"لمشورته" - Traduction Arabe en Anglais

    • on the advice
        
    • its advice
        
    On all other matters, the Governor is required to consult with and act on the advice of the Executive Council. UN ويتعين على الحاكم أن يتشاور مع المجلس التنفيذي ويتصرف وفقا لمشورته فيما يتعلق بجميع المسائل الأخرى.
    On all other matters, the Governor is required to consult with and act on the advice of the Executive Council. UN ويتعين على الحاكم أن يتشاور مع المجلس التنفيذي ويتصرف وفقا لمشورته فيما يتعلق بجميع المسائل الأخرى.
    On all other matters, the Governor is required to consult with and act on the advice of the Executive Council. UN ويتعين على الحاكم أن يتشاور مع المجلس التنفيذي ويتصرف وفقا لمشورته فيما يتعلق بسائر القضايا.
    In general, however, he is required to consult the Executive Council in the exercise of his functions and to act in accordance with its advice. UN غير أنه مطالب عموماً باستشارة المجلس التنفيذي لدى ممارسة مهامه وبالعمل وفقاً لمشورته.
    The Governor is generally required to consult the Executive Council in the exercise of his functions and to act in accordance with its advice, but the Constitution specifies a number of circumstances in which, or matters upon which, he need not consult the Council or need not act in accordance with its advice. UN وعلى الحاكم عموماً أن يستشير المجلس التنفيذي لدى الاضطلاع بمهامه وأن يتصرف وفقا لمشورته، غير أن الدستور يحدد عددا من الظروف أو المسائل التي لا تستلزم استشارة المجلس أو العمل وفقاً لمشورته.
    On all other matters, the Governor is required to consult with and act on the advice of the Executive Council. UN وعليه فيما يتعلق بالشؤون الأخرى، أن يتشاور مع المجلس التنفيذي، ويتصرف وفقا لمشورته.
    On all other matters, the Governor is required to consult with and act on the advice of the Executive Council. UN ومن المطلوب من الحاكم، في ما يتعلق بسائر القضايا، أن يتشاور مع المجلس التنفيذي ويتصرف وفقا لمشورته.
    On all other matters, the Governor is required to consult with and act on the advice of the Executive Council. UN ومطلوب من الحاكم، في ما يتعلق بسائر القضايا، أن يتشاور مع المجلس التنفيذي ويتصرف وفقا لمشورته.
    On all other matters, the Governor is required to consult with and act on the advice of the Executive Council. UN ومطلوب من الحاكم، فيما يتعلق بجميع الشؤون الأخرى، أن يتشاور مع المجلس التنفيذي ويتصرف وفقا لمشورته.
    On all other matters, the Governor is required to consult with and act on the advice of the Executive Council. UN ومطلوب من الحاكم، فيما يتعلق بالشؤون الأخرى، أن يتشاور مع المجلس التنفيذي، ويتصرف وفقا لمشورته.
    On all other matters, the Governor is required to consult with and act on the advice of the Executive Council. UN وعليه، فيما يتعلق بالشؤون الأخرى، أن يتشاور مع المجلس التنفيذي، ويتصرف وفقا لمشورته.
    On all other matters, the Governor is required to consult with and act on the advice of the Executive Council. UN وعليه، فيما يتعلق بالشؤون الأخرى، أن يتشاور مع المجلس التنفيذي، ويتصرف وفقا لمشورته.
    On all other matters, the Governor is required to consult with and act on the advice of the Executive Council. UN وعليه، فيما يتعلق بالشؤون الأخرى، أن يتشاور مع المجلس التنفيذي، ويتصرف وفقا لمشورته.
    On all other matters, the Governor is required to consult and act on the advice of the Executive Council. UN ويتعيّن على الحاكم أن يتشاور مع المجلس التنفيذي ويتصرف وفقا لمشورته فيما يتعلق بجميع المسائل الأخرى.
    On all other matters, the Governor is required to consult and act on the advice of the Executive Council. UN ويتعيّن على الحاكم أن يتشاور مع المجلس التنفيذي ويتصرف وفقا لمشورته فيما يتعلق بجميع المسائل الأخرى.
    On all other matters, the Governor is required to consult with and act on the advice of the Executive Council. UN ويتعين على الحاكم أن يتشاور مع المجلس التنفيذي ويتصرف وفقا لمشورته فيما يتعلق بجميع المسائل الأخرى.
    On all other matters, the Governor is required to consult with, and act on the advice of, the Executive Council. UN وفيما يتعلق بجميع الشؤون اﻷخرى، عليه أن يتشاور مع المجلس التنفيذي وأن يتصرف وفقا لمشورته.
    In this regard, I am happy to report that on 7 October 1994 President Clinton transmitted the Convention and the Agreement relating to the implementation of Part XI to the United States Senate for its advice and consent. UN وفي هذا الصدد، يسعدني أن أبلغ الجمعية أن الرئيس كلينتون، في ٧ تشرين اﻷول/ اكتوبر ١٩٩٤، أحال الاتفاقية والاتفاق المتعلق بتنفيذ الجزء الحادي عشر الى مجلس الشيوخ اﻷمريكي طلبا لمشورته وموافقته.
    In May, President Obama also submitted to the Senate for its advice and consent the protocols of the African and South Pacific nuclear-weapon-free zones Treaties. UN وفي أيار/مايو، قدم أيضا الرئيس أوباما بروتوكولات معاهدتي المنطقتين الخاليتين من الأسلحة النووية في أفريقيا وجنوب المحيط الهادئ إلى مجلس الشيوخ التماسا لمشورته وموافقته.
    In May 2011 President Obama submitted the protocols of the Treaties establishing the African and South Pacific nuclear-weapon-free zones to the United States Senate for its advice and consent. UN وفي أيار/مايو 2011، قدم الرئيس أوباما بروتوكولات معاهدتي إنشاء منطقتين خاليتين من الأسلحة النووية في أفريقيا ومنطقة جنوب المحيط الهادئ إلى مجلس الشيوخ في الولايات المتحدة التماساً لمشورته وموافقته.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus