This includes failure to comply with the relevant auditing standards, which are not required by law, but generally taken into account by courts. | UN | ويشمل ذلك التقصير في الامتثال لمعايير مراجعة الحسابات ذات الصلة، التي لا يقتضيها القانون ولكنها تؤخذ بعين الاعتبار عموماً في المحاكم. |
The selection of the test sample was made in accordance with auditing standards. | UN | وخضع اختيار عينة الاختبار لمعايير مراجعة الحسابات. |
Audits will be conducted in cycles of one to four years in accordance with generally accepted auditing standards. | UN | وستجرى عمليات مراجعة الحسابات في شكل دورات تمتد من سنة إلى أربع سنوات وفقا لمعايير مراجعة الحسابات المقبولة عموما. |
It is the opinion of the Secretary-General that these additional resources will be sufficient to ensure that the internal audit function is undertaken in accordance with generally accepted auditing standards. | UN | وفي رأي اﻷمين العام أن هذه الموارد ستكون كافية لضمان القيام بمهمة المراجعة الداخلية للحسابات طبقا لمعايير مراجعة الحسابات المقبولة عموما. |
The proliferation of International Standards on Auditing developed by IFAC's International Auditing and Assurance Standards Board has not abated. | UN | وإن تكاثر المعايير الدولية المتعلقة بمراجعة الحسابات والتي يضعها المجلس الدولي لمعايير مراجعة الحسابات والضمان التابع للاتحاد الدولي للمحاسبين القانونيين، لم يضعف. |
Mr. John Kellas, Chairman, International Auditing and Assurance Standards Board, London | UN | السيد جون كيلاس، رئيس المجلس الدولي لمعايير مراجعة الحسابات والضمان، لندن |
43. The Board of Auditors has confirmed that the amount requested is sufficient to ensure that the audit continues to be carried out in accordance with generally accepted auditing standards. | UN | ٤٣ - وأكد المجلس أن المبلغ المطلوب كاف لضمان الاستمرار في مراجعة الحسابات طبقا لمعايير مراجعة الحسابات المقبولة عموما. |
The auditor and SAI must exercise due care and concern in complying with INTOSAI auditing standards. | UN | يجب على مراجع الحسابات وعلى المؤسسة العليا لمراجعة الحسابات تحري الرعاية والاهتمام لدى الامتثال لمعايير مراجعة الحسابات التي وضعتها المنظمة الدولية للمؤسسات العليا لمراجعة الحسابات. |
The audit procedures related to substantive audit procedures were conducted on a test basis. The selection of the test sample was made in accordance with auditing standards. | UN | أما إجراءات المراجعة المتصلة بتدقيق الحسابات فتمت على سبيل الاختبار، حيث خضع اختيار عينة الاختبار لمعايير مراجعة الحسابات. |
It issues national auditing standards which in essence are translations of IASs issued by the International Auditing and Assurance Standards Board of the International Federation of Accountants. | UN | ويتولى إصدار معايير وطنية لمراجعة الحسابات وهي بالأساس ترجمة للمعايير الدولية لمراجعة الحسابات التي يصدرها المجلس الدولي لمعايير مراجعة الحسابات والضمان التابع لاتحاد المحاسبين الدولي. |
CMB carries out inspections to determine whether auditing companies are performing their audit engagements in accordance with auditing standards. | UN | ويُجري مجلس أسواق المال عمليات تفتيش لمعرفة ما إذا كانت شركات مراجعة الحسابات تقوم بالتزاماتها في مجال مراجعة الحسابات وفقاً لمعايير مراجعة الحسابات أو لا. |
12.2 The audit shall be conducted in conformity with generally accepted common auditing standards, subject to any special directions of the Assembly of States Parties and in accordance with the additional terms of reference set out in the annex to these Regulations. | UN | تجري مراجعة الحسابات طبقا لمعايير مراجعة الحسابات المقبولة عموما رهنا بأي توجيهات خاصة من جمعية الدول الأطراف، ووفقا للصلاحيات الإضافية المنصوص عليها في مرفق هذا النظام. |
We conducted our audit in accordance with the common auditing standards of the Panel of External Auditors of the United Nations, the specialized agencies and the International Atomic Energy Agency. | UN | وقمنا بمراجعتنا للحسابات وفقا لمعايير مراجعة الحسابات الموحدة التي وضعها فريق المراجعين الخارجيين لحسابات الأمم المتحدة والوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية. |
We conducted our audit in accordance with the common auditing standards of the Panel of External Auditors of the United Nations, the specialized agencies and the International Atomic Energy Agency. | UN | وقمنا بمراجعتنا للحسابات وفقا لمعايير مراجعة الحسابات الموحدة التي وضعها فريق المراجعين الخارجيين لحسابات الأمم المتحدة والوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية. |
We conducted our audit in accordance with the common auditing standards of the Panel of External Auditors of the United Nations, the specialized agencies and the International Atomic Energy Agency. | UN | لقد قمنا بمراجعتنا للحسابات وفقا لمعايير مراجعة الحسابات الموحدة التي وضعها فريق المراجعين الخارجيين لحسابات الأمم المتحدة والوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية. |
The increase primarily reflects the achievement of audit cycles of three to four years in accordance with generally accepted auditing standards. | UN | وتعكس هذه الزيادة أولا منجزات دورات مراجعة الحسابات التي تتراوح مدتها بين ثلاث وأربع سنوات وفقا لمعايير مراجعة الحسابات المقبولة عموما. |
We have well-established review procedures to ensure that appropriate audit work is undertaken efficiently and in accordance with auditing standards. | UN | ولدينا إجراءات استعراض مجرَّبة للتأكد من القيام بأعمال مراجعة الحسابات المناسبة على نحو يتسم بالكفاءة ووفقا لمعايير مراجعة الحسابات. |
We conducted our audit in accordance with the common auditing standards of the Panel of External Auditors of the United Nations, the specialized agencies and the International Atomic Energy Agency. | UN | وقمنا بمراجعتنا للحسابات وفقا لمعايير مراجعة الحسابات الموحدة التي وضعها فريق المراجعين الخارجيين لحسابات الأمم المتحدة والوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية. |
We conducted our audit in accordance with the common auditing standards of the Panel of External Auditors of the United Nations, the specialized agencies and the International Atomic Energy Agency and the International Standards on Auditing. | UN | وقمنا بمراجعتنا للحسابات وفقا لمعايير مراجعة الحسابات الموحدة التي وضعها فريق المراجعين الخارجيين لحسابات الأمم المتحدة والوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية. |
We conducted our audit in accordance with the Common auditing standards of the Panel of External Auditors of the United Nations, specialized agencies and the International Atomic Energy Agency. | UN | وقمنا بمراجعتنا للحسابات وفقا لمعايير مراجعة الحسابات الموحدة التي وضعها فريق المراجعين الخارجيين لحسابات اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية. |
Are financial statements of entities mentioned below required to be audited in accordance with the current version of International Standards on Auditing (ISAs) issued by IAASB? | UN | هل البيانات المالية للكيانات المذكورة أدناه ضرورية لكي تُراجَع حساباتها وفقاً للنسخة الحالية للمعايير الدولية لمراجعة الحسابات التي يُصدرها المجلس الدولي لمعايير مراجعة الحسابات والضمان؟ |
The composition of the Consultative Advisory Group for the International Auditing and Assurance Standards Board had been expanded and strengthened. | UN | وقد تم توسيع وتعزيز تكوين الفريق الاستشاري التابع للمجلس الدولي لمعايير مراجعة الحسابات وضمان الجودة. |