"لمقرر المؤتمر" - Traduction Arabe en Anglais

    • Conference decision
        
    • decision of the Conference
        
    Level of Working Capital Fund in accordance with General Conference decision GC.11/Dec.14 Euro 7,423,030 UN مستوى صندوق رأس المال المتداول وفقا لمقرر المؤتمر العام
    Level of Working Capital Fund in accordance with General Conference decision GC.9/Dec.13 UN مستوى صندوق رأس المال المتداول وفقا لمقرر المؤتمر العـام م ع-9/م-13
    Level of Working Capital Fund in accordance with General Conference decision GC.9/Dec.13 UN مقدار صندوق رأس المال المتداول وفقا لمقرر المؤتمر العـام م ع-9/م-13
    The following reports on the financial situation will include information on the amounts renounced by Member States in line with General Conference decision GC.12/Dec.10: UN سوف تتضمن التقارير التالية عن الوضع المالي معلومات عن المبالغ التي تنازلت عنها الدول الأعضاء وفقا لمقرر المؤتمر العام م ع-12/م 10:
    The decision of the Conference reads in full as follows: UN وفيما يلي النص الكامل لمقرر المؤتمر:
    The following reports on the financial situation will include information on the amounts renounced by Member States in line with General Conference decision GC.12/Dec.10: UN سوف تتضمن التقارير التالية عن الوضع المالي معلومات عن المبالغ التي تنازلت عنها الدول الأعضاء وفقا لمقرر المؤتمر العام م ع-12/م 10:
    2.33 The appropriations for the Regular Programme of Technical Cooperation (RPTC) are administered in accordance with the Financial Regulations of UNIDO, and in accordance with the General Conference decision GC.9/Dec.14. UN 2-33 تدار مخصصات البرنامج العادي للتعاون التقني وفقا للنظام المالي لليونيدو ووفقا لمقرر المؤتمر العام م ع-9/م-14.
    2006-2007 biennium in accordance with General Conference decision GC.11/Dec.18 Euro 150,785,600 UN 2006 -2007 وفقا لمقرر المؤتمر العام م ع-11/م-18
    2.33 The appropriations for the Regular Programme of Technical Cooperation (RPTC) are administered in accordance with the Financial Regulations of UNIDO, and in accordance with General Conference decision GC.9/Dec.14. UN 2-33 تدار مخصصات البرنامج العادي للتعاون التقني وفقا للنظام المالي لليونيدو ووفقا لمقرر المؤتمر العام م ع-9/م-14.
    The issue had been complicated by the assessment of some Members, which had been revised in accordance with General Conference decision GC.6/Dec.17. UN وقد تعقدت المسألة بسبب اﻷنصبة المقررة لبعض الدول التي روجعت وفقا لمقرر المؤتمر العام GC.6/Dec.17.
    In accordance with General Conference decision GC.8/Dec.16, the accounts of the Organization are presented in euros. UN وفقا لمقرر المؤتمر العام م ع-8/م-16، تُبيَّن حسابات المنظمة باليورو.
    Net UNIDO regular budget requirements for the 2002-2003 biennium in accordance with General Conference decision GC.9/Dec.17 Euro UN صافي احتياجات الميزانية العادية لليونيدو لفترة السنتين 2002-2003 وفقا لمقرر المؤتمر العام م ع-9/م-17
    Net UNIDO regular budget requirements for the 2002-2003 biennium in accordance with General Conference decision GC.9/Dec.17 UN صافي احتياجات الميزانية العادية لليونيدو لفترة السنتين 2002-2003 وفقا لمقرر المؤتمر العام م ع-9/م-17
    Note: In accordance with General Conference decision GC.9/Dec.15, unpaid prior years' contributions have been converted to euros at the following rates: Euro1 = ATS 13.7603, and US$1 = Euro1.123. UN ملحوظة: وفقا لمقرر المؤتمر العام م ع-9/م-15، حولت الاشتراكات غير المسددة عن السنوات السابقــة الى اليورو بسعري الصــرف التالييــن: 7603ر13 شلنا لليورو الواحد، و123ر1 يورو للدولار الواحد.
    2.36 The appropriations for the regular programme of technical cooperation (RPTC) are administered in accordance with the financial regulations of UNIDO, and in accordance with the General Conference decision GC.9/Dec.14. UN 2-36 تدار مخصصات البرنامج العادي للتعاون التقني وفقا للنظام المالي لليونيدو ووفقا لمقرر المؤتمر العام م ع-9/م-14.
    2.36 The appropriations for the regular programme of technical cooperation (RPTC) are administered in accordance with the Financial Regulations of UNIDO, and in accordance with the General Conference decision GC.9/Dec.14. UN 2-36 تدار اعتمادات البرنامج العادي للتعاون التقني وفقا للنظام المالي لليونيدو ووفقا لمقرر المؤتمر العام م ع-9/م-14.
    2.35 The appropriations for the Regular Programme of Technical Cooperation (RPTC) are administered in accordance with the Financial Regulations of UNIDO, and in accordance with General Conference decision GC.9/Dec.14. UN 2-35 تدار مخصصات البرنامج العادي للتعاون التقني وفقا للنظام المالي لليونيدو ووفقا لمقرر المؤتمر العام م ع-9/م-14.
    In accordance with General Conference decision GC.8/Dec.16, the accounts of the Organization are presented in euros. UN وفقا لمقرر المؤتمر العام م ع-8/م-16، تُبيَّن حسابات المنظمة باليورو.
    17. In accordance with General Conference decision GC.11/Dec.13 and instructions received from Member States, the status of application, in summary, is as follows as at 30 June 2006: UN 17- وفيما يلي موجز حالة الاستخدام، وفقا لمقرر المؤتمر العام م ع-11/م-13 والتعليمات الواردة من الدول الأعضاء، حتى 30 حزيران/يونيه 2006:
    The final text of the questionnaire, as approved by the Conference, was disseminated to States parties and signatories to the Protocol with a view to obtaining the required information in accordance with Conference decision 2/5. UN ووزِّع النص النهائي للاستبيان، بالصيغة التي وافق عليها المؤتمر، على الدول الأطراف في البروتوكول والدول الموقّعة عليه بغية الحصول على المعلومات المطلوبة وفقا لمقرر المؤتمر 2/5.
    4. In accordance with the decision of the Conference adopted at its 603rd plenary meeting on 22 August 1991, the Ad hoc Committee was open to all non-member States invited by the Conference, upon their request, to participate in its work. UN ٤- ووفقا لمقرر المؤتمر المتخذ في جلسته العامة ٣٠٦ المعقودة في ٢٢ آب/أغسطس ١٩٩١، كانت عضوية اللجنة المخصصة مفتوحة لجميع الدول غير اﻷعضاء المدعوة من المؤتمر، بناء على طلبها، للمشاركة في أعمال اللجنة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus