"لمساعدين إداريين" - Traduction Arabe en Anglais

    • Administrative Assistant
        
    • Administrative Assistants
        
    3 Administrative Assistant posts redeployed from the Recovery, Rehabilitation and Reintegration Section UN نقل 3 وظائف لمساعدين إداريين من قسم الإنعاش والتأهيل وإعادة الإدماج
    In order to maintain this ratio, which, given the turnover of staff in all areas, is considered to be the maximum number of staff that can effectively be administered, two additional Administrative Assistant positions are requested. UN ولكي تتم المحافظة على هذه النسبة، التي تمثل الحد الأقصى لعدد الموظفين الذين يمكن إدارتهم بشكل فعال في ظل معدلات تبديل الموظفين في جميع المجالات، يلزم توفير وظيفتين إداريتين إضافيتين لمساعدين إداريين.
    Redeployment of Administrative Assistant posts to the Regional Service Centre, Entebbe UN نقل وظيفتين لمساعدين إداريين إلى مركز الخدمات الإقليمي بعنتيبي
    Abolition of 5 Administrative Assistants in Darfur UN إلغاء 5 وظائف لمساعدين إداريين في دارفور
    This is to comply with the agreement between United Nations Volunteers Bonn and the Department of Field Support agreeing that the Mission will provide two national General Service posts as Administrative Assistants. UN ويهدف ذلك إلى التقيد بالاتفاق المبرم بين برنامج متطوعي الأمم المتحدة في بون وإدارة الدعم الميداني الذي ينص على أن تقوم البعثة بتوفير وظيفتين من فئة الخدمات العامة الوطنية لمساعدين إداريين.
    Redeployment of Administrative Assistant posts from the Human Resources Section UN نقل وظيفتين لمساعدين إداريين من قسم الموارد البشرية
    The Civil Affairs Section currently has three Administrative Assistant posts and one Team Assistant post. UN ولدى قسم الشؤون المدنية في الوقت الراهن ثلاث وظائف لمساعدين إداريين ووظيفة لمساعد فريق.
    Administrative Assistant posts abolished in Board of Inquiry Unit UN إلغاء وظيفتين ثابتتين لمساعدين إداريين في وحدة مجلس التحقيق
    3 Administrative Assistant posts redeployed from the Legal and Judicial System Support Division UN نقل 3 وظائف لمساعدين إداريين من شعبة دعم النظام القانوني والقضائي
    2 Administrative Assistant posts redeployed from the Legal and Judicial Systems Support Division UN نقل وظيفتين لمساعدين إداريين من شعبة دعم النظام القانوني والقضائي
    2 Administrative Assistant posts redeployed from the Civil Affairs Section UN نقل وظيفتين لمساعدين إداريين من قسم الشؤون المدنية
    2 Administrative Assistant posts redeployed: 1 from the Political Planning and Policy Section and 1 from the Civil Affairs Section UN نقل وظيفتين لمساعدين إداريين: وظيفة من قسم التخطيط السياسي ووضع السياسات، ووظيفة من قسم الشؤون المدنية
    On the question of the requested administrative support posts, the Committee is of the view that the request for three Administrative Assistant positions (Local level), within the substantive component in Damascus is excessive given the relatively small size of the office. UN وفيما يتعلق بوظائف الدعم الإداري المطلوبة، ترى اللجنة أن طلب ثلاث وظائف لمساعدين إداريين من الرتبة المحلية داخل العنصر الفني في دمشق، هو طلب مبالغ فيه، نظراً إلى حجم المكتب الصغير نسبياً.
    Two Administrative Assistant posts to be converted to national General Service pursuant to General Assembly resolution 65/248 UN تحويل وظيفتين لمساعدين إداريين إلى فئة الخدمة العامة الوطنية، عملا بقرار الجمعية العامة 65/248
    In addition, two Administrative Assistant posts at the national General Service level, and six United Nations Volunteer posts are also requested to provide support to the Civil Affairs Section. Component 3: peace process UN وبالإضافة إلى ذلك، طُلب إنشاء وظيفتين لمساعدين إداريين من الموظفين الوطنيين من فئة الخدمات العامة، وطُلب أيضا ست وظائف لمتطوعي الأمم المتحدة كي يوفروا الدعم اللازم لقسم الشؤون المدنية.
    77. The Section currently has three Administrative Assistants and one secretarial position. UN ٧٧ - ويوجد في القسم حاليا ثلاث وظائف لمساعدين إداريين ووظيفة سكرتارية واحدة.
    Two Administrative Assistants per operational courtroom would be required; accordingly, it is proposed to establish two additional Administrative Assistants to meet the expected workload that will be brought by the estimated 900 witnesses. UN وتحتاج كل دائرة عاملة من دوائر المحكمة إلى اثنين من المساعدين اﻹداريين، ولذلك يقترح إنشاء وظيفتين أخريين لمساعدين إداريين للقيام بعبء العمل المتوقع نتيجة استقدام شهود يقرب عددهم من ٩٠٠ شاهد.
    For Administrative Assistants read Administrative Assistants, one each UN تضاف بعد عبارة " لمساعدين إداريين " عبارة " وظيفة لكل من "
    96. It is proposed to abolish 7 posts of Administrative Assistants based in Kananga, Kikwit, Lubumbashi, Matadi, Mbandaka, Mbuji-Mayi and Kinshasa. UN 96 - ويقترح إلغاء 7 وظائف لمساعدين إداريين مقرهم كانانغا وكيكويت ولوبومباشي وماتادي ومبانداكا ومبوجي - ماي وكينشاسا.
    It is currently staffed with six posts (1 ASG, 1 Senior Political Affairs Officer (P-5), 1 Political Affairs Officer (P-3) and 3 Administrative Assistants (General Service (Other level)). UN (1 أ ع م، و 1 لموظف أقدم للشؤون السياسية (ف-5)، و 1 لموظف للشؤون السياسية (ف-3) و3 لمساعدين إداريين (فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)).
    (e) Two positions (Local level) for Administrative Assistants (ibid., paras. 140 and 141); UN (هـ) وظيفتان (من الرتبة المحلية) لمساعدين إداريين (المرجع نفسه، الفقرتان 140 و 141).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus