"لمراجعي حسابات" - Traduction Arabe en Anglais

    • auditors
        
    • auditor
        
    Since 1994, IIA leaders have participated at each of the annual meetings of the United Nations auditors. UN شارك قادة المعهد، منذ عام ١٩٩٤، في كل من الاجتماعات السنوية لمراجعي حسابات اﻷمم المتحدة.
    Terms of reference and audit scope for auditors of nationally executed expenditures UN اختصاصات ونطاق مراجعة الحسابات لمراجعي حسابات نفقات التنفيذ على الصعيد القطري
    The 43 continuing posts include 27 posts for resident auditors and auditing assistants currently approved under the relevant peacekeeping operation budgets that are now proposed to be consolidated and funded under the support account. UN وتشمل الوظائف الـ 43 المستمرة 27 وظيفة لمراجعي حسابات مقيمين ومساعدي مراجعة حسابات معتمدة حاليا في إطار ميزانيات عمليات حفظ السلام ذات الصلة المقترح الآن إدماجها وتمويلها في إطار حساب الدعم.
    In 2008, UNHCR funded three resident auditor posts in the Democratic Republic of the Congo, the Sudan and the Syrian Arab Republic. UN وفي عام 2008، موَّلت المفوضية ثلاث وظائف لمراجعي حسابات مقيمين في الجمهورية العربية السورية وجمهورية الكونغو الديمقراطية والسودان.
    Therefore, the continuation of 761 existing posts, as well as the addition of 100 posts and the transfer of 10 Resident auditor posts from mission budgets are required. UN ولهذا، من المطلوب مواصلة 761 وظيفة حالية، فضلا عن 100 وظيفة إضافية، ونقل 10 وظائف لمراجعي حسابات مقيمين، من ميزانيات البعثات.
    As at 30 June 2009, there were four resident auditor posts: in Georgia, Senegal, the Sudan and the Syrian Arab Republic. UN وفي 30 حزيران/يونيه 2009، كانت هناك أربع وظائف لمراجعي حسابات مقيمين: في الجمهورية العربية السورية وجورجيا والسنغال والسودان.
    In 1997: annual meeting of United Nations auditors UN في عام 1997: الاجتماع السنوي لمراجعي حسابات الأمم المتحدة
    In 1998: annual meeting of United Nations auditors at Geneva UN في عام 1998: الاجتماع السنوي لمراجعي حسابات الأمم المتحدة في جنيف
    In 1999: annual meeting of United Nations auditors at Paris UN في عام 1999: الاجتماع السنوي لمراجعي حسابات الأمم المتحدة في باريس
    In 2000: annual meeting of United Nations auditors at Rome. UN في عام 2000: الاجتماع السنوي لمراجعي حسابات الأمم المتحدة في روما.
    Information not available owing to inconsistencies in the audit reports of the nationally executed expenditure auditors. UN لا تتوفر المعلومات نتيجة للتضارب في تقارير المراجعة لمراجعي حسابات نفقات المشاريع المنفذة وطنيا
    A question was raised on whether it would be useful to create a separate oversight function for auditors of SMEs. UN وأُثير سؤال عما إذا كان من المفيد خلق وظيفة رقابة منفصلة لمراجعي حسابات المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم.
    Currently the guidelines allow for auditors of nationally executed expenditure to comply with either the International Standards for the Professional Practice of Internal Auditing or generally accepted common auditing standards in the country as defined by the supreme auditing authority. UN وتسمح المبادئ التوجيهية حاليا لمراجعي حسابات مشاريع التنفيذ الوطني بامتثال أحد أمرين، المعايير الدولية للممارسة المهنية للمراجعة الداخلية للحسابات؛ أو المعايير الموحدة لمراجعة الحسابات المقبولة عموما في البلد على النحو الذي تحدده السلطة العليا لمراجعة الحسابات.
