Between all those victims, they've got enough bones to fill a clown car. Have they found anything? | Open Subtitles | بين كلّ هؤلاء الضحايا، لديهما ما يكفي من العظام لملأ سيارة صغيرة، هل وجدا شيئاً؟ |
Oh, the Bureau thinks we need extra bodies to fill the gaps as they vet Granger's replacement? | Open Subtitles | المكتب يعتقد بأننا نحتاج الى أجساد إضافية لملأ الفجوات كما هو الحال مع بديل جرانجر؟ |
All right, time to fill these slots with coins. | Open Subtitles | حسنًا ، حان الوقت لملأ هذه المساحات بالعملات |
I didn't want to use him to fill all my emptiness. | Open Subtitles | لم أرغب في استخدامه لملأ كل ما بداخلي من خواء |
But some people never had it growing up, so they have this insatiable need to fill their balcony as grown-ups. | Open Subtitles | و لكن بعض الأشخاص لم يحظوا بذلك أثناء نشأتهم و يصبح لديهم هذة الحاجة النهمة لملأ هذه الشرفة كبالغين |
I've gotta find enough food to fill a school bus. | Open Subtitles | عليّ أن أجد ما يكفي من .طعام لملأ حافلة مدرسيّة |
I've seen it a few times, but never enough to fill a jar like this. | Open Subtitles | رأيتها بضعة مرات لكن أبدا بما يكفي لملأ جرة مثل هذه |
But it's because you don't need booze to fill the gaping hole in your life. | Open Subtitles | ولكنّ ذلك بسبب أنّنا لسنا بحاجة للكحول لملأ الفجوة الفارغة في حياتك |
But they're a lot larger. I mean, we'd need more metal to fill the frame. | Open Subtitles | ولكن حجمهم كبير جداً ، أعنى أننا سنحتاج للمزيد من المعدن لملأ الإطار |
Or was that just something to fill the pauses over breakfast? | Open Subtitles | او هل كان ذلك الشيء فقط لملأ الصمت أثناء تناول الأفطار؟ |
Her virtual sex play was an attempt to fill an emotional void that was created by geographic separation. | Open Subtitles | لعبة الجنس الأفتراضية كانت محاولة لملأ الفراغ العاطفي الذي خلقه الفصل الجغرافي |
I can tell you're a sexual person, Hoyt Fortenberry, and if that's what it's gonna take to fill up this distance I'm feeling between us... | Open Subtitles | استطيع ان أخمن أنك شخص تحب الجنس هويت فورتينبيري واذا كان ذلك ما يٌتطلب لملأ الفراغ الذي اشعره بيننا |
I had no intention of dragging my carcass all the way home and then going back again just to fill that vase. | Open Subtitles | ليس لدي نية على جر جثتي للمنزل و العودة مجدداً فقط لملأ المزهرية |
I'm not even asked if I need to fill out a form? | Open Subtitles | أنا لم يتم سؤالى حتى إن كنت أحتاج لملأ الاستمارة؟ |
The cave floor is covered in guano(Äñ·à) so plentiful that 10 minutes' work can fill these farmer's baskets | Open Subtitles | أرض الكهف مغطاة بالجوانو بكثرة ،حتى أن العمل لعشرة دقائق يكفي لملأ سلال المزارعين |
Well, you know, the organization did a great job of bringing in good young guys to fill that role. | Open Subtitles | حسنا، كما تعرفين الإدارة قامت بعمل عظيم لاستقدام شباب رائعين لملأ هذه الخانة |
And of course, we spontaneously tend to fill in that nothingness with our fantasies about the wealth of human personality, and so on. | Open Subtitles | ونحن بالطبع نميل تلقائياً لملأ هذا الفراغ بأحلامنا وخيالاتنا عن الثراء والشخصية الإنسانية وما شابه |
Supplies are nearly gone, and any male from 16 to 50 is being drafted to fill the dwindling ranks. | Open Subtitles | وقد تم تجنيد أي ذكر ما بين أعمار 16 سنة وحتى الـ50 لملأ فراغات الرتب المتقلصة |
After a while, I decided it was better to just stay in my cell and find other ways to fill my time. | Open Subtitles | بعد فترة، قرّرت أنّه يُستحسن بقائي في زنزانتي وإيجاد طرق أخرى لملأ وقتي |
I think you need more things to fill out your day. | Open Subtitles | أعتقد تحتاجين امور تافهة لملأ فراغ حياتك |