"لمكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Office of Audit and Performance Review
        
    • of OAPR
        
    • the OAPR
        
    • for OAPR
        
    • Office for Audit and Performance Review
        
    the Office of Audit and Performance Review should develop a system to properly identify the full cost of each output. UN ينبغي لمكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء أن يضع نظاما يحدد بشكل سليم التكلفة الكاملة لكل ناتج على حدة.
    the Office of Audit and Performance Review should conduct formal, independent reviews to determine how effectively management is implementing the control self-assessment action plans. UN ينبغي لمكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء القيام باستعراضات رسمية ومستقلة لتحديد مدى فعالية تنفيذ الإدارة لخطط العمل المتعلقة بالتقييم الذاتي لعملية الرقابة.
    Noting the limited executing capacity of the Office of Audit and Performance Review (OAPR), the delegation wondered whether the staff should be increased, given that internal audit was crucial for an effective and efficient organization. UN وأشار إلى أن القدرة التنفيذية لمكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء محدودة، وطرح إمكانية زيادة عدد الموظفين فيه، ذلك أن المراجعة الداخلية للحسابات أمر لا غنى عنه لكي تكون المنظمة ذات كفاءة وفعالية.
    However, where project expenditures are significant, a separate audit of DEX projects is sub-contracted to a private audit firm under the overall supervision of OAPR. UN ومع ذلك، حينما تكون نفقات المشاريع كبيرة، يتم منح عقد من الباطن لمراجعة حسابات مشاريع التنفيذ المباشر لشركة مراجعة خاصة تحت الإشراف العام لمكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء.
    The present management of OAPR has agreed with management of UNOPS that this post should be filled as soon as possible. UN واتفقت الإدارة الحالية لمكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء مع إدارة مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع على شغل هذه الوظيفة في أقرب وقت ممكن.
    As at 31 December 2006, the OAPR Project Services Audit Section comprised one chief, two audit specialists and one assistant. UN 18 - وفقا للوضع القائم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2006، يتألف قسم مراجعة حسابات خدمات المشاريع التابع لمكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء من رئيس القسم واثنين من أخصائيي مراجعة الحسابات ومساعد واحد.
    It is important for OAPR to keep increasing its audit effectiveness so that the external auditors can continue to rely on its work. UN ومن المهم لمكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء أن يواصل زيادة فعالية دوره في مراجعة الحسابات حتى يمكن للمراجعين الخارجيين للحسابات مواصلة الاعتماد على عمله.
    Source: Office for Audit and Performance Review master database. UN المصدر: قاعدة البيانات الرئيسية لمكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء.
    4. This report therefore includes the work of the Project Services Audit Section of the Office of Audit and Performance Review during the first six months of 2007. UN 4 - ولذلك يشمل هذا التقرير عمل قسم مراجعة حسابات خدمات المشاريع التابع لمكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء خلال الأشهر الستة الأولى من عام 2007.
    The annual planning meetings of the Office of Audit and Performance Review included consultation sessions with the Board, particularly with regard to risks, priorities, audit coverage and follow-up to recommendations. UN وشملت اجتماعات التخطيط السنوية لمكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء جلسات للتشاور مع المجلس، ولا سيما فيما يتعلق بالمخاطر والأولويات والتغطية بمراجعة الحسابات ومتابعة التوصيات.
    The consolidated information could also be used by the Office of Audit and Performance Review as a tool for enhancing country office assessments. UN كما يمكن أيضا لمكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء أن يستخدم هذه المعلومات الموحدة كأداة لتحسين تقييمات المكاتب القطرية.
    221. The review labelled a " repositioning exercise " , was carried out by a team external to the Office of Audit and Performance Review. UN 221 - أجرى الاستعراض الذي سمي ”عملية إعادة تنظيم“ فريق خارجي لمكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء.
    239. UNDP informed the Board that the regional audit service centres of the Office of Audit and Performance Review were responsible for following up the implementation status of recommendations. UN 239 - وأحاط البرنامج الإنمائي المجلس علما بأن المراكز الإقليمية لخدمات مراجعة الحسابات التابعة لمكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء تضطلع بالمسؤولية عن متابعة حالة تنفيذ التوصيات.
    108. The following issues were of concern to the Office of Audit and Performance Review with regard to commitment control. UN 108 - كانت المسائل التالية مصدر قلق لمكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء في ما يتعلق بمراقبة الالتزامات.
    The financial report and audited financial statements, the annual review of the financial situation and the annual report of the Office of Audit and Performance Review of UNDP are accessible to Member States and the public. UN ويتاح للدول الأعضاء وللعموم الاطلاع على التقرير المالي والبيانات المالية المراجعة، والاستعراض السنوي للوضع المالي، والتقرير السنوي لمكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    51. In 2005, the investigation section of OAPR received and investigated two complaints pertaining to UNOPS personnel. UN 51 - في عام 2005، تلقت دائرة التحقيقات التابعة لمكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء شكويين تتعلقان بموظفي المكتب وحققت فيهما.
    2. The internal audit of UNOPS operations is carried out by the UNOPS Project Services Audit Section (PSAS) of OAPR. UN 2 - يتولى المراجعة الداخلية لحسابات عمليات مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع قسم مراجعة حسابات خدمات المشاريع المخصص لمراجعة حسابات مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع، ويتبع لمكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء.
    The involvement of the Centres is expected to facilitate more timely management interventions with a shorter turnaround time for the issuance of NEX evaluation letters, which is currently being managed at the OAPR NEX unit in New York. UN ويتوقع أن يؤدي عمل هذه المراكز إلى تيسير القيام بتدخلات إدارية في أوقات أكثر ملاءمة وتقليص الوقت اللازم لإصدار خطابات تقييم المشاريع المنفذة على الصعيد الوطني التي تشرف عليها حاليا وحدة المشاريع المنفذة على الصعيد الوطني التابعة لمكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء في نيويورك.
    the OAPR risk-based planning process will continue to be enhanced to ensure that resources are optimized and allocated to areas that matter most to UNDP. UN 35 - وسيستمر تعزيز عملية التخطيط على أساس تقييم المخاطر لمكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء لكفالة الاستخدام الأمثل للموارد وتخصيصها للمجالات الأهم بالنسبة للبرنامج الإنمائي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus