Also, using similar lists with general international recognition as reference, China has drawn up its own nuclear export control List. | UN | كذلك وضعت الصين، بالاستناد إلى قوائم مماثلة كمرجع معترف به دوليا، قائمة خاصة بها لمراقبة الصادرات النووية. |
The Committee continues to perform its functions in relation to the identification of nuclear materials and equipment, as well as the development of nuclear export control regulations in accordance with Article III (2) of the Non-Proliferation Treaty. | UN | ولا تزال اللجنة تؤدي مهامها في مجال تحديد المواد والمعدات النووية، وكذلك في مجال تطوير أنظمة لمراقبة الصادرات النووية وفقا لأحكام الفقرة 2 من المادة الثالثة في معاهدة عدم الانتشار. |
The national system of Canada is consistent with the lists of those multilateral nuclear export control mechanisms in which it participates. | UN | ويتسق نظام كندا الوطني مع قوائم الآليات المتعددة الأطراف لمراقبة الصادرات النووية المتعددة الأطراف التي فيها تساهم كندا. |
The Government had also implemented a comprehensive nuclear export control system to ensure that entities under United States jurisdiction did not provide assistance to non-nuclear-weapon States in the acquisition or manufacture of nuclear explosive devices. | UN | كما وضعت نظاما شاملا لمراقبة الصادرات النووية لتضمن عدم قيام أي هيئة تحت ولايتها، بتقديم المساعدة إلى الدول غير الحائزة للأسلحة النووية، لاقتناء أو صنع أجهزة متفجرة نووية. |
Being a supplier of nuclear commodities, Hungary participates in the Zangger Committee and the Nuclear Suppliers Group and has an established legal framework of the nuclear export control since the 1980's. | UN | وتشترك هنغاريا بوصفها موردا للسلع النووية في لجنة زنغر ومجموعة الموردين النوويين ولها إطار قانوني ثابت لمراقبة الصادرات النووية منذ الثمانينات. |
The Russian Federation seeks further dialogue and constructive interaction with all countries, including those outside the Non-Proliferation Treaty, in order to assist them in creating and improving national systems of nuclear export control. | UN | ويسعى الاتحاد الروسي إلى مواصلة الحوار مع جميع البلدان، بما فيها تلك الموجودة خارج معاهدة عدم الانتشار، وذلك من أجل مساعدتها على إنشاء وتحسين النظم الوطنية لمراقبة الصادرات النووية |
Canada's national export control system is consistent with the lists of those multilateral nuclear export control mechanisms in which it participates. | UN | ويتواءم نظام كندا الوطني لمراقبة الصادرات مع قوائم تلك الآليات المتعددة الأطراف لمراقبة الصادرات النووية التي تشارك فيها كندا. |
The Russian Federation seeks further dialogue and constructive interaction with all countries, including those outside the Non-Proliferation Treaty, in order to assist them in creating and improving national systems of nuclear export control. | UN | ويسعى الاتحاد الروسي إلى مواصلة الحوار مع جميع البلدان، بما فيها تلك الموجودة خارج معاهدة عدم الانتشار، وذلك من أجل مساعدتها على إنشاء وتحسين النظم الوطنية لمراقبة الصادرات النووية |
Canada's national export control system is consistent with the lists of those multilateral nuclear export control mechanisms in which it participates. | UN | ويتواءم نظام كندا الوطني لمراقبة الصادرات مع قوائم تلك الآليات المتعددة الأطراف لمراقبة الصادرات النووية التي تشارك فيها كندا. |
Canada's national system is consistent with the lists of those multilateral nuclear export control mechanisms in which it participates. | UN | ويتسق نظام كندا الوطني مع قوائم الآليات المتعددة الأطراف لمراقبة الصادرات النووية المتعددة الأطراف التي تشارك فيها كندا. |
The Russian Federation seeks further dialogue and constructive interaction with all countries, including those outside the NPT, in order to assist them in creating and improving national systems of nuclear export control. | UN | ويسعى الاتحاد الروسي إلى إجراء مزيد من الحوار والتفاعل البناء مع جميع البلدان، بما فيها البلدان غير المنضمة لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية، من أجل مساعدتها على استحداث نظم وطنية لمراقبة الصادرات النووية وتحسينها. |
Action 36. Canada's national export control system is consistent with the lists of those multilateral nuclear export control mechanisms in which it participates. | UN | الإجراء 36 - نظام كندا الوطني لمراقبة الصادرات متوافق مع قوائم الآليات المتعددة الأطراف لمراقبة الصادرات النووية التي تشارك كندا فيها. |
Action 36. Canada's national export control system is consistent with the lists of those multilateral nuclear export control mechanisms in which it participates. | UN | الإجراء 36 - نظام كندا الوطني لمراقبة الصادرات متوافق مع قوائم الآليات المتعددة الأطراف لمراقبة الصادرات النووية التي تشارك كندا فيها. |
- improve national nuclear export control policies by supporting and, where possible, strengthening the guidelines of the Zangger Committee and the Nuclear Suppliers Group, including the latter's controls on dual-use items; | UN | - تحسين السياسات الوطنية لمراقبة الصادرات النووية عن طريق تأييد، وعند اﻹمكان تعزيز، المبادئ التوجيهية التي وضعــتها لجنة زانغر ومجموعة الموردين لﻷسلحة النووية، بما في ذلك الضوابط التي وضعتها تلك المجموعة بشأن اﻷصناف المزدوجة الاستخدام؛ |
As a nuclear-weapon State, China resolutely supports the three main objectives of the NPT. In the prevention of nuclear-weapon proliferation, China pursues the policy of not advocating, encouraging or engaging in nuclear-weapon proliferation and not assisting any State in the development of such weapons, and, proceeding from this policy, has formulated a strict and effective nuclear export control regime of her own. | UN | إن الصين، باعتبارها دولة حائزة لﻷسلحة النووية، تؤيد بعزم اﻷهداف الرئيسية الثلاثة لعدم الانتشار، فتتبع، فيما يتعلق بمنع انتشار اﻷسلحة النووية، سياسة تقوم على عدم تأييد أو تشجيع أو الاشتراك في انتشار اﻷسلحة النووية وعدم مساعدة أي دولة في تطوير مثل هذه اﻷسلحة، وقد صاغت لنفسها انطلاقا من هذه السياسة نظاما صارما فعالا لمراقبة الصادرات النووية. |
24. The Director General of the Israel Atomic Energy Commission, Mr. Gideon Frank, has recently notified the Nuclear Suppliers Group on Israel's nuclear export control legislation and its policy of adherence to this regime. | UN | 24 - وفي الآونـة الأخيرة، أبلغ المدير العام للجنة الإسرائيلية للطاقة الذرية، السيد غيديون فرانك، مجموعة موردي المواد النووية بتشريعات إسرائيل لمراقبة الصادرات النووية وسياستها المتمثلة في الانضمام إلى هذا النظام. |
In May 1997, China sent observers to a meeting of one of the multilateral nuclear export control mechanisms -- the " Zangger Committee " , and became a full member of the Committee in October that year. | UN | وفي أيار/مايو 1997، أوفدت الصين مراقبين إلى اجتماع إحدى الآليات المتعددة الأطراف لمراقبة الصادرات النووية ( " لجنة زانغر " )، وأصبحت عضوا كاملا في اللجنة في تشرين الأول/أكتوبر من ذلك العام. |