    29. The matrix of indicators is being developed to provide implementing partners' auditors with standard Terms of Reference. UN 29- ويجري وضع إطار المؤشرات لإتاحة اختصاصات موحدة لمراجعي حسابات الشركاء المنفذين.
    A report by the independent United Nations Board of auditors on UNDP activities in the Democratic People's Republic of Korea found that there has been no large-scale or systematic diversion of United Nations funds provided to support humanitarian relief efforts. UN وخلص تقرير أعده مجلس مستقل لمراجعي حسابات أنشطة البرنامج الإنمائي في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية أنه لم يحدث تحويل واسع النطاق أو منتظم لأموال قدمتها الأمم المتحدة لدعم جهود الإغاثة الإنسانية.
    In order to strengthen oversight coverage, the staffing establishment of the Mission's Office of Internal Oversight Services (OIOS) Resident auditor Office has been increased compared to the 2004/05 period from 8 posts, including 6 Resident auditors, to 12 posts, including 6 Resident auditors, 2 Resident Investigators and 1 Audit Assistant. UN من أجل تعزيز التغطية الرقابية، زاد ملاك الموظفين في مكتب مراجع الحسابات المقيم بالبعثة والتابع لمكتب خدمات الرقابة الداخلية مقارنا بالفترة 2004/2005، وذلك من 8 وظائف، منها 6 وظائف لمراجعي حسابات مقيمين، إلى 12 وظيفة من بينها 6 وظائف لمراجعي حسابات مقيمين ومحققَين مقيمَين ومساعد مراجعة حسابات.
    Based on a risk assessment carried out by OIOS to determine the resources required to implement its annual work plan, the High Commissioner, on the recommendation of the UNHCR Budget Committee, approved three additional P-3 auditor posts to be based in Amman, Jordan. UN وبناء على تحليل للمخاطر اضطلع به مكتب خدمات الرقابة الداخلية لتحديد الموارد اللازمة لتنفيذ خطة عمله السنوية، وافق المفوض السامي، بناء على توصية لجنة الميزانية بالمفوضية، على اعتماد ثلاث وظائف إضافية لمراجعي حسابات من الفئة ف-3 مقرها عمّان بالأردن.
    Abolishment of three posts (2 Resident auditor (1 P-4 and 1 P-3) and 1 Auditing Assistant (FS)) UN إلغاء ثلاث وظائف (وظيفتان لمراجعي حسابات مقيمين (1 ف-4 و 1 ف-3) ووظيفة لمساعد مراجعة حسابات (خ م))
    According to the Division’s 1998-1999 audit plan, approximately 1,600 audit-days, equivalent to nine auditor posts, will be required to provide audit coverage for peacekeeping operations for the period from 1 July 1998 to 30 June 1999. UN ووفقا لخطة مراجعة الحسابات للشعبة للفترة ١٩٩٨-١٩٩٩، ستكون هناك حاجة لحوالي ٦٠٠ ١ يوم مراجعة حسابات، أي ما يعادل تسع وظائف لمراجعي حسابات من أجل تغطية مراجعة الحسابات لعمليات حفظ السلام للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٨ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٩.
    :: 45 posts in the Office of Internal Oversight Services (including the transfer of 10 Resident auditor posts to the support account from mission budgets) UN :: 45 وظيفة في مكتب خدمات الرقابة الداخلية (تشمل 10 وظائف لمراجعي حسابات مقيمين منقولة من ميزانيات البعثات إلى حساب الدعم).
    80. As indicated previously, two national auditor posts have been requested for the francophone and anglophone UNDP internal audit teams in sub-Saharan Africa to perform audits of UNFPA country offices. UN 80 - وكما أشير إلى ذلك آنفا، طُلب إنشاء وظيفتين لمراجعي حسابات لفريقي المراجعة الداخلية للحسابات الناطقين بالفرنسية والانكليزية التابعين لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى للقيام بمراجعة حسابات المكاتب القطرية التابعة لصندوق الأمم المتحدة للسكان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus