On 1 May 2012, Mr. Yadh Ben Achour (Tunisia) was elected, for a term of office expiring on 31 December 2014. | UN | وفي 1 أيار /مايو 2012، انتُخب السيد يادح بن عاشور (تونس) لمدة عضوية تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2014. |
The President further informed the Assembly that the Economic and Social Council had postponed the nominations for the two remaining members from the Western European and other States for a term of office expiring on 31 December 1997. | UN | وأحاط الرئيس الجمعية علما أيضا بأن المجلس الاقتصادي والاجتماعي أرجأ تعيين العضوين المتبقيين من دول أوروبا الغربية ودول أخرى لمدة عضوية تنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٧. |
(a) Elected Mr. Vladlen S. Vereshchetin (Russian Federation) a member of the Court for a term of office expiring on 5 February 1997 to fill a vacancy resulting from the death of Mr. Nikolai K. Tarassov (Russian Federation) (decision 49/322 A); | UN | )أ( السيد فلادلين س. فيريشيتين )الاتحاد الروسي( عضوا للمحكمة لمدة عضوية تنتهي في ٥ شباط/فبراير ١٩٩٧ لملء الشاغر الذي نشأ عن وفاة السيد نيكولاي ك. تاراسوف )الاتحاد الروسي( )المقرر ٤٩/٣٢٢ ألف(؛ |
2. The present members and alternate members of the United Nations Staff Pension Committee, elected by the General Assembly whose terms of office expire on 31 December 2012, are the following: | UN | 2 - وفيما يلي أسماء الأعضاء والأعضاء المناوبين الحاليين في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة الذين عينتهم الجمعية العامة لمدة عضوية تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012: |
24 members appointed by the Economic and Social Council, on the nomination of the Secretary-General, for a term expiring on 31 December 2000 | UN | 24 عضوا يعينهم المجلس الاقتصادي والاجتماعي، بناء على ترشيح الأمين العام، لمدة عضوية تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2000 |
Having thus completed my consultations, I am appointing Saint Vincent and the Grenadines as a member of the Committee on Conferences for a term of office ending on 31 December 1997. | UN | وأما وقد اختتمت مشاوراتي، فإنني أعين سانت فنسنت وجزر غرينادين عضوا في لجنة المؤتمرات لمدة عضوية تنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٧. |
2. The present members and alternate members of the United Nations Staff Pension Committee, appointed by the General Assembly for terms of office expiring on 31 December 1994, are the following: | UN | ٢ - وفيما يلي أسماء اﻷعضاء واﻷعضاء المناوبين الحاليين في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة الذين عينتهم الجمعية العامة لمدة عضوية تنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤: |
(b) Elected Mr. Luigi Ferrari Bravo (Italy) a member of the Court for a term of office expiring on 5 February 1997 to fill a vacancy resulting from the death of Mr. Roberto Ago (Italy) (decision 49/322 B); | UN | )ب( والسيد لويجي فيراري برافو )إيطاليا( عضوا للمحكمة لمدة عضوية تنتهي في ٥ شباط/ فبراير ١٩٩٧ لملء الشاغر الذي نشأ عن وفاة السيد روبرتو آغو )إيطاليا( )المقرر ٤٩/٣٢٢ باء(؛ |
(c) Elected Ms. Rosalyn Higgins (United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland) a member of the Court for a term of office expiring on 5 February 2000 to fill a vacancy resulting from the resignation of Sir Robert Yewdall Jennings (United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland) (decision 49/322 C); | UN | )ج( والسيدة روزالين هيغينز )المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية( عضوا للمحكمة لمدة عضوية تنتهي في ٥ شباط/فبراير ٢٠٠٠ لملء الشاغر الذي نشأ عن استقالة السير روبرت يودول جيننغز )المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية( )المقرر ٤٩/٣٢٢ جيم(. |
the General Assembly, together with the Security Council, elected Mr. Gonzalo Parra-Aranguren (Venezuela) a member of the Court for a term of office expiring on 5 February 2000 to fill a vacancy resulting from the death of Mr. Andrés Aguilar Mawdsley (Venezuela) (decision 50/319). | UN | ، انتخبت الجمعية العامة، وكذلك مجلس اﻷمن، السيد غونسالو بارا - آرانغورين )فنزويلا( عضوا للمحكمة لمدة عضوية تنتهي في ٥ شباط/فبراير ٢٠٠٠ لملء الشاغر الذي نشأ عن وفاة السيد أندريه أغويار مودسلي )فنزويلا( )المقرر ٥٠/٣١٩(. |
3. There is a further existing vacancy in the Committee for a term of office expiring on 31 December 2016, and the Government of Libya has nominated Mohamed A. Elshakshuki to fill the vacancy beginning on the date of adoption of the decision by the General Assembly and ending on 31 December 2016. | UN | 3 - وثمة مقعد شاغر أيضاً في اللجنة لمدة عضوية تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2016()، وقد رشحت الحكومة الليبية محمد ع. الشكشوكي لملء الشاغر لفترة تبتدئ في تاريخ اتخاذ الجمعية العامة للقرار وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2016. |
4. There is a further existing vacancy in the Committee for a term of office expiring on 31 December 2016, and the General Assembly will be required to appoint a person to fill the vacancy for a term of office beginning on _ and ending on 31 December 2016. | UN | 4 - وحالياً، ثمة مقعد شاغر أيضاً في اللجنة لمدة عضوية تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2016()، وسيكون مطلوباً من الجمعية العامة أن تعيِّن شخصاً لملء هذا المقعد لمدة عضوية تبدأ في _() وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2016. |
At its resumed fifty-ninth session, in February 2005, the General Assembly, together with the Security Council, elected Mr. Ronny Abraham (France) a member of the Court for a term of office expiring on 5 February 2009 to fill a vacancy resulting from the resignation of Mr. Gilbert Guillaume (France) (decision 59/415). | UN | وفي الدورة التاسعة والخمسين المستأنفة، في شباط/فبراير 2005، انتخبت الجمعية العامة وكذلك مجلس الأمن السيد روني أبراهام (فرنسا) عضوا للمحكمة لمدة عضوية تنتهي في 5 شباط/فبراير 2009 لملء الشاغر الذي نشأ عن استقالة السيد غيلبرت غيوم (فرنسا) (المقرر 59/415). |
At its fifty-fourth session, in March 2000, the General Assembly, together with the Security Council, also elected Mr. Thomas Buergenthal (United States of America) a member of the Court for a term of office expiring on 5 February 2006 to fill a vacancy resulting from the resignation of Mr. Stephen Schwebel (United States of America) (decision 54/310 B). | UN | وفي الدورة الرابعة والخمسين، انتخبت الجمعية العامة وكذلك مجلس الأمن السيد توماس بويرغنثال (الولايات المتحدة الأمريكية) عضوا للمحكمة لمدة عضوية تنتهي في 5 شباط/فبراير 2006 لملء الشاغر الذي نشأ عن استقالة السيد ستيفين شويبيل (الولايات المتحدة الأمريكية) (المقرر 54/310 باء). |
At its fifty-sixth session, the General Assembly, together with the Security Council, elected Mr. Nabil Elaraby (Egypt) a member of the Court for a term of office expiring on 5 February 2006 to fill a vacancy resulting from the resignation of Mr. Mohammed Bedjaoui (Algeria) (decision 56/306). | UN | وفي الدورة السادسة والخمسين انتخبت الجمعية العامة، وكذلك مجلس الأمن، السيد نبيل العربي (مصر) عضوا للمحكمة لمدة عضوية تنتهي في 5 شباط/فبراير 2006 لملء الشاغر الذي نشأ عن استقالة السيد محمد بيجاوي (الجزائر) (المقرر 56/306) |
3. Since the terms of office of Mr. Arikawa, Mr. Dhar, Mr. Kirdar, Mr. Klein and Mr. Pictet will expire on 31 December 2014, and there is a further existing vacancy in the Committee for a term of office expiring on 31 December 2014 it will be necessary for the General Assembly, at its sixty-ninth session, to confirm the appointment by the Secretary-General of six persons to fill those vacancies. | UN | 3 - وبما أن مدة عضوية السيد أريكاوا والسيد دهار والسيد قيردار والسيد كلاين والسيد بيكتيت ستنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2014، وأن اللجنة يوجد بها كذلك مقعد شاغر لمدة عضوية تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2014، سيكون من الضروري أن تقر الجمعية العامة في دورتها التاسعة والستين تعيين الأمين العام ستة أشخاص لشغل تلك المقاعد الشاغرة. |
2. The present members and alternate members of the United Nations Staff Pension Committee elected by the General Assembly, whose terms of office expire on 31 December 2012, are the following: | UN | 2 - وفيما يلي أسماء الأعضاء والأعضاء المناوبين الحاليين في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة الذين عينتهم الجمعية العامة لمدة عضوية تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012: |
2. The present members and alternate members of the United Nations Staff Pension Committee, elected by the General Assembly whose terms of office expire on 31 December 2008, are the following: | UN | 2 - وفيما يلي أسماء الأعضاء والأعضاء المناوبين الحاليين في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة الذين عينتهم الجمعية العامة لمدة عضوية تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008: |
24 members appointed by the Economic and Social Council, on the nomination of the Secretary-General, for a term expiring on 31 December 2000 | UN | ٢٤ عضوا يعينهم المجلس الاقتصادي والاجتماعي، بنــاء علـى ترشيـح اﻷمين العام، لمدة عضوية تنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٢٠٠٠ |
2. In that connection, in accordance with the terms of the resolution, I appointed at the 75th and 96th plenary meetings of the General Assembly, on 5 December 1994 and 26 January 1995 respectively, the Bahamas, Belgium, Ghana, the Islamic Republic of Iran, Latvia and Senegal as members of the Committee on Conferences for a term of office ending on 31 December 1997. | UN | ٢ - وفي هذا الصدد، ووفقا ﻷحكام ذلك القرار، قمت في الجلستين العامتين ٧٥ و ٩٦ للجمعية العامة، المعقودتين في ٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ و ٢٦ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥، على التوالي، بتعيين بلجيكا وجزر البهاما وجمهورية إيران اﻹسلامية والسنغال وغانا ولاتفيا أعضاء في لجنة المؤتمرات لمدة عضوية تنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٧. |
2. The present members and alternate members of the United Nations Staff Pension Committee, appointed by the General Assembly for terms of office expiring on 31 December 2000, are the following: | UN | 2 - وفيما يلي أسماء الأعضاء والأعضاء المناوبين الحاليين في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة الذين عينتهم الجمعية العامة لمدة عضوية تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2000: |