We have also made commitments to the OECD to improve transparency and establish an effective exchange of information. | UN | وتعهدنا أيضا لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي بتحسين الشفافية ووضع نظام فعال لتبادل المعلومات. |
the OECD Model Convention does not contain paragraph 6 or an equivalent. | UN | ولا تتضمن الاتفاقية النموذجية لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي الفقرة 6 أو ما يعادلها. |
Quotation of the Organization for Economic Cooperation and Development Model Convention | UN | مقتطفات من الاتفاقية النموذجية لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي |
Official development assistance from Organization for Economic Cooperation and Development/ Development Assistance Committee donors | UN | المساعدة الإنمائية الرسمية من مانحي لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي |
The Working Party is an international partnership hosted by the Development Assistance Committee of OECD. | UN | والفريق العامل شريك دولي استضافته لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي. |
Deputy Secretary-General of the Organisation for Economic Cooperation and Development | UN | وكيل اﻷمين العام لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي |
∙ Spain, through the Institute for Women's Issues, has begun to take part in the Expert Group on Women in Development, which is a part of the OECD Development Assistance Committee. | UN | ● بدأت اسبانيا، عن طريق معهد المرأة، في المشاركة في فريق الخبراء المعني بدور المرأة في التنمية، وهو جزء من لجنة المساعدة اﻹنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي. |
I have just arrived from Paris where I participated in the Ministerial Council Meeting of the OECD. | UN | لقد وصلت تواً من باريس حيث اشتركت في اجتماع المجلس الوزاري لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي. |
:: Representative of Yugoslavia in the OECD Committee for the Scientific and Technological Policy | UN | :: ممثل يوغوسلافيا في لجنة السياسات العلمية والتكنولوجية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي |
Has participated in the Working Party of the OECD Committee on Fiscal Affairs. | UN | وشارك في الفرقة العاملة للجنة المعنية بالمسائل الضريبية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي. |
the OECD Model Convention does not include such a provision. | UN | ولا تتضمن الاتفاقية النموذجية لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي مثل هذا الحكم. |
the OECD Model Questionnaire | UN | الاستبيان النموذجي لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي |
Official development assistance from Organization for Economic Cooperation and Development/ Development Assistance Committee donors | UN | المساعدة الإنمائية الرسمية من مانحي لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي |
:: Participant in the economic policies, tax analysis and statistics working groups of the Organization for Economic Cooperation and Development | UN | :: مشارك في الأفرقة العاملة التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي المعنية بالسياسات الاقتصادية وتحليل الضرائب والإحصاءات |
Third Organization for Economic Cooperation and Development World Forum | UN | المنتدى العالمي الثالث لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي |
The Working Party of the Public Management Service (PUMA) of OECD has launched a project to permit its member States to exchange their views and experiences. | UN | واستهل الفريق العامل في دائرة الإدارة العامة التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي مشروعاً يسمح للدول الأعضاء فيها بتبادل وجهات نظرها وخبراتها. |
D § Official development assistance (ODA) of OECD/DAC member countries | UN | المساعدة الإنمائية الرسمية المقدمة من لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي |
There has also been international cooperation among countries and with international organizations, in particular, IAEA and the Nuclear Energy Agency of OECD. | UN | كذلك هناك تعاون دولي بين البلدان ومع المنظمات الدولية وخصوصا الوكالة الدولية للطاقة الذرية ووكالة الطاقة النووية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي. |
6. Address by His Excellency Mr. Àngel Gurría, Secretary-General of the Organisation for Economic Cooperation and Development | UN | 6 - كلمة معالي السيد أنخيل غوريا، الأمين العام لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي |
Mr. Àngel Gurría, Secretary-General, Organisation for Economic Cooperation and Development | UN | السيد أنخيل غوريا، الأمين العام لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي |
DAC Development Assistance Committee of the Organisation for Economic Co-operation and Development | UN | لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي |
A BCF shall be determined according to OECD Test Guideline 305. | UN | ويحدد عامل التركيز الحيوي وفقاً للمبدأ التوجيهي 305 لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي. |
Ms. Gordon outlined an OECD project on weak governance zones. | UN | وأشارت السيدة غوردون إلى مشروع لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي بشأن مناطق الحكم الضعيف. |
We undertake to improve aid effectiveness and to implement the OECD-DAC recommendation on untying ODA to LDCs. | UN | ونتعهد بتحسين فعالية المعونة وبتنفيذ توصية لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي الداعية إلى عدم ربط المساعدة الإنمائية الرسمية المقدمة إلى أقل البلدان نمواً. |
UNICEF, UNESCO, World Bank and OECD/Development Assistance Committee | UN | اليونيسيف، واليونسكو، والبنك الدولي، ولجنة المساعدة اﻹنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي |
20. Statements were also made by the representatives of the International Energy Agency of the Organisation of Economic Cooperation and Development. | UN | ٢٠ - وأدلى ببيانات كذلك ممثلو وكالة الطاقة الذرية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي. |