"لمكتب الأمم المتحدة في بوروندي" - Traduction Arabe en Anglais

    • the United Nations Office in Burundi
        
    • for BNUB
        
    • of BNUB
        
    • for UNOB
        
    • of UNOB
        
    • with the BNUB
        
    Post of Assistant Secretary-General for the United Nations Office in Burundi UN وظيفة أمين عام مساعد لمكتب الأمم المتحدة في بوروندي
    Post of Assistant Secretary-General for the United Nations Office in Burundi UN وظيفة أمين عام مساعد لمكتب الأمم المتحدة في بوروندي
    HRJD of the United Nations Office in Burundi (BNUB) has begun disseminating the report in all provinces. UN وقد شرعت شعبة حقوق الإنسان والعدالة التابعة لمكتب الأمم المتحدة في بوروندي في توزيع التقرير في جميع المقاطعات.
    182. No extrabudgetary resource requirement is projected for BNUB in 2014. H. Office of the United Nations Special Coordinator for Lebanon UN 182 - ليس من المتوقّع أن يكون ثمة احتياجات من الموارد الخارجة عن الميزانية لمكتب الأمم المتحدة في بوروندي لعام 2014.
    159. The Advisory Committee recommends approval of the requested resources for BNUB for 2013. UN 159 - وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على الموارد المطلوبة لمكتب الأمم المتحدة في بوروندي لعام 2013.
    179. In 2011, several key objectives were met with the active support and participation of BNUB. UN 179 - في عام 2011، تحققت عدة أهداف رئيسية في ظل الدعم والمشاركة النشطين لمكتب الأمم المتحدة في بوروندي.
    113. The estimated requirements for UNOB for the period from 1 January to 31 December 2004 amount to $9,277,600. UN 113 - تبلغ الاحتياجات المقدرة لمكتب الأمم المتحدة في بوروندي خلال الفترة الممتدة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2004 ما قيمته 600 277 9 دولار.
    Annex Benchmarks for the United Nations Office in Burundi UN النقاط المرجعية لمكتب الأمم المتحدة في بوروندي
    IV. Transition of the United Nations Office in Burundi UN رابعا - المرحلة الانتقالية لمكتب الأمم المتحدة في بوروندي
    I have the honour to inform the members of the Security Council that it is my intention to appoint Jean Arnault, presently my Special Representative and Head of the United Nations Verification Mission in Guatemala (MINUGUA), as my Representative and Head of the United Nations Office in Burundi (UNOB). UN يشرفني أن أبلغ أعضاء مجلس الأمن بأنني أعتزم تعيين السيد جين أرنولت، ممثلي الخاص ورئيس بعثة الأمم المتحدة للتحقق في غواتيمالا في الوقت الحالي، ممثلا لي ورئيسا لمكتب الأمم المتحدة في بوروندي.
    41. As indicated in paragraph 15 above, the Committee received additional details on the information activities of the United Nations Office in Burundi. UN 41 - وعلى النحو المبين في الفقرة 15 أعلاه، تلقت اللجنة تفاصيل إضافية بشأن الأنشطة الإعلامية لمكتب الأمم المتحدة في بوروندي.
    40. The estimated requirements for the United Nations Office in Burundi for the period from 1 January to 31 December 2003 amount to $7,556,600. UN 40 - تصل الاحتياجات المقدرة لمكتب الأمم المتحدة في بوروندي للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2003 إلى 600 556 7 دولار.
    150. The Advisory Committee recommends approval of the requested staffing and resources for BNUB for 2012. UN 150 - وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على الملاك الوظيفي والموارد المطلوبة لمكتب الأمم المتحدة في بوروندي لعام 2012.
    The resolution provides for a six-month transition period to draw down BINUB staff to the much smaller staffing level for BNUB. UN وينص القرار على فترة انتقالية مدتها ستة أشهر يتم خلالها خفض ملاك موظفي مكتب الأمم المتحدة المتكامل في بوروندي إلى المستوى الأقل بكثير المقرر لمكتب الأمم المتحدة في بوروندي.
    143. The estimated requirements for BNUB for 2012 amount to $17,455,800, a decrease of $4,690,000 compared with the approved resources of $22,145,800 for 2011. UN 143 - وتقدر الاحتياجات لمكتب الأمم المتحدة في بوروندي لعام 2012 بمبلغ 800 455 17 دولار، مما يمثل نقصانا قدره 000 690 4 دولار مقارنة بالمواد المعتمدة لعام 2011 البالغ قدرها 800 145 22 دولار.
    9. The General Assembly was requested to approve the proposed budget for BNUB and appropriate an additional $9,183,400, under the provisions of General Assembly resolution 41/213. UN 9 - وختمت كلامها بقولها إنه طُلب من الجمعية العامة الموافقة على الميزانية المقترحة لمكتب الأمم المتحدة في بوروندي وتخصيص مبلغ إضافي قدره 400 183 9 دولار، وفقا لأحكام قرار الجمعية العامة 41/213.
    Taking into account the resources already appropriated in General Assembly resolution 65/260, the net additional requirements for BNUB would amount to $7.5 million. UN وبوضع الموارد المخصصة فعلا في قرار الجمعية العامة 65/260 في الاعتبار، فإن صافي الاحتياجات الإضافية لمكتب الأمم المتحدة في بوروندي يصل إلى 7.5 مليون دولار.
    As indicated to the Committee, the Secretariat considered that, as the budget relates to the first mandate of BNUB, it would be useful to make it more descriptive than usual. UN ووفقا للإيضاحات المقدمة إلى اللجنة، رأت الأمانة العامة فائدة في الاستفاضة أكثر من العادة في عرض الميزانية، نظرا إلى أن الميزانية تتعلق بالولاية الأولى لمكتب الأمم المتحدة في بوروندي.
    The Council requested the Secretary-General to prepare the transition of BNUB and the transfer of appropriate responsibilities to the United Nations country team by 31 December 2014. UN وطلب المجلس إلى الأمين العام الإعداد للمرحلة الانتقالية لمكتب الأمم المتحدة في بوروندي ونقل المسؤوليات المناسبة إلى فريق الأمم المتحدة القطري بحلول 31 كانون الأول/
    29. The resources for UNOB are estimated at $9,277,600 for 2004 (7 per cent of the total requirements). UN 29 - تقـدر المـوارد المطلوبة لمكتب الأمم المتحدة في بوروندي لعام 2004 بمبلغ 600 277 9 دولار (7 فـي المائة من إجمالي الاحتياجات).
    110. The current mandate of UNOB expires on 31 December 2003. UN 110 - وتنتهي الولاية الحالية لمكتب الأمم المتحدة في بوروندي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003.
    In Burundi, the United Nations Integrated Medical Service was launched, combining the existing United Nations Dispensary with the BNUB medical clinic (ibid., para. 193). UN وفي بوروندي، بدأ العمل بدائرة الأمم المتحدة الطبية المتكاملة، التي جمعت بين مستوصف الأمم المتحدة القائم والعيادة الطبية التابعة لمكتب الأمم المتحدة في بوروندي (المرجع نفسه، الفقرة 193).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus