينبغي لمجالس الإدارة أن تمارس دورها الرقابي فيما يتعلق باعتماد معايير إدارة مخاطر المؤسسة الواردة في هذا التقرير، وفعالية تنفيذها، وإدارة المخاطر الحرجة في مؤسساتها.
    They took note of programmes that were already being implemented in organizations and the varying interest of governing bodies in obtaining and preserving equitable geographical balance in those organizations with established desirable ranges. UN وأحاط أعضاء اللجنة علما بالبرامج التي يجري تنفيذها بالفعل في المنظمات وبالمصالح المختلفة لمجالس الإدارة في الحصول على التوازن الجغرافي العادل في المنظمات ذات النطاقات المستصوبة المعمول بها.
    The governing bodies and heads of organizations should pay the utmost attention to maintaining the international character of the organizations when staffing offshore service centres. UN وينبغي لمجالس الإدارة ولرؤساء المنظمات إيلاء أقصى قدر من الاهتمام إلى المحافظة على الطابع الدولي للمنظمات عند تزويد مراكز الخدمات في الخارج بالموظفين.
    Therefore, the Inspectors are of the view that governing bodies should provide earmarked funding for separation packages linked to offshoring to avoid funds being diverted from substantive activities. UN وبالتالي، يرى المفتشان أنه ينبغي لمجالس الإدارة أن تفرد مبلغاً لتمويل الاتفاقات الشاملة المتعلقة بإنهاء الخدمة والمرتبطة بالنقل إلى الخارج لتفادي تحويل الأموال عن الأنشطة الجوهرية.
    :: Progress on simplification and harmonization reported to governing bodies with focus on cost-recovery policy and implementation of IPSAS UN :: إعداد تقرير يقدم لمجالس الإدارة بشأن التقدم المحرز صوب التبسيط والمواءمة، بالتركيز على السياسة العامة لاسترداد التكاليف وتطبيق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
    The governing bodies and heads of organizations should pay the utmost attention to maintaining the international character of the organizations when staffing offshore service centres. UN وينبغي لمجالس الإدارة ولرؤساء المنظمات إيلاء أقصى قدر من الاهتمام إلى المحافظة على الطابع الدولي للمنظمات عند تزويد مراكز الخدمات في الخارج بالموظفين.
    Therefore, the Inspectors are of the view that governing bodies should provide earmarked funding for separation packages linked to offshoring to avoid funds being diverted from substantive activities. UN وبالتالي، يرى المفتشان أنه ينبغي لمجالس الإدارة أن تفرد مبلغاً لتمويل الاتفاقات الشاملة المتعلقة بإنهاء الخدمة والمرتبطة بالنقل إلى الخارج لتفادي تحويل الأموال عن الأنشطة الجوهرية.
    5. Takes note of recommendation 1, and agrees with the Joint Inspection Unit that governing bodies should take the steps they consider necessary to ensure that extrabudgetary resources are accepted for purposes that are consistent with programme priorities and approved mandates; UN 5 - تحيط علما بالتوصية 1، وتتفق مع وحدة التفتيش المشتركة على أنه ينبغي لمجالس الإدارة أن تتخذ ما تراه ضروريا من خطوات لكفالة اعتماد الموارد الخارجة عن الميزانية للأغراض التي تتفق مع الأولويات البرنامجية والولايات المعتمدة؛
    Oversight role of governing bodies UN الدور الرقابي لمجالس الإدارة
    Attendance at 330 municipal assembly meetings, 726 municipal committee meetings and 1,716 boards of directors meetings to monitor progress as well as advise and intervene as necessary to promote good governance and respect for human and minority rights UN حضور 330 اجتماعا من اجتماعات الجمعيات البلدية، و 726 اجتماعا من اجتماعات اللجان البلدية، و 716 1 اجتماعا لمجالس الإدارة لرصد مدى التقدم المحرز وإسداء المشورة والتدخل حسب اللزوم لتعزيز الحوكمة الرشيدة واحترام حقوق الإنسان وحقوق الأقليات
    (a) To supervise, advise and monitor the technical performance of management boards; UN (أ) الإشراف على الأداء التقني لمجالس الإدارة وإسداء المشورة ورصد هذا الأداء؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus