"لمحفل دائم" - Traduction Arabe en Anglais

    • permanent forum
        
    Furthermore, a permanent forum could play an important role in the coordination of United Nations activities affecting indigenous peoples. UN وفضلا عن ذلك، فإنه يمكن لمحفل دائم أن يؤدي دورا هاما في تنسيق أنشطة اﻷمم المتحدة التي تؤثر على السكان اﻷصليين.
    The Commission on Sustainable Development would be another possible position for a permanent forum. UN أما لجنة التنمية المستدامة فيمكن أن تكون موضعا محتملا آخر لمحفل دائم.
    In its resolution 1999/52 of 27 April 1999, the Commission on Human Rights decided to establish an open-ended inter-sessional ad hoc working group on a permanent forum for indigenous people in the United Nations system. UN وقررت لجنة حقوق الإنسان في قرارها 1999/52، المؤرخ 27 نيسان/أبريل 1999 إنشاء فريق عامل لما بين الدورات مفتوح باب العضوية مخصص لمحفل دائم يعنى بمسائل السكان الأصليين داخل منظومة الأمم المتحدة.
    It was also decided to appoint a governmental representative and an indigenous representative as facilitators for the sub-items regarding the proposals for the possible establishment of a permanent forum for indigenous people, as follows: UN وتقرر أيضا تعيين ممثل حكومي وممثل عن السكان الأصليين بصفتهما ميسّريَن لكل بند من البنود الفرعية المتعلقة باقتراحات الإنشاء المحتمل لمحفل دائم للسكان الأصليين، وذلك على النحو التالي:
    A permanent forum could develop channels of communication with and between these bodies and could play an important role in the coordination and evaluation of United Nations operational activities affecting indigenous peoples. UN ويمكن لمحفل دائم أن يستحدث قنوات اتصال مع هذه الهيئات وفيما بينها كما يمكن له أن يؤدي دورا هاما في تنسيق وتقييم اﻷنشطة التنفيذية لﻷمم المتحدة التي تؤثر على الشعوب اﻷصلية.
    3. The Economic and Social Council could provide a focus for a permanent forum. UN ٣- ويمكن أن يتيح المجلس الاقتصادي والاجتماعي مكانا لمحفل دائم.
    4. Another possible place for a permanent forum would be under one of the functional commissions, either the Commission on Human Rights or the Commission on Sustainable Development. UN ٤- وثمة مكان محتمل آخر لمحفل دائم هو أن يكون تابعا ﻹحدى اللجان الفنية، إما لجنة حقوق اﻹنسان أو لجنة التنمية المستدامة.
    On the basis of these comments, it should be possible to see a more detailed plan of a permanent forum gradually emerge over the next few years. UN وعلى أساس هذه التعليقات، ينتظر أن يكون من الممكن رؤية خطة أكثر تفصيلاً لمحفل دائم تظهر تدريجياً خلال السنوات القليلة القادمة.
    Indigenous researchers in different parts of the world could be asked to submit orientation papers as to how a permanent forum could best suit the needs of their region. UN ويمكن أن يُطلب من الباحثين المعنيين بالسكان اﻷصليين في أنحاء العالم المختلفة تقديم ورقات توجﱡهات بشأن الكيفية التي يمكن بها لمحفل دائم أن يناسب على أفضل وجه احتياجات منطقتهم.
    Another speaker from the same region asked the Government of Australia to make a commitment to the Working Group to convene a third workshop and possible experimental first session of a permanent forum for indigenous peoples in Australia. UN وطلب متحدث آخر من الاقليم ذاته إلى حكومة أستراليا أن تتعهد للفريق العامل بالدعوة إلى عقد حلقة عمل ثالثة، وربما إلى عقد دورة أولى تجريبية لمحفل دائم للشعوب اﻷصلية في أستراليا.
    3. At the workshop Denmark presented a working paper containing an outline of a permanent forum for indigenous people which is annexed to the report of the workshop. UN ٣- وقدمت الدانمرك في حلقة التدارس ورقة عمل تتضمن مخططاً تمهيدياً لمحفل دائم للسكان اﻷصليين، وهي مرفقة بتقرير حلقة التدارس.
    The establishment of the permanent forum on Indigenous Issues by the Economic and Social Council in its resolution 2000/22 of 28 July 2000 was a major development in this area. UN ويعتبر إنشاء المجلس الاقتصادي والاجتماعي لمحفل دائم يعنى بقضايا السكان الأصليين بموجب قراره 2000/22 المؤرخ في 28 تموز/يوليه 2000 من التطورات الأساسية في هذا المجال.
    III. OVERALL MANDATE OF A permanent forum UN ثالثا - الولاية الاجمالية لمحفل دائم
    X. THE INSTITUTIONAL STATUS OF A permanent forum UN عاشرا - المركز المؤسسي لمحفل دائم
    In the draft report of the workshop (E/CN.4/Sub.2/AC.4/1997/CRP.1), the view was expressed that there was a clear need for a permanent forum and that its mandate should be broad. UN وفي مشروع تقرير حلقة العمل )E/CN.4/Sub.2/AC.4/1997/CRP.1(، رأى أن ثمة حاجة واضحة لمحفل دائم وأن تُسند اليه ولاية واسعة النطاق.
    19. One government delegation submitted an outline of a permanent forum for indigenous people (annex I). The outline addresses in concrete terms the mandate, membership, procedure, financing, name, placement within the United Nations system and creation of such a forum. UN ٩١- وقدم وفد إحدى الحكومات خطة عامة لمحفل دائم للسكان اﻷصليين )المرفق اﻷول(. وتتناول الخطة العامة بشكل ملموس ولاية هذا المحفل، وعضويته، ونظامه وتمويله، واسمه وموقعه داخل منظومة اﻷمم المتحدة وإنشاء هذا المحفل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus