"لمطالبات التعويض" - Traduction Arabe en Anglais

    • on Compensation Claims
        
    • claims for
        
    • of compensation claims
        
    C. Number of claims reviewed for submission to the United Nations Claims Board and Advisory Board on Compensation Claims UN جيم - عدد المطالبات الواردة لتقديمها إلى مجلس المطالبات بالأمم المتحدة والمجلس الاستشاري لمطالبات التعويض
    Advisory Board on Compensation Claims UN المجلس الاستشاري لمطالبات التعويض
    These troop-related cases do not have to pass through the Advisory Board on Compensation Claims, and are directly submitted to the Division by the Field Administration and Logistics Division for verification before the Organization makes the payments. UN ولا تحتاج هذه القضايا المتصلة بالقوات أن تمر عبر المجلس الاستشاري لمطالبات التعويض وإنما يتم تقديمها إلى الشعبة مباشرة بواسطة شعبة اﻹدارة الميدانية والسوقيات للتحقق منها قبل أن تقوم المنظمة بسدادها.
    (vi) Review and advice on system-wide medical compensation cases from the Advisory Board on Compensation Claims and verification of related bills; UN ' ٦ ' استعراض حالات التعويض الطبي الواردة من المجلس الاستشاري لمطالبات التعويض وإسداء المشورة بشأنها والتحقق من الفواتير المتصلة بها، على نطاق المنظومة؛
    Since then numerous treaties, some important decisions, and extensive national law and practice which have evolved have given considerable weight to claims for compensation in respect of transfrontier pollution and damage. UN ومنذ ذلك الحين، ثمة معاهدات عدة، وبعض القرارات الهامة، وقوانين وأعراف وطنية واسعة النطاق تم تطويرها تباعاً، أولت أهمية كبيرة لمطالبات التعويض المتصلة بالتلوث والضرر العابرين للحدود.
    Members noted that the three-year limit for the submission of compensation claims by victims of repression by the previous regime was too short. UN ولاحظ اﻷعضاء أن المدة القصوى لتقديم ضحايا القمع لمطالبات التعويض وهي ثلاث سنوات بحد أقصى قصيرة للغاية.
    (vi) Review and advice on system-wide medical compensation cases from the Advisory Board on Compensation Claims and verification of related bills; UN ' ٦ ' استعراض حالات التعويض الطبي الواردة من المجلس الاستشاري لمطالبات التعويض وإسداء المشورة بشأنها والتحقق من الفواتير المتصلة بها، على نطاق المنظومة؛
    ∙ Delays in the review and processing of compensation claims of civilian personnel, military observers and civilian police and in following up with the Advisory Board on Compensation Claims in cases of death, disability or loss of personal effects. UN ● التأخيرات في استعراض ومعالجة مطالبات التعويض المقدمة من الموظفين المدنيين والمراقبين العسكريين وأفراد الشرطة المدنية، وفي المتابعة مع المجلس الاستشاري لمطالبات التعويض في حالات الوفاة والعجز وفقدات اﻷمتعة الشخصية.
    c. Provision of information to the Advisory Board on Compensation Claims for the processing of disability and death benefits of special categories of staff, including military observers, civilian police and local and international civilian staff; and related liaison with permanent missions; UN ج - تقديم المعلومات للمجلس الاستشاري لمطالبات التعويض للبت في استحقاقات العجز والوفاة للفئات الخاصة من الموظفين، بما في ذلك المراقبين العسكريين، والشرطة المدنية، والموظفين المدنيين المحليين والدوليين؛ وإجراء ما يلزم من اتصالات مع البعثات الدائمة.
    c. Provision of information to the Advisory Board on Compensation Claims for the processing of disability and death benefits of special categories of staff, including military observers, civilian police and local and international civilian staff; and related liaison with permanent missions; UN ج - تقديم المعلومات للمجلس الاستشاري لمطالبات التعويض للبت في استحقاقات العجز والوفاة للفئات الخاصة من الموظفين، بما في ذلك المراقبين العسكريين، والشرطة المدنية، والموظفين المدنيين المحليين والدوليين؛ وإجراء ما يلزم من اتصالات مع البعثات الدائمة.
    (f) Review of and provision of advice on system-wide medical compensation cases under the review of the Advisory Board on Compensation Claims UN (و) استعراض حالات التعويض الطبي على نطاق المنظومة التي ينظر فيها المجلس الاستشاري لمطالبات التعويض وتقديم المشورة بشأنها
    However, the Division does anticipate an increase in the number of medical compensation cases submitted by staff, military observers and civilian police through the Advisory Board on Compensation Claims; verification of medical bills submitted by troop-contributing countries and also review and confirmation of death and disability claims submitted by troop-contributing countries for incidents occurring up to 30 June 1997. UN إلا أن الشعبة تتوقع فعلا زيادة في عدد مطالبات التعويض الطبي المقدمة من الموظفين والمراقبين العسكريين والشرطة المدنية عن طريق المجلس الاستشاري لمطالبات التعويض وأن تقوم بالتحقق من الفواتير الطبية المقدمة من البلدان المساهمة بقوات، وكذلك استعراض وتأكيد المطالبات المتعلقة بالوفاة والعجز المقدمة من البلدان المساهمة بقوات بشأن الحوادث الواقعة حتى ٠٣ حزيران/يونيه ٧٩٩١.
    s. Undertaking all necessary notification and administrative arrangements in respect of civilian injuries and casualties in the field, provision of information to the Advisory Board on Compensation Claims for the processing of disability and death benefits of military observers, civilian police and international civilian staff, and related liaison with permanent missions; UN ق - القيام بكل ما يلزم من ترتيبات اﻷخطار والترتيبات اﻹدارية فيما يتعلق باﻹصابات والوفيات التي تلحق بالمدنيين في الميدان، وتقديم المعلومات للمجلس الاستشاري لمطالبات التعويض للبت في استحقاقات العجز والوفاة للمراقبين العسكريين والشرطة المدنية والموظفين المدنيين الدوليين وإجراء الاتصالات اللازمة مع البعثات الدائمة؛
    s. Undertaking all necessary notification and administrative arrangements in respect of civilian injuries and casualties in the field, provision of information to the Advisory Board on Compensation Claims for the processing of disability and death benefits of military observers, civilian police and international civilian staff, and related liaison with permanent missions; UN ق - القيام بكل ما يلزم من ترتيبات اﻷخطار والترتيبات اﻹدارية فيما يتعلق باﻹصابات والوفيات التي تلحق بالمدنيين في الميدان، وتقديم المعلومات للمجلس الاستشاري لمطالبات التعويض للبت في استحقاقات العجز والوفاة للمراقبين العسكريين والشرطة المدنية والموظفين المدنيين الدوليين وإجراء الاتصالات اللازمة مع البعثات الدائمة؛
    Also in the sixth instalment, the Panel modified its earlier valuation methodology for repairs to enable the electronic resolution of claims for C4-MV repair costs. UN 217- عدَّل الفريق في إطار الدفعة السادسة أيضا المنهجية التي سبق له أن استخدمها لتقييم مبالغ إصلاح السيارات للسماح بالحسم الإلكتروني لمطالبات التعويض عن تكاليف إصلاح السيارات من الفئة جيم/4.
    The Board coordinated with the Office of Internal Oversight Services (OIOS) to determine the extent of reliance that could be placed on its work, particularly as OIOS is mandated by the General Assembly to audit the Commission's payment of compensation claims on an annual basis. UN وقام المجلس بالتنسيق مع مكتب خدمات الرقابة الداخلية لتحديد مدى إمكانية الاعتماد على عمل المكتب، لا سيما وأن المكتب مكلف من الجمعية العامة بتدقيق تسديد اللجنة لمطالبات التعويض على أساس سنوي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus