Norway also reported on the presentation, in 2002, of a strategy document to combat female genital mutilation. | UN | وتناولت النرويج أيضا وثيقة استراتيجية لمكافحة تشويه الأعضاء التناسلية للإناث عُرضت عام 2002. |
In addition to operating a child violence helpline, it was implementing a plan of action to combat female genital mutilation and had undertaken projects to end forced marriage. | UN | وبالإضافة إلى تخصيص خط هاتفي لمكافحة العنف المرتكب ضد الأطفال ينفذ بلدها خطة عمل لمكافحة تشويه الأعضاء التناسلية للإناث واضطلع بمشاريع للقضاء على الزواج بالإكراه. |
21. The Committee takes note of the increased efforts made by the State party to combat female genital mutilation. | UN | 21- تحيط اللجنة علماً بالجهود المتزايدة التي تبذلها الدولة الطرف لمكافحة تشويه الأعضاء التناسلية للإناث. |
The European Union also supported United Nations programmes and actions against female genital mutilation. | UN | ويدعم الاتحاد الأوروبي أيضاً برامج وإجراءات الأمم المتحدة لمكافحة تشويه الأعضاء التناسلية للإناث. |
Norway reported on its Plan of Action against female genital mutilation, adopted in 2001. | UN | وقدمت النرويج معلومات عن خطة العمل التي اعتمدتها في عام 2001 لمكافحة تشويه الأعضاء التناسلية للإناث. |
71. The HPR has allocated an independent budget for the Ministry of Women, Children and Youth Affairs to combat FGM. | UN | 71- خصص مجلس نواب الشعب ميزانية مستقلة لوزارة شؤون المرأة والطفولة والشباب لمكافحة تشويه الأعضاء التناسلية للإناث. |
193. However, the State has adopted an array of legal measures to combat female genital mutilation and excision. | UN | 193- ومع ذلك، كون البلد ترسانة قانونية لمكافحة تشويه الأعضاء التناسلية للإناث وختانهن. |
India noted efforts to combat female genital mutilation and asked if Norway had put in place systems to ascertain whether such acts were performed before or after the entry into the country of the individuals concerned.. | UN | ولاحظت الهند الجهود المبذولة لمكافحة تشويه الأعضاء التناسلية للإناث وتساءلت عما إذا كانت النرويج قد وضعت نظماً للتأكيد مما إذا كانت هذه الممارسات تتم قبل أو بعد دخول الفرد المعني إلى البلاد أم بعدها. |
Steps undertaken to combat female genital mutilation and to mainstream gender budgeting in economic and social development plans were particularly welcomed. | UN | وحظيت الخطوات المتخذة لمكافحة تشويه الأعضاء التناسلية للإناث وتعميم الميزانية المخصصة للمساواة بين الجنسين في خطط التنمية الاقتصادية والاجتماعية بترحيب خاص. |
A joint national five-year programme to combat female genital mutilation, supported by the United Nations Population Fund (UNFPA) and UNDP, is currently under way. | UN | ويجري، بدعم من صندوق الأمم المتحدة للسكان وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي تنفيذ برنامج وطني تشاركي مدته خمس سنوات لمكافحة تشويه الأعضاء التناسلية للإناث. |
These have led to the " Midwives initiative " to sign a " Covenant of honor to combat female genital mutilation " and all other harmful practices. | UN | وأدَّى ذلك إلى إطلاق " مبادرة القابلات " للتوقيع على " عهد شرف لمكافحة تشويه الأعضاء التناسلية للإناث " وجميع الممارسات الضارة الأخرى. |
(21) The Committee takes note of the increased efforts made by the State party to combat female genital mutilation. | UN | (21) تحيط اللجنة علماً بالجهود المتزايدة التي تبذلها الدولة الطرف لمكافحة تشويه الأعضاء التناسلية للإناث. |
She welcomes the women's NGO campaign to combat female genital mutilation by promoting a ritual of “circumcision by words”. | UN | وترحب بحملة المنظمات غير الحكومية النسائية لمكافحة تشويه الأعضاء التناسلية للإناث بالترويج لشعيرة " الختان بالتراتيل " . |
Regional research into the effects of campaigns and other initiatives against female genital mutilation was needed. | UN | وهناك حاجة إلى إجراء بحوث إقليمية بشأن آثار الحملات وغيرها من المبادرات الرامية لمكافحة تشويه الأعضاء التناسلية للإناث. |
It applauded the adoption of legislation against female genital mutilation (FGM) and measures to address trafficking in persons, especially women and children. | UN | وهنأت الكونغو على اعتماد تشريع لمكافحة تشويه الأعضاء التناسلية للإناث واتخاذ تدابير للتصدي للاتجار بالأشخاص ولا سيما النساء والأطفال. |
She described measures taken by Denmark, Norway and Sweden against female genital mutilation and reported on meetings and consultations held in Brussels, Madrid and Vienna on the practice. | UN | وتناولت بالوصف التدابير التي اتخذتها الدانمرك والنرويج والسويد لمكافحة تشويه الأعضاء التناسلية للإناث وتكلمت عن الاجتماعات والمشاورات التي جرت في بروكسل ومدريد وفيينا بشأن تلك الممارسة. |
Parliamentarians recommended nationwide campaigns against other harmful practices to avoid any misinterpretation of the fight against female genital mutilation as targeting a particular social and cultural group. | UN | وأوصى البرلمانيون بإطلاق حملات على الصعيد الوطني لمكافحة الممارسات الضارة الأخرى من أجل تجنب أي سوء تفسير لمكافحة تشويه الأعضاء التناسلية للإناث على أنها تستهدف مجموعة اجتماعية وثقافية محددة. |
Implement in a comprehensive manner the national plan against female genital mutilation and allocate adequate resources to this end (Norway); | UN | 43- تنفيذ الخطة الوطنية لمكافحة تشويه الأعضاء التناسلية للإناث تنفيذاً شاملاً وتخصيص الموارد الكافية لتحقيق هذا الغرض (النرويج)؛ |
83. Ireland welcomed steps taken to combat FGM. | UN | 83- ورحبت آيرلندا بالخطوات المتخذة لمكافحة تشويه الأعضاء التناسلية للإناث. |
These include a national policy on gender with a component on all forms of discrimination and abuse of women and girls, a national strategy to combat violence against women and a comprehensive national action plan against female genital mutilations. | UN | وتشمل هذه الأدوات السياسة الوطنية بشأن القضايا الجنسانية التي تتضمن عنصرا يتعلق بجميع أشكال التمييز وسوء المعاملة ضد النساء والفتيات، والاستراتيجية الوطنية لمكافحة العنف ضد المرأة، وخطة العمل الوطنية الشاملة لمكافحة تشويه الأعضاء التناسلية للإناث. |
15. Action Plan for Combating Female Genital Mutilation (2008 - 2011) | UN | 15- خطة العمل لمكافحة تشويه الأعضاء التناسلية للإناث (2008-2011) |
The UNFPA-UNICEF Joint Programme and Trust Fund on Female Genital Mutilation and Cutting seeks to increase abandonment of this harmful practice. | UN | ويسعى البرنامج المشترك بين صندوق الأمم المتحدة للسكان واليونيسيف والصندوق الاستئماني لمكافحة تشويه الأعضاء التناسلية للإناث وبتـرها إلى زيادة التخلي عن هذه الممارسة المؤذية. |