A. Standardized access control project, phase I (PACT I) | UN | المرحلة الأولى من مشروع النظام الموحد لمراقبة الدخول |
Implementation of the second phase of the standardized access control | UN | تنفيذ المرحلة الثانية من مشروع النظام الموحد لمراقبة الدخول |
Installation of a complex-wide access control and alarm monitoring system | UN | تركيب نظام لمراقبة الدخول ورصد الإنذار يغطي المجمع بأكمله |
Installation of access control devices for all building entrance doors | UN | نصب أجهزة لمراقبة الدخول في جميع أبواب دخول المباني |
The use of access control systems has presented very helpful solutions that have eased the constant requirement of posting an officer in a static role. | UN | أتاح استخدام النظم الموحدة لمراقبة الدخول حلولا مفيدة للغاية خففت من الحاجة الدائمة لتعيين موظف للعمل في مكان ثابت. |
Implementation of standardized access control project | UN | تنفيذ المرحلة الثانية من مشروع النظام الموحد لمراقبة الدخول |
:: Installation of access control devices for all building entrance doors | UN | نصب أجهزة لمراقبة الدخول في جميع أبواب مداخل المباني |
Strengthened and unified security management system for the United Nations standardized access control project | UN | إقامة نظام معزز وموحد لإدارة الأمن في الأمم المتحدة مشروع النظام الموحد لمراقبة الدخول |
Strengthened and unified security management system for the United Nations standardized access control project | UN | إقامة نظام معزز وموحد لإدارة الأمن في الأمم المتحدة مشروع النظام الموحد لمراقبة الدخول |
The resource requirements for the standardized access control project comprise the following cost components: | UN | وتشمل الاحتياجات من الموارد لمشروع النظام الموحد لمراقبة الدخول عناصر التكاليف التالية: |
Strengthened and unified security management system for the United Nations: standardized access control | UN | إقامة نظام معزز وموحد لإدارة الأمن في الأمم المتحدة: النظام الموحد لمراقبة الدخول |
Strengthened and unified security management system for the United Nations: standardized access control | UN | إقامة نظام معزز وموحد لإدارة الأمن في الأمم المتحدة: النظام الموحدة لمراقبة الدخول |
The additional financial requirements for this immediate physical enhancement of access control are estimated at $23,683,000, as set out in the table below. | UN | وتقدر الاحتياجات المالية الإضافية لهذا التعزيز المادي الفوري لمراقبة الدخول بمبلغ 000 683 23 دولار، وهي موضحة في الجدول الوارد أدناه. |
Specific decisions in that respect may be made at a later stage based on the experience gained from the functioning of the global access control system. | UN | ويمكن اتخاذ قرارات محددة في ذلك الصدد في مرحلة لاحقة استنادا إلى الخبرة المكتسبة من أداء النظام العالمي لمراقبة الدخول عند اكتمال المشروع. |
Strengthened and unified security management system for the United Nations: standardized access control | UN | إقامة نظام معزّز وموحّد لإدارة الأمن في الأمم المتحدة: النظام الموحد لمراقبة الدخول |
Strengthened and unified security management system for the United Nations: standardized access control | UN | إقامة نظام معزز وموحد لإدارة الأمن في الأمم المتحدة: النظام الموحد لمراقبة الدخول |
The present report is submitted to further elaborate on standardized access control measures as outlined in the report of the | UN | ويقدم هذا التقرير لإيراد المزيد من التفاصيل بشأن تدابير النظام الموحد لمراقبة الدخول المبينة في تقرير الأميــن |
The Secretary-General has proposed that the implementation of the standardized access control project be undertaken in two phases. | UN | وقد اقترح الأمين العام أن يتم الاضطلاع بتنفيذ مشروع النظام الموحد لمراقبة الدخول على مرحلتين. |
The assessment would be made once the essential features of a standard access control system were in place. | UN | وسيتم إجراء هذا التقييم بمجرد تحديد السمات الأساسية للنظام الموحد لمراقبة الدخول. |
:: Installation of a heating, ventilation and air-conditioning system access control, protection and alarm system | UN | :: تركيب نظام لمراقبة الدخول إلى أجهزة التدفئة والتهوية والتبريد ونظام للحماية والإنذار؛ |
Management, monitoring and supervision of 3 access-control systems at all UNFICYP sites throughout the area of operation | UN | إدارة ثلاثة أنظمة لمراقبة الدخول ورصدها والإشراف عليها في جميع مواقع القوة في كل منطقة عملياتها |
The Peace and Security Council reiterated its request to the Security Council to adopt a resolution enforcing measures aimed at controlling access to the ports of Kismaayo, Xarardheere, Marka and Baraawe and an air exclusion zone. | UN | وأكد مجلس السلام والأمن مجدداً دعوته إلى مجلس الأمن لاعتماد قرار بإنفاذ تدابير لمراقبة الدخول إلى موانئ كيسمايو، وحرر ديري، وميركا وبرعاوي، فضلا عن فرض منطقة لحظر الطيران. |
Radio-frequency equipment for access control | UN | التجهيزات القائمة على الترددات الراديوية لمراقبة الدخول |
The access control software is an old version in need of an upgrade. | UN | والبرنامج الحاسوبي لمراقبة الدخول نسخة قديمة تحتاج إلى تحديث. |