Would any other delegation like to take the floor now? I now give the floor to the representative of the Netherlands. | UN | هل ثمة وفد آخر يود تناول الكلمة الآن؟ أعطي الكلمة الآن لممثل هولندا. |
I would now like to give the floor to the representative of the Netherlands, Ambassador Majoor. | UN | وأعطي الكلمة الآن لممثل هولندا السفير ماجور. |
I now give the floor to the representative of the Netherlands, Ambassador Frank Majoor. | UN | وأعطي الكلمة الآن لممثل هولندا السفير فرانك ماجوور. |
I now give the floor to the representative of the Netherlands, Ambassador Sanders. | UN | وأعطي الكلمة لممثل هولندا السفير ساندرز. |
I call on the representative of the Netherlands on a point of order. | UN | أعطي الكلمة لممثل هولندا بشأن نقطة نظامية. |
I call on the representative of the Netherlands on a point of order. | UN | أعطي الكلمة لممثل هولندا لإثارة نقطة نظامية. |
I again wish to reassure the representative of the Netherlands that every effort is being made in this regard. | UN | وأود مرة أخرى أن أؤكد لممثل هولندا بأننا نبذل كل جهد ممكن في هذا الصدد. |
Does any delegation wish to take the floor at this stage? I give the floor to the representative of the Netherlands. | UN | فهل يرغب أي وفد في التحدث عند هذه المرحلة؟ أعطي الكلمة اﻵن لممثل هولندا. |
I now give the floor to the representative of the Netherlands, Ambassador Ramaker. | UN | وأعطي الكلمة اﻵن لممثل هولندا السفير راماكر. |
I now give the floor to the representative of the Netherlands. | UN | وأعطي الكلمة الآن لممثل هولندا. |
I give the floor to the representative of the Netherlands to introduce draft resolution A/62/L.13. | UN | أعطي الكلمة لممثل هولندا لعرض مشروع القرار A/62/L.13. |
I now give the floor to the representative of the Netherlands. | UN | وأعطي الكلمة الآن لممثل هولندا. |
I give the floor to the representative of the Netherlands to introduce draft resolution A/59/L.24. | UN | أعطي الكلمة لممثل هولندا كي يعرض مشروع القرار A/59/L.24. |
I now invite the representative of the Netherlands to take the floor. | UN | الكلمة اﻵن لممثل هولندا فليتفضل. |
I give the floor to the representative of the Netherlands to introduce draft resolutions A/C.1/64/L.50 and A/C.1/64/L.26. | UN | أعطي الكلمة لممثل هولندا لعرض مشروعي القرارين A/C.1/64/L.50 و A/C.1/64/L.26. |
I give the floor to the representative of the Netherlands to introduce draft resolution A/64/L.9. | UN | أعطي الكلمة الآن لممثل هولندا لعرض مشروع القرار A/64/L. 9. |
I give the floor to the representative of the Netherlands to introduce draft resolution A/61/L.21 | UN | أعطي الكلمة لممثل هولندا ليعرض مشروع القرار A/61/L.21. |
The PRESIDENT: I call on the representative of the Netherlands to introduce draft resolution A/48/L.4. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة لممثل هولندا ليتولى عرض مشروع القرار A/48/L.4. |
The Acting President: I now call on the representative of the Netherlands, who will introduce draft resolution A/63/L.46. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): أعطي الكلمة الآن لممثل هولندا الذي سيقدم مشروع القرار A/63/L.46. |
Do I see any other delegations wishing to take the floor? I give the floor to the Netherlands. | UN | هل هناك من وفد آخر يرغب في تناول الكلمة؟ أعطي الكلمة لممثل هولندا. |
I now give the floor to the distinguished representative of the Netherlands, Ambassador van den IJssel. | UN | والآن، أعطي الكلمة لممثل هولندا الموقر، سعادة السفير فان دين آيسيل. |