"لمعرفة ما إذا كان" - Traduction Arabe en Anglais

    • to see if
        
    • to see whether
        
    • whether the
        
    • to determine whether
        
    • as to whether
        
    • on whether
        
    • of whether
        
    • to enquire if
        
    • knowing whether
        
    • to know whether
        
    • to determine if
        
    • to establish whether
        
    • see if they
        
    • to find out whether
        
    • to ascertain whether
        
    I'll check to see if he was a boy scout,too. Open Subtitles أنا سوف تحقق لمعرفة ما إذا كان الكشفيه أيضا.
    That was not clear; an evaluation was being conducted to see whether it had been successful or not. UN وقال إن ذلك ليس واضحا؛ وذكر أنه يجري حاليا عمل تقييم لمعرفة ما إذا كان ناجحا أم لا.
    He also contacted the various courts of Algiers to find out whether the victim had been brought before a prosecutor. UN وأجرى كذلك مساعٍ لدى مختلف محاكم الجزائر العاصمة لمعرفة ما إذا كان الضحية قد عُرض على النيابة العامة.
    Once the Ethics Office receives a complaint of retaliation, it conducts a preliminary review to determine whether there is a prima facie case. UN فبمجرد أن يتلقى مكتب الأخلاقيات شكوى بشأن الانتقام، فإنه يجري استعراضا أوليا لمعرفة ما إذا كان هناك وجه لإقامة الدعوى.
    A serious question arose as to whether there was any room for consent as a circumstance precluding wrongfulness. UN وأثير سؤال خطير لمعرفة ما إذا كان هناك أي مجال لاعتبار الموافقة ظرفا نافيا لعدم المشروعية.
    He only admits to having questioned him on whether he had a knife in his possession. UN ويقر العريف فقط بأنه استجوب صاحب البلاغ لمعرفة ما إذا كان بحوزته سكين أم لا.
    This raises the question of whether the son had the locus standi to act on behalf of his father. UN وهذا يطرح السؤال لمعرفة ما إذا كان الابن يملك صفة التصرف بالنيابة عن والده.
    So I started to crawl towards the altar to see if there was something I could steal. Open Subtitles لذا بدأت في الزحف نحو المذبح لمعرفة ما إذا كان هناك شيء يمكنني أن أسرقة
    It's like not wearing white after labor day or chasing pigs into town to see if it's gonna be a long summer. Open Subtitles انه مثل عدم ارتداء الأبيض بعد يوم الولادة أو مطاردة خنزير في المدينة لمعرفة ما إذا كان سيصبح صيفاً طويلاً
    'Cause I have to examine your teeth to see if there's any tiny red spots where you might have missed brushing. Open Subtitles لأن لدي لدراسة أسنانك لمعرفة ما إذا كان هناك أي بقع حمراء صغيرة حيث قد يكون لديك بالفرشاة تفويتها.
    More information was needed in order to see whether prostitutes had the same rights as other women in that respect. UN وثمة حاجة إلى مزيد من المعلومات لمعرفة ما إذا كان للبغايا نفس الحقوق العائدة لغيرهن من النساء في هذا الصدد.
    After quite a discussion, we tried to have some texts to see whether some consensus could be reached, and in the end the coordinators agreed to take these texts back to their respective groups with a view to finding consensus. UN وبعد مناقشة طويلة، حاولنا وضع بعض النصوص لمعرفة ما إذا كان باﻹمكان التوصل إلى بعض التوافق في اﻵراء، ووافق المنسقون في نهاية المطاف على الرجوع بهذه النصوص إلى مجموعة كل منهم بغية إيجاد توافق في اﻵراء.
    to see whether we couldn't find a way. Open Subtitles لمعرفة ما إذا كان بامكاننا العثور على وسيلة
    He also contacted the various courts of Algiers to find out whether the victim had been brought before a prosecutor. UN وأجرى كذلك مساعٍ لدى مختلف محاكم الجزائر العاصمة لمعرفة ما إذا كان الضحية قد عُرض على النيابة العامة.
    In particular, it was necessary to consider whether the criterion of effectiveness ought to play a role. UN وبوجه خاص، ينبغي دراسة معيار الفعالية لمعرفة ما إذا كان سيقوم بدور في هذا الصدد.
    All of the actions of the Security Council without exception are therefore to be scrutinized in order to determine whether or not they are in keeping with the purposes and principles of the United Nations. UN ومن ثم، يدقق في كل عمل من أعمال مجلس الأمن، بدون استثناء لمعرفة ما إذا كان يتمشى مع مقاصد ومبادئ الأمم المتحدة أم لا.
    It was then that the Government had decided to review all death row cases in order to determine whether some of those sentences could be commuted, which had led to a somewhat lengthy de facto moratorium. UN وعندئذ قررت الحكومة إعادة النظر في جميع قضايا المحكوم عليهم بالاعدام لمعرفة ما إذا كان يمكن إعفاء عدد منهم، وأنتهى اﻷمر بأن فرض قرار فعلي بوقف إصدار أحكام اﻹعدام لمدة طويلة نسبيا.
    The question remains therefore as to whether his detention was arbitrary. UN ويبقى إذن السؤال مطروحاً لمعرفة ما إذا كان احتجازه تعسفياً.
    He only admits to having questioned him on whether he had a knife in his possession. UN ويقر العريف فقط بأنه استجوب صاحب البلاغ لمعرفة ما إذا كان بحوزته سكين أم لا.
    This raises the question of whether the son had the locus standi to act on behalf of his father. UN وهذا يطرح السؤال لمعرفة ما إذا كان الابن يملك صفة التصرف بالنيابة عن والده.
    Several States Parties approached the ISU to enquire if, in the interests of transparency, their CBMs could also be made available in the publicly-accessible area of the ISU website. UN واتصلت عدة دول أطراف بالوحدة لمعرفة ما إذا كان يمكن، توخياً للشفافية، أن تُتاح معلوماتها المتعلقة بتدابير بناء الثقة في القسم المتاح للجمهور من موقع الوحدة على الإنترنت.
    The farmer had no way of knowing whether the trader's price was a fair one. UN ولم تكن تتوفر للمزارع أي وسيلة لمعرفة ما إذا كان السعر الذي عرضه عليه التاجر مجزياً.
    She would therefore be grateful to know whether UNON had discussed the issue with the Kenyan authorities. UN ولذلك فستكون ممتنة لمعرفة ما إذا كان مكتب نيروبي قد ناقش الموضوع مع السلطات الكينية.
    You went there on a fact- finding mission to determine if its government was responsible for the assassination attempt on President Lyman. Open Subtitles أمم ، ذهبت إلى هناك في مهمة لمعرفة ما إذا كان للحكومة يد في محاولة إغتيال الرئيس لايمن
    When I assumed the presidency, I initiated a process of open-ended, informal Presidential consultations to establish whether a complementary Presidential statement would help bring us forward. UN وعندما توليت الرئاسة، بدأت عملية مشاورات رئاسية مفتوحة وغير رسمية لمعرفة ما إذا كان إصدار بيان رئاسي تكميلي سوف يساعدنا على المضي قدماً.
    Reagan and Nick deserve a chance to see if they can survive on their own. Open Subtitles ريجان ونيك تستحق فرصة لمعرفة ما إذا كان يمكن البقاء على قيد الحياة من تلقاء نفسها.
    It is particularly important to ascertain whether older people themselves have been reached by a specific policy intervention. UN وهي مهمة على وجه الخصوص لمعرفة ما إذا كان المسنون أنفسهم قد تم الوصول إليهم من خلال مداخلات معينة تتعلق بالسياسات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus