"لمدة اسبوعين" - Traduction Arabe en Anglais

    • for two weeks
        
    • for a period of two weeks
        
    • a two-week
        
    • one two-week
        
    • for a couple of weeks
        
    • two weeks now
        
    for two weeks, I couldn't take the guy seriously. Open Subtitles لمدة اسبوعين لم استطع التكلم مع الرجل بجدية
    You been serving that horseradish for two weeks now. Open Subtitles لقد كنت تقدرم ذلك الفجل الأبيض لمدة اسبوعين
    The Government of Eritrea waited for two weeks in the hope that ICRC would persuade Ethiopia to accept its own nationals. UN وانتظرت حكومة إريتريا لمدة اسبوعين على أمل أن تُقنع لجنة الصليب الأحمر الدولية إثيوبيا بقبول رعاياها.
    16. The Commission also decided to hold two sessions in 1998, in spring for a period of one week and in autumn for a period of two weeks. UN ١٦ - وقررت اللجنة أيضا أن تعقد دورتين في عام ١٩٩٨، واحدة في الربيع لمدة أسبوع، والثانية في الخريف لمدة اسبوعين.
    Through my Personal Representative, I have informed the parties to the Agreements of this and they have both concurred with a two-week postponement of the ballot date. UN وقد أخطرت الطرفين في الاتفاقات بذلك من خلال ممثلي الخاص، ووافقا على إرجاء الانتخابات لمدة اسبوعين. ــ ــ ــ ــ ــ
    1341. The Committee held its fifth informal meeting for two weeks in November 1996 in the North African region. UN ١٣٤١- عقدت اللجنة اجتماعها غير الرسمي الخامس لمدة اسبوعين في تشرين الثاني/نوفمبر ٦٩٩١ في منطقة شمال أفريقيا.
    248. The Committee held its fifth informal meeting for two weeks in November 1996 in the Northern African region. UN ٨٤٢- عقدت اللجنة اجتماعها غير الرسمي الخامس لمدة اسبوعين في تشرين الثاني/نوفمبر ٦٩٩١ في منطقة شمال أفريقيا.
    With regard to sanctions and penalties, the Council can enforce the suspension of a journalist for two weeks and of a newspaper for up to two months. UN وفيما يتعلق بالجزاءات والعقوبات، يجوز للمجلس أن ينفذ ايقاف الصحفي لمدة اسبوعين والصحيفة بما يصل إلى شهرين.
    The activities organized by the Centre for the celebration of Human Rights Day (10 December) ran for two weeks. UN وقد استمرت اﻷنشطة التي قام المركز بتنظيمها لهذا الاحتفال لمدة اسبوعين.
    He was hospitalized for two weeks with his right leg in a cast. UN وأُدخل المستشفى لمدة اسبوعين وساقه اليمنى في قالب من الجص.
    Who stays at someone's house for two weeks and doesn't leave any fingerprints or hair? Open Subtitles من الذي يبقى في منزل شخص ما لمدة اسبوعين ولاا يترك أي بصمات أصابع أو شعر؟
    And then he disappears for two weeks and doesn't answer any text messages, and I feel as though I invented him. Open Subtitles ومن ثم يختفي لمدة اسبوعين ولا يجيب على اي من الرسائل النصية واشعر كما لو انني اخترعته
    But a drug dealer doesn't call you twice a day for two weeks. Usually you call him. Open Subtitles لكن تاجر المخدرات لا يتصل بك مرتين يوميا لمدة اسبوعين
    Mom and Victoria without adult supervision for two weeks? Open Subtitles لقد تركت امي و فكتوريا بدون ملاحظه لمدة اسبوعين
    After two weeks, I got back to the press centre in Da Nang and I realised I hadn't taken my clothes off, my underwear, anything off for two weeks. Open Subtitles بعد اسبوعين عدت الى المركز الصحفي وادركت انني لم اغير ملابسي حتى الملابس الداخلية لمدة اسبوعين
    Truth is, I showed up at the hospital every day for two weeks, and he never once noticed me. Open Subtitles الحقيقة هي , اني كنت اظهر نفسي في المستشفى كل يوم لمدة اسبوعين وهو لم يلاحظني ولو لمرة
    The Economic and Social Council, in its resolution 1997/49 of 22 July 1997 authorized an open-ended working group of the Commission to meet for a period of two weeks prior to its fifty-fourth session. UN ٢- وأَذن المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره ٧٩٩١/٩٤ المؤرخ في ٢٢ تموز/يوليه ٧٩٩١ لفريق عامل مفتوح العضوية تابع للجنة حقوق اﻹنسان بأن يجتمع لمدة اسبوعين قبل انعقاد دورتها الرابعة والخمسين.
    2. The Economic and Social Council, in its resolution 1994/10, authorized an open-ended working group to meet for a period of two weeks prior to the fifty-first session of the Commission on Human Rights. UN ٢- وأذن المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في قراره ٤٩٩١/٠١، بإنشاء فريق عامل مفتوح العضوية يجتمع لمدة اسبوعين قبل الدورة الحادية والخمسين للجنة حقوق اﻹنسان.
    (a) The request of the Ad Hoc Intergovernmental Panel on Forests to hold its third session at Geneva from 9 to 20 September 1996 and its fourth session in New York for a period of two weeks in 1997; UN )أ( طلب الفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات عقد دورته الثالثة في جنيف في الفترة من ٩ إلى ٢٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦ ودورته الرابعة في نيويورك لمدة اسبوعين في عام ١٩٩٧؛
    All right, but only for a two-week trial. Open Subtitles حسنًا. لكنها ستكون فقط تجربة لمدة اسبوعين.
    In a separate development, the Israeli authorities released Hisham Ali Madya after a two-week detention on suspicion of helping wanted persons. UN وفي تطور منفصل، أطلقت السلطات الاسرائيلية سراح هشام علي ماديه بعد احتجازه لمدة اسبوعين للاشتباه في تقديمه المساعدة إلى أشخاص مطلوب القبض عليهم.
    Support for eligible Parties to participate in one two-week session of the subsidiary bodies UN تقديم الدعم لﻷطراف المؤهلة للمشاركة في دورة للهيئات الفرعية لمدة اسبوعين
    I'm just going up to Yosemite for a couple of weeks, do some fishing, star gazing. Open Subtitles سأذهب اولاً الى منتزه يوسمايت الوطني لمدة اسبوعين امارس صيد السمك وتأمل النجوم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus