"لمجموعة أصدقاء" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Group of Friends of
        
    • the Friends of
        
    • of the Group of Friends
        
    Special Adviser to the Group of Friends of Democratic Pakistan UN المستشار الخاص لمجموعة أصدقاء باكستان الديمقراطية
    I also underscore the many sponsors of that resolution and the active participation of the Group of Friends of Haiti. UN كما أنوه بالعدد الكبير من المشاركين في تقديم ذلك القرار وبالمشاركة الحثيثة لمجموعة أصدقاء هايتي.
    I wish to put on record our sincere gratitude to the Group of Friends of the Great Lakes Region for their support. UN وأود أن أسجل في المحضر امتناننا الصادق لمجموعة أصدقاء منطقة البحيرات الكبرى على ما يقدمونه من دعم.
    Open high-level meeting of the Group of Friends of Security Sector Reform UN الاجتماع الرفيع المستوى المفتوح لمجموعة أصدقاء إصلاح قطاع الأمن
    On 28 September, the Security Council adopted a press statement welcoming the Friends of Yemen ministerial meeting of 27 September 2012, as well as the statement of its co-Chairs. UN وفي 28 أيلول/سبتمبر، اعتمد مجلس الأمن بياناً صحفياً رحب فيه بالاجتماع الوزاري لمجموعة أصدقاء اليمن المعقود في 27 أيلول/سبتمبر 2012، وبالبيان الصادر عن المشتركين في رئاسته.
    High-level meeting of the Group of Friends of Security Sector Reform: strengthening the United Nations comprehensive support to security sector reform UN الاجتماع الرفيع المستوى لمجموعة أصدقاء إصلاح قطاع الأمن التابعة للأمم المتحدة: تعزيز الدعم الشامل الذي تقدمه الأمم المتحدة لإصلاح قطاع الأمن
    the Group of Friends of Spanish at the United Nations could contribute to faster and more constructive progress towards multilingualism. UN ويمكن لمجموعة أصدقاء اللغة الإسبانية في الأمم المتحدة، الإسهام في تحقيق تقدم أسرع وبنَّاء بصورة أكبر صوب التعددية اللغوية.
    Welcoming the conclusions of the Chairman of the International Conference of the Group of Friends of the Syrian People of 24 February 2012, UN وإذ يرحب باستنتاجات رئيس المؤتمر الدولي لمجموعة أصدقاء الشعب السوري الذي عُقد في 24 شباط/فبراير 2012،
    Welcoming the conclusions of the Chairman of the International Conference of the Group of Friends of the Syrian People of 24 February 2012, UN وإذ يرحب باستنتاجات رئيس المؤتمر الدولي لمجموعة أصدقاء الشعب السوري الذي عُقد في 24 شباط/فبراير 2012،
    Welcoming the conclusions of the Chairman of the International Conference of the Group of Friends of the Syrian People of 24 February 2012, UN وإذ يرحب باستنتاجات رئيس المؤتمر الدولي لمجموعة أصدقاء الشعب السوري الذي عُقد في 24 شباط/فبراير 2012،
    We reaffirm our gratitude to the Group of Friends of the Guatemalan peace process, which has supported us throughout the long process, monitoring the situation in Central America in general and that in Guatemala in particular. UN ونؤكد مجددا امتناننا لمجموعة أصدقاء عملية السلام في غواتيمالا، التي دعمتنا على امتداد فترة العملية الطويلة، حيث كانت ترصد الحالة في أمريكا الوسطى بشكل عام وفي غواتيمالا بشكل خاص.
    I should also like to thank the Group of Friends of the peace process in Guatemala, who, as the representative of Mexico stated earlier, are preparing a draft resolution to be introduced shortly at this meeting. UN وأود أن أعرب أيضا عن الشكر لمجموعة أصدقاء عملية السلام في غواتيمالا، الذين يقومون، حسبما ذكر ممثل المكسيك آنفا، بإعداد مشروع قرار سيقدمونه في غضون وقت قصير في هذه الجلسة.
    It should also be mentioned that, throughout the process, UNDP managed the multidonor Trust Fund of the Group of Friends of the Great Lakes Region, which funded most of the preparatory meetings. UN ويجدر بالذكر أيضا أن برنامج الأمم المتحدة الإنمائي قام، طيلة هذه العملية، بإدارة الصندوق الذي يأتي من جهات مانحة متعددة، هو الصندوق الاستئماني لمجموعة أصدقاء بلدان منطقة البحيرات الكبرى، الذي مول معظم الاجتماعات التحضيرية.
    Germany, as the coordinator of the Group of Friends of the Secretary-General on Georgia, has co-sponsored all the relevant resolutions of the Security Council, which have made clear and urgent reference to the deplorable situation of the IDPs and refugees in Georgia. UN وألمانيا، بصفتها المنسق لمجموعة أصدقاء الأمين العام بشأن جورجيا، قد شاركت في تقديم جميع قرارات مجلس الأمن ذات الصلة بالموضوع، التي أشارت بوضوح وإلحاح إلى الحالة المحزنة للأشخاص المشردين داخليا في جورجيا.
    There will be a meeting of the Group of Friends of Guinea-Bissau today, 27 October 1999, from 3 p.m. to 6 p.m. in Conference Room 9 UN سيعقــد اجتماع لمجموعة أصدقاء غينيا - بيساو اليوم، ٢٧ تشرين اﻷول/أكتوبــر ١٩٩٩ من الساعة ٠٠/١٥ إلى الساعة ٠٠/١٨ بغرفة الاجتماع ٩.
    As Chairperson of the Group of Friends of Guinea-Bissau, my Government acknowledges the groundswell of support and good will that Guinea-Bissau enjoys from the Organization. UN وحكومتي بوصفها رئيسا لمجموعة أصدقاء غينيا - بيساو، تُعرب عن التقدير لذلك الفيض من الدعم وحسن النية الذي تحظى به غينيا - بيساو من هذه المنظمة.
    14. The independent expert was also able to travel to New York, where he met representatives of the Group of Friends of Haiti and United Nations officials. UN 14- وأخيرا، تمكن الخبير المستقل أيضا من الذهاب إلى نيويورك التي التقى فيها بممثلين لمجموعة أصدقاء هايتي، وبمسؤولي الأمم المتحدة.
    In order to ensure coordination between agencies active in that area, a meeting of the Group of Friends of Guinea-Bissau Security Sector Reform would be held on 4 November 2008. UN وضمانا للتنسيق بين الوكالات الناشطة في هذا المجال، سيُعقد اجتماع لمجموعة أصدقاء إصلاح القطاع الأمني لغينيا - بيساو في 4 تشرين الثاني/نوفمبر 2008.
    In followup to the Paris Conference, a ministerial meeting of the Group of Friends of the United Nations Environment Organization was held in Agadir, Morocco, on 12 and 13 April 2007. UN ومتابعةً لمؤتمر باريس، عُقد اجتماع وزاري لمجموعة أصدقاء منظمة الأمم المتحدة للبيئة في آغادير، بالمغرب، يومي 12 و13 نيسان/أبريل 2007.
    On behalf of the Secretary-General, the Special Adviser also convened a meeting of the Group of Friends of the Secretary-General on Myanmar on 8 July to discuss the outcomes of the visit of the Secretary-General. UN ودعا المستشار الخاص أيضا، باسم الأمين العام، إلى عقد اجتماع لمجموعة أصدقاء الأمين العام المعنية بميانمار في 8 تموز/يوليه لمناقشة نتائج زيارة الأمين العام.
    UNICEF Programme Division Director Alan Court's statements at the Second Meeting of the " Friends of Human Security (FHS) " on 20 April 2007. UN - البيانات التي أدلى بها مدير شعبة البرامج التابعة لليونيسيف، آلَن كورت، في الاجتماع الثاني لمجموعة " أصدقاء الأمن البشري " في 20 نيسان/أبريل 2007.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus