"لمنظمة الصحة العالمية بشأن" - Traduction Arabe en Anglais

    • of the World Health Organization on
        
    • World Health Organization on the
        
    • of the WHO
        
    The Secretary-General hereby transmits a report prepared by the Director-General of the World Health Organization on country experiences in moving towards universal health coverage, pursuant to General Assembly resolution 67/81. UN يحيل الأمين العام طيه تقريرا أعدته المديرة العامة لمنظمة الصحة العالمية بشأن الخبرات القطرية المتعلقة بالسعي من أجل توفير التغطية الصحية للجميع، عملا بقرار الجمعية العامة 67/81.
    Note by the Secretary-General transmitting the report by the Director-General of the World Health Organization on the global status of non-communicable diseases, with a particular focus on the development challenges faced by developing countries UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المدير العام لمنظمة الصحة العالمية بشأن الحالة العالمية للأمراض غير المعدية، مع تركيز خاص على التحديات الإنمائية التي تواجهها البلدان النامية
    An initial step in this area could be to better publicize the guidelines of the World Health Organization on air quality in order to raise awareness among policymakers and educators of indoor air pollution as a health issue for women and children. UN ولعل من بