The operational-level meetings of the Trilateral Coordination Forum were also held fortnightly | UN | وعقدت الاجتماعات على المستوى التنفيذي لمنتدى التنسيق الثلاثي كل أسبوعين أيضا |
Three meetings of the Trilateral Coordination Forum were held before they were phased out. | UN | عُقدت ثلاثة اجتماعات لمنتدى التنسيق الثلاثي قبل وقفها تدريجيا. |
During the reporting period, 9 meetings of the Committee on High-Level Coordination and 19 meetings of the Trilateral Coordination Forum were held | UN | وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، عقدت 9 اجتماعات للجنة التنسيق الرفيعة المستوى و 19 اجتماعا لمنتدى التنسيق الثلاثي |
Weekly meetings held of the Trilateral Coordination Forum with the Government and the International Security Forces | UN | عقد ثلاثة اجتماعات أسبوعية لمنتدى التنسيق الثلاثي الأطراف مع الحكومة وقوات الأمن الدولية |
The co-Chairs are committed to supporting the effective functioning of the ministerial coordination platform for the Sahel, which is entrusted with the overall coordination of regional initiatives in the Sahel. | UN | ويلتزم الرئيسان المشاركان بدعم الأداء الفعّال لمنتدى التنسيق الوزاري لمنطقة الساحل، الذي عُهد إليه بمهمة التنسيق العام للمبادرات المنفَّذة في المنطقة. |
Country Coordination Forum meetings were attended by donors. | UN | عقد اجتماعين لمنتدى التنسيق القطري بحضور الجهات المانحة. |
Fortnightly meetings of the Trilateral Coordination Forum between the Special Representative of the Secretary-General, the Prime Minister and the Commander of the International Security Forces on security-related issues | UN | عقد اجتماعات كل أسبوعين لمنتدى التنسيق الثلاثي الأطراف بين الممثل الخاص للأمين العام ورئيس الوزراء وقائد القوة الأمنية الدولية، بشأن المسائل المتعلقة بالأمن |
:: Fortnightly meetings of the Trilateral Coordination Forum between the Special Representative of the Secretary-General, the Prime Minister and the Commander of the International Security Forces on security-related issues | UN | :: عقد اجتماعات كل أسبوعين لمنتدى التنسيق الثلاثي الأطراف بين الممثل الخاص للأمين العام ورئيس الوزراء وقائد القوة الأمنية الدولية، بشأن المسائل المتعلقة بالأمن |
In addition, 12 meetings of the Trilateral Coordination Forum and 6 operational-level meetings of the Forum were also held to coordinate security matters with the International Security Forces | UN | وعقد أيضا 12 اجتماعا لمنتدى التنسيق الثلاثي و 6 اجتماعات على المستوى التشغيلي، بهدف تنسيق المسائل الأمنية مع القوات الأمنية الدولية |
However, as the security and political situation improved and remained relatively stable, meetings of the Trilateral Coordination Forum were no longer needed to discuss issues taken up on other exchanges between the United Nations, the International Stabilization Force and the Government. | UN | غير أنه مع تحسن الحالة الأمنية والسياسية واستمرار حالة الاستقرار النسبي، لم تعد هناك حاجة لعقد اجتماعات لمنتدى التنسيق الثلاثي لمناقشة مسائل تتناولها الاتصالات المتبادلة بين الأمم المتحدة والقوة الدولية لتحقيق الاستقرار والحكومة. |
During the period under review, two meetings of the High-level Coordination Committee and seven meetings of the Trilateral Coordination Forum were held (see S/2008/501, para. 9), as well as seven meetings with representatives of all political parties (including those without parliamentary representation). | UN | وخلال الفترة قيد الاستعراض، عُقد اجتماعان للجنة التنسيق الرفيعة المستوى، وسبعة اجتماعات لمنتدى التنسيق الثلاثي (انظر S/2008/501، الفقرة 9)، فضلا عن سبعة اجتماعات مع ممثلين عن جميع الأحزاب السياسية (بما في ذلك الأحزاب غير الممثلة في البرلمان). |
:: Meetings of the Trilateral Coordination Forum (the Special Representative of the Secretary-General, the Prime Minister and the Commander of the International Security Forces) to coordinate security measures | UN | :: عقد اجتماعات لمنتدى التنسيق الثلاثي الأطراف )الممثل الخاص للأمين العام ورئيس الوزراء وقائد القوة الأمنية الدولية(، لتنسيق الإجراءات المتعلقة بالأمن |
On the morning of 11 February, the Government, UNMIT and the international security forces met in an emergency Trilateral Coordination Forum meeting (see S/2007/50, para. 40; S/2007/513, para. 27; and S/2008/26, para. 10) convened by the Prime Minister to coordinate security measures. | UN | وفي صباح 11 شباط/فبراير، التقت الحكومة والبعثة وقوات الأمن الدولي في اجتماع طارئ لمنتدى التنسيق الثلاثي (انظر S/2007/50، الفقرة 40؛ و S/2008/513 الفقرة 27؛ و S/2008/26، الفقرة 10) والذي دعا رئيس الوزراء إلى عقده لتنسيق تدابير الأمن. |
Four expanded meetings of the High-level Coordination Committee and 12 meetings of the Trilateral Coordination Forum aimed at facilitating constructive dialogue and the exchange of information and views, were held, with the participation of the President and Secretary-General of the Frente Revolucionária do Timor-Leste Independente (Fretilin) | UN | عُقدت أربعة اجتماعات موسعة للجنة التنسيق الرفيعة المستوى و 12 اجتماعا لمنتدى التنسيق الثلاثي بهدف تيسير إجراء حوار بناء وتبادل المعلومات والآراء، بمشاركة الرئيس والأمين العام للجبهة الثورية لتيمور - ليشتي المستقلة |
Meetings of the Trilateral Coordination Forum (the Special Representative of the Secretary-General, the Prime Minister and the Commander of the International Security Forces) to coordinate security measures | UN | عقد اجتماعات لمنتدى التنسيق الثلاثي الأطراف (الممثلة الخاصة للأمين العام ورئيس الوزراء وقائد القوة الأمنية الدولية)، لتنسيق الإجراءات المتعلقة بالأمن |
10. As at 7 January 2008, 16 meetings of the High-level Coordination Committee and 13 meetings of the Trilateral Coordination Forum had been held (see S/2007/50, paras. 7 and 40, and S/2007/513, paras. 5 and 27). | UN | 10 - وحتى 7 كانون الثاني/يناير 2008، عقد 16 اجتماعا للجنة التنسيق الرفيعة المستوى و 13 اجتماعا لمنتدى التنسيق الثلاثي (انظر الفقرتين 7 و 40 من الوثيقة S/2007/50، والفقرتين 5 و 27 من الوثيقة S/2007/313). |
9. During the reporting period, three meetings of the High-level Coordination Committee (including one expanded meeting with members of the Superior Council for Defence and Security, the Council of State, and the President and Secretary-General of the Frente Revolucionária do Timor-Leste Independente (Fretilin)) and nine meetings of the Trilateral Coordination Forum were held. | UN | 9 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، عقدت ثلاثة اجتماعات للجنة التنسيق رفيعة المستوى (بما في ذلك اجتماع مطول مع أعضاء المجلس الأعلى للدفاع والأمن، ومجلس الدولة، ورئيس الجبهة الثورية لتيمور الشرقية المستقلة (جبهة فرتلين) وأمينها العام) وتسع اجتماعات لمنتدى التنسيق الثلاثي. |
9 meetings of the High-Level Coordination Committee were held, including 1 expanded meeting with the participation of the President, the Prime Minister, President of the National Parliament and the President and Secretary-General of the Frente Revolucionária do Timor-Leste Independente (Fretilin). 19 meetings of the Trilateral Coordination Forum were held with the participation of the Prime Minister and heads of the F-FDTL and PNTL | UN | عقدت 9 اجتماعات للجنة التنسيق الرفيعة المستوى بما فيها اجتماع موسع بمشاركة الرئيس ورئيس الوزراء ورئيس البرلمان الوطني ورئيس الجبهة الثورية لتيمور الشرقية المستقلة (جبهة فرتلين) وأمينها العام. وعقد 19 اجتماعا لمنتدى التنسيق الثلاثي بمشاركة رئيس الوزراء ورئيسي القوات المسلحة لتيمور - ليشتي وقوة الشرطة الوطنية لتيمور - ليشتي |
My Special Envoy for the Sahel and the African Union High Representative for Mali and the Sahel, Pierre Buyoya, who are also co-chairs of the technical secretariat of the coordination platform, attended the meeting. | UN | وحضر الاجتماع كل من مبعوثتي الخاصة لمنطقة الساحل وممثل الاتحاد الأفريقي السامي لمالي ومنطقة الساحل، بيير بويويا، اللذان يتوليان أيضاً منصب رئيسي الأمانة الفنية لمنتدى التنسيق. |
Participants endorsed the road map for the coordination platform presented by Mali and renewed their commitment to enhance coordination and rationalize the allocation of resources for regional cooperation initiatives. | UN | وأيد المشاركون خارطة الطريق لمنتدى التنسيق التي قدمتها مالي وجددوا التزامهم بتعزيز التنسيق وترشيد تخصيص الموارد لمبادرات التعاون الإقليمي. |
During the meeting, representatives of the European External Action Service reiterated the important role of the coordination platform in ensuring synergies among the various approaches and strategies on the Sahel. | UN | وخلال الاجتماع، أكد ممثلو الدائرة الأوروبية للشؤون الخارجية الدور الهام لمنتدى التنسيق من حيث ضمان التآزر بين مختلف النهج والاستراتيجيات المتعلقة بمنطقة الساحل. |