Further appeal lies, in certain circumstances, to the Judicial Committee of the Privy Council in London. | UN | وتحال دعاوى الاستئناف التي تتجاوز ذلك، في ظروف معينة، إلى اللجنة القضائية التابعة لمجلس الملكة الخاص في لندن. |
Further appeal lies, in certain circumstances, to the Judicial Committee of the Privy Council in London. | UN | وتحال دعاوى الاستئناف التي تتجاوز ذلك، في ظروف معينة، إلى اللجنة القضائية التابعة لمجلس الملكة الخاص في لندن. |
Cases handled by the Supreme Court have recourse of final appeal to the Judicial Committee of the Privy Council. | UN | واللجنة القضائية لمجلس الملكة الخاص هي الجهة الأخيرة التي تُرفع إليها الطعون في أحكام المحكمة العليا. |
The Judicial Committee of the Privy Council serves as the ultimate Court of Appeal in all matters where an appeal is permitted. | UN | والمجلس القضائي لمجلس الملكة الخاص يعمل بوصفه محكمة الاستئناف النهائية في كل الأمور التي يُسمح فيها بتقديم طعن. |
An appeal lies as of right to the Court of Appeal and thence to the Judicial Committee of the Privy Council from any decision of the High Court under chapter I. | UN | وللشخص المعني الحق في اللجوء إلى محكمة الاستئناف ومن ثم إلى اللجنة القضائية لمجلس الملكة الخاص لإعادة النظر في أي حكم صدر عن المحكمة العليا بموجب الفصل الأول. |
In certain cases an appeal lies from the Court of Appeal to the Judicial Committee of the Privy Council. | UN | أما في قضايا معينة، فيستأنف حكم لمحكمة الاستئناف أمام اللجنة القضائية لمجلس الملكة الخاص. |
Appeals lie from the Grand Court to the Court of Appeal and thence, in certain cases, to the Judicial Committee of the Privy Council. | UN | ويقدم الاستئناف من المحكمة العليا إلى محكمة الاستئناف ومنها، في بعض الحالات، إلى اللجنة القضائية لمجلس الملكة الخاص. |
In certain cases a further appeal lies from the Court of Appeal to the Judicial Committee of the Privy Council. | UN | وفي بعض القضايا يقدم استئناف آخر من محكمة الاستئناف إلى اللجنة القضائية لمجلس الملكة الخاص. |
In certain cases an appeal may lie from the Court of Appeal to the Judicial Committee of the Privy Council. | UN | ويمكن أن يقدم الاستئناف، في بعض الحالات، من محكمة الاستئناف إلى اللجنة القضائية لمجلس الملكة الخاص. |
The final appeal, one that is rarely pursued, is to the Judicial Committee of the Privy Council in London. | UN | وأما الاستئناف النهائي، الذي نادراً ما يُلجأ إليه، فيُقدم إلى اللجنة القضائية التابعة لمجلس الملكة الخاص في لندن. |
The Judicial Committee of the Privy Council is the final appeal court for all cases. | UN | أما اللجنة القضائية لمجلس الملكة الخاص فهي أعلى محكمة استئناف في كافة القضايا. |
Appeal from the Court of Appeal lies to the Judicial Committee of the Privy Council. | UN | ويقدم الاستئناف ضد قرارات محكمة الاستئناف إلى اللجنة القضائية التابعة لمجلس الملكة الخاص. |
In certain cases an appeal could lie from those courts to the Judicial Committee of the Privy Council. | UN | وفي بعض الحالات يمكن أن ينتقل طلب استئناف من هذه المحاكم الى اللجنة القضائية لمجلس الملكة الخاص. |
Cases handled by the Supreme Court have recourse of final appeal to the Judicial Committee of the Privy Council. | UN | واللجنة القضائية لمجلس الملكة الخاص هي الجهة الأخيرة التي تُرفع إليها الطعون في أحكام المحكمة العليا. |
Before then, the Judicial Committee of the Privy Council in London was New Zealand's final appellate court. | UN | وقبلها كانت اللجنة القضائية لمجلس الملكة الخاص الموجودة في لندن آخر محكمة استئناف لنيوزيلندا. |
They thereupon petitioned the Judicial Committee of the Privy Council for Special Leave to Appeal. | UN | وبعدئذ قدم أصحاب البلاغ إلى اللجنة القضائية التابعة لمجلس الملكة الخاص التماساً بالحصول على إذن خاص بالاستئناف. |
The final court of appeal for civil and criminal matters is the Judicial Committee of the Privy Council. | UN | وتعتبر اللجنة القضائية لمجلس الملكة الخاص بمثابة محكمة الاستئناف النهائي في المسائل المدنية والجنائية. |
Further appeal lies, in certain circumstances, to the Judicial Committee of the Privy Council in London. | UN | وتحال دعاوى الاستئناف التي تتجاوز ذلك، في بعض الحالات، إلى اللجنة القضائية التابعة لمجلس الملكة الخاص في لندن. |
Montserrat's final appeal in civil and criminal matters is to the Judicial Committee of the Privy Council. | UN | وتُرفَع الاستئنافات النهائية لمونتسيرات بشأن المسائل المدنية والجنائية أمام اللجنة القضائية لمجلس الملكة الخاص. |
Further appeal lies, in certain circumstances, to the Judicial Committee of the Privy Council in London. | UN | وتحال دعاوى الاستئناف التي تتجاوز ذلك، في بعض الحالات، إلى اللجنة القضائية التابعة لمجلس الملكة الخاص في لندن. |