These provisions are based on article 18 of the rules of procedure of the United Nations Dispute Tribunal. | UN | تستند هذه الأحكام إلى المادة 18 من النظام الداخلي لمحكمة الأمم المتحدة للمنازعات. |
Appointment of the ad litem judges of the United Nations Dispute Tribunal | UN | تعيين القضاة المخصصين لمحكمة الأمم المتحدة للمنازعات |
Statute of the United Nations Dispute Tribunal | UN | النظام الأساسي لمحكمة الأمم المتحدة للمنازعات |
Appointments to fill vacancies in subsidiary organs and other appointments: appointment of three ad litem judges of the United Nations Dispute Tribunal | UN | تعيينات لملء الشواغر في الأجهزة الفرعية وتعيينات أخرى: تعيين ثلاثة قضاة مخصصين لمحكمة الأمم المتحدة للمنازعات |
:: 1 ad litem judge for the UNDT in Geneva | UN | :: قاض واحد مخصص لمحكمة الأمم المتحدة للمنازعات في جنيف |
Information on the activities of each of the three locations of the Dispute Tribunal is summarized in table 3. | UN | وقد أوجِزت في الجدول أدناه المعلومات المتعلقة بأنشطة كل من المواقع الثلاثة لمحكمة الأمم المتحدة للمنازعات. |
Appointments to fill vacancies in subsidiary organs and other appointments: appointment of the three ad litem judges of the United Nations Dispute Tribunal | UN | تعيينات لملء الشواغر في الأجهزة الفرعية وتعيينات أخرى: تعيين ثلاثة قضاة مخصصين لمحكمة الأمم المتحدة للمنازعات |
Appointments to fill vacancies in subsidiary organs and other appointments: appointment of three ad litem judges of the United Nations Dispute Tribunal | UN | تعيينات لملء الشواغر في الأجهزة الفرعية وتعيينات أخرى: تعيين ثلاثة قضاة مخصصين لمحكمة الأمم المتحدة للمنازعات |
Appointments to fill vacancies in subsidiary organs and other appointments: appointment of three ad litem judges of the United Nations Dispute Tribunal | UN | تعيينات لملء الشواغر في الأجهزة الفرعية وتعيينات أخرى: تعيين ثلاثة قضاة مخصصين لمحكمة الأمم المتحدة للمنازعات |
Appointment of an ad litem judge of the United Nations Dispute Tribunal | UN | تعيين قاض مخصص لمحكمة الأمم المتحدة للمنازعات |
Draft statute of the United Nations Dispute Tribunal | UN | مشروع النظام الأساسي لمحكمة الأمم المتحدة للمنازعات |
Draft statute of the United Nations Dispute Tribunal | UN | مشروع النظام الأساسي لمحكمة الأمم المتحدة للمنازعات |
Draft statute of the United Nations Dispute Tribunal | UN | مشروع النظام الأساسي لمحكمة الأمم المتحدة للمنازعات |
Draft elements of the statute of the United Nations Dispute Tribunal | UN | الثالث - مشروع عناصر للنظام الأساسي لمحكمة الأمم المتحدة للمنازعات |
Draft elements of the statute of the United Nations Dispute Tribunal | UN | مشروع عناصر للنظام الأساسي لمحكمة الأمم المتحدة للمنازعات |
Statute of the United Nations Dispute Tribunal | UN | النظام الأساسي لمحكمة الأمم المتحدة للمنازعات |
Appointments to fill vacancies in subsidiary organs and other appointments: appointment of the judges of the United Nations Dispute Tribunal | UN | تعيينات لملء الشواغر في الأجهزة الفرعية وتعيينات أخرى: تعيين قضاة لمحكمة الأمم المتحدة للمنازعات |
Appointment of a full-time, a half-time and an ad litem judge of the United Nations Dispute Tribunal | UN | تعيين قاضٍ متفرغ، وقاضٍ لنصف الوقت، وقاضٍ مخصص لمحكمة الأمم المتحدة للمنازعات |
Report of the Secretary-General on amendments to the rules of procedure for the United Nations Dispute Tribunal and United Nations Appeals Tribunal | UN | تقرير الأمين العام عن تعديلات على النظامين الداخليين لمحكمة الأمم المتحدة للمنازعات ومحكمة الأمم المتحدة للاستئناف |
4. General activity of the United Nations Dispute Tribunal | UN | 4 - النشاط العام لمحكمة الأمم المتحدة للمنازعات |
For the current vacancy for the UNDT ad litem judge in Geneva, fluency in English and French is required. | UN | ويقتضي الشاغر الحالي للقاضي المخصص لمحكمة الأمم المتحدة للمنازعات في جنيف إتقانه للغتين الإنكليزية والفرنسية. |
The statute of the Dispute Tribunal would stipulate that the Tribunal should adopt its own rules of procedure. | UN | سينص النظام الأساسي لمحكمة الأمم المتحدة للمنازعات على أن تعتمد المحكمة اللائحة الخاصة بها. |