This was recommended by the recent General Conference of UNESCO. | UN | وقد أوصى بهذا الأمر المؤتمر العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة. |
Note by the Secretary-General transmitting the report by the Director-General of UNESCO on culture and development | UN | مذكرة من الأمين يحيل بها تقرير المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة عن الثقافة والتنمية |
Note by the Secretary-General transmitting the report by the Director-General of UNESCO on activities of the United Nations system on communication for development | UN | مذكرة من الأمين يحيل بها تقرير المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة عن الأنشطة التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل تسخير الاتصالات لأغراض التنمية |
Note by the Secretary-General transmitting the report of the Director-General of UNESCO on the United Nations Literacy Decade: education for all | UN | مذكرة من الأمين يحيل بها تقرير المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة عن عقد الأمم المتحدة لمحو الأمية: توفير التعليم للجميع |
Of special note to us here was his work on the UNESCO Slave Route Project. | UN | ومما يستحق التنويه من جانبنا هنا عمله بشأن مشروع طريق الرقيق لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة. |
Note by the Secretary-General transmitting the report of the Director-General of UNESCO on Follow-up to the Declaration and Programme of Action on a Culture of Peace | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة عن العقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف |
Note by the Secretary-General transmitting the report of the Director-General of UNESCO on the implementation of the International Plan of Action for the United Nations Literacy Decade | UN | مذكرة من الأمين يحيل بها تقرير المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة عن تنفيذ خطة العمل الدولية من أجل عقد الأمم المتحدة لمحو الأمية |
15. Statements were made by the Director-General of UNESCO, the Deputy Executive Director of the International Trade Centre and the representative of the World Food Programme (WFP). | UN | 15 - وأدلى ببيانات كل من المديرة العامة لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة ونائب المدير التنفيذي لمركز التجارة الدولية وممثل برنامج الأغذية العالمي. |
15. Statements were made by the Director-General of UNESCO, the Deputy Executive Director of the International Trade Centre and the representative of the World Food Programme (WFP). | UN | 15 - وأدلى ببيانات كل من المديرة العامة لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة ونائب المدير التنفيذي لمركز التجارة الدولية وممثل برنامج الأغذية العالمي. |
Note by the Secretary-General transmitting the report of the Director General of UNESCO on the International Decade for a Culture of Peace and Non-Violence | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة عن العقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف |
Note by the Secretary-General transmitting the report of the Director General of UNESCO on communication for development programmes in the United Nations system | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة عن الاتصال لأغراض برامج التنمية في منظومة الأمم المتحدة |
We also welcome the development of such regional initiatives as the Tsunami Warning System, coordinated by the Intergovernmental Oceanographic Commission of UNESCO. | UN | كما نرحب باتخاذ مبادرات إقليمية مثل نظام الإنذار بالتسونامي الذي تنسقه اللجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية التابعة لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة. |
References for the sixty-first session (agenda item 44) Note by the Secretary-General transmitting the report of the Director-General of UNESCO A/61/175 | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة A/61/175 |
We should not forget those paradigmatic phrases of the Constitution of UNESCO: | UN | وينبغي ألا ننسى تلك العبارات التي يُحتذى بها في الميثاق التأسيسي لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة التي تقول: |
Note by the Secretary-General transmitting the report of the Director-General of UNESCO on communications for development programmes in the United Nations system | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة عن تسخير الاتصالات لأغراض برامج التنمية في منظومة الأمم المتحدة |
Note by the Secretary-General transmitting the report of the Director-General of UNESCO on the midterm review of the implementation of the United Nations Decade of Education for Sustainable Development | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة عن تنفيذ عقد الأمم المتحدة للتعليم من أجل التنمية المستدامة |
Note by the Secretary-General transmitting the report of the Director-General of UNESCO on communication for development programmes in the United Nations system | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة عن الاتصال لأغراض برامج التنمية في منظومة الأمم المتحدة |
Appreciation is also owed to the Director-General of UNESCO for his continued and relentless efforts in this regard. | UN | كما نعرب عن تقديرنا أيضا للمدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة على ما يبذله من جهود متواصلة ودؤوبة في هذا الصدد. |
Note by the Secretary-General transmitting the report of the Director-General of UNESCO on the International Decade for a Culture of Peace and Non-violence for the Children of the World, 2001-2010 | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة عن العقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم، 2001-2010 |
We have also ratified the UNESCO International Convention against Doping in Sport. | UN | وصدقنا أيضا على الاتفاقية الدولية لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة لمكافحة تعاطي العقاقير في ميدان الرياضة. |
Report of the Director-General of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization on literacy for life: shaping future agendas | UN | تقرير المديرة العامة لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة المتعلق بمحو الأمية من أجل الحياة: صياغة خطط المستقبل |
The present document contains UNESCO's interim report on the activities carried out during the initial months of the International Year of Languages, which was launched on 21 February 2008. | UN | وتتضمن هذه الوثيقة التقرير المؤقت لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة عن الأنشطة المضطلع بها أثناء الشهور الأولى من السنة الدولية للغات التي بدأت في 21 شباط/فبراير 2008. |
The contribution of the mass media could be the subject of special international recommendations whose formulation could be assigned to UNESCO. | UN | ويمكن أن تكون مساهمتها موضوع التوصيات الدولية الخاصة التي يمكن ترك مهمة وضعها لمنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة. |