"لمجلس الأمن الوطني" - Traduction Arabe en Anglais

    • National Security Council
        
    :: Permanent secretariat of the National Security Council created UN :: إنشاء الأمانة الدائمة لمجلس الأمن الوطني
    :: Advice to the Sierra Leone National Security Council Coordination Group through fortnightly meetings UN :: إسداء المشورة لفريق التنسيق التابع لمجلس الأمن الوطني في سيراليون من خلال عقد اجتماعات كل أسبوعين
    :: Technical, financial and logistical support given for the creation of a permanent secretariat of the National Security Council UN :: تقديم الدعم التقني والمالي واللوجستي لإنشاء أمانة دائمة لمجلس الأمن الوطني
    :: Advice to the Sierra Leone National Security Council Coordination Group through fortnightly meetings UN :: تقديم المشورة إلى فريق التنسيق التابع لمجلس الأمن الوطني في سيراليون من خلال عقد اجتماعات كل أسبوعين
    Anti-Dangerous Drugs Committee, National Security Council. UN اللجنة المعنية بمكافحة العقاقير الخطرة، التابعة لمجلس الأمن الوطني.
    A National Security Council Coordination mechanism has been set up to ensure adequate security for the election. UN وقد أنشئت آلية تنسيق تابعة لمجلس الأمن الوطني لكفالة استتباب الأمن بشكل ملائم فيما يتعلق بالانتخابات.
    In any event, such reports shall be submitted for consideration to the Executive Secretary through the intermediary of the Technical Secretary of the National Security Council " UN وعلى أي حال، تكون هذه التقارير قيد نظر الأمين التنفيذي من خلال الأمين الفني لمجلس الأمن الوطني.
    A National Security Council Coordination mechanism has been set up to ensure adequate security for the election. UN وقد أنشئت آلية تنسيق تابعة لمجلس الأمن الوطني لكفالة استتباب الأمن بشكل ملائم فيما يتعلق بالانتخابات.
    1993-1996 Executive Secretary of the National Security Council of Mongolia UN الأمين التنفيذي لمجلس الأمن الوطني في منغوليا
    Target 2014: National Security Council secretariat established UN الهدف لعام 2014: إنشاء الأمانة العامة لمجلس الأمن الوطني
    :: Technical, financial and logistical support provided for the creation of a permanent secretariat of the National Security Council UN :: تقديم الدعم التقني والمالي واللوجستي لإنشاء أمانة دائمة لمجلس الأمن الوطني
    UNOCI supports the National Security Council through its secretariat in charge of coordinating security sector reform activities. UN وتوفر العملية الدعم لمجلس الأمن الوطني من خلال أمانته المسؤولة عن تنسيق أنشطة إصلاح القطاع الأمني.
    A total of 26 senior-level Guatemalan policymakers, as well as the technical secretariat of the Guatemalan National Security Council, participated in the seminar. UN وشارك في الحلقة الدراسية ما مجموعه 26 من صانعي السياسات الغواتيماليين الرفيعي المستوى إضافة إلى الأمانة الفنية لمجلس الأمن الوطني الغواتيمالي.
    BNUB continued to provide technical support to the permanent secretariat of the National Security Council UN وواصل مكتب الأمم المتحدة في بوروندي تقديم الدعم التقني إلى الأمانة الدائمة لمجلس الأمن الوطني
    UNOCI contributed to the elaboration of the terms of reference of the Consultative Group, which is the secretariat of the National Security Council strategic advisory body comprising national and international security sector reform stakeholders. UN وقد ساهمت العملية في وضع اختصاصات الفريق الاستشاري، الذي يشكل أمانة الهيئة الاستشارية الاستراتيجية التابعة لمجلس الأمن الوطني التي تتألف من الأطراف الوطنية والدولية المعنية بإصلاح قطاع الأمن.
    :: The permanent secretariat for the National Security Council was created in May 2012 and met four times in 2012 UN :: أنشئت الأمانة الدائمة لمجلس الأمن الوطني في أيار/مايو 2012 واجتمعت أربع مرات عام 2012
    The Executive Secretariat to the National Security Council was established and State Security Committee secretariats are in place in Lakes, Central Equatoria and Jonglei states UN جرى إنشاء الأمانة التنفيذية لمجلس الأمن الوطني وتأسيس أمانات للجان المعنية بأمن الولايات في كل من ولاية البحيرات ووسط الاستوائية وجونقلي
    The National Security Council Coordinating Group is the central security coordinating mechanism for the 2012 elections, which brings together all the country's security structures. UN وفريق التنسيق التابع لمجلس الأمن الوطني هو الآلية المركزية لتنسيق الأمن في انتخابات عام 2012، وهو يضم جميع الهياكل الأمنية في البلد.
    As a result of UNMISS and other partners' advocacy and consultation efforts, the Government of the Republic of South Sudan decided to establish an Executive Secretariat to the National Security Council. UN ونتيجة للجهود التي بذلتها بعثة الأمم المتحدة في جمهورية جنوب السودان وشركاء آخرون، في مجال الدعوة والتشاور، قررت حكومة جمهورية جنوب السودان إنشاء الأمانة التنفيذية لمجلس الأمن الوطني.
    The High-Level Specialized Committee is a subsidiary organ of the National Security Council of Mexico that will act as the national authority in charge of international liaison and coordination in the domestic sphere. UN واللجنة المتخصصة الرفيعة المستوى هي جهاز فرعي تابع لمجلس الأمن الوطني للمكسيك سيكون هو السلطة الوطنية المسؤولة على الصعيد المحلي عن الاتصال والتنسيق الدوليين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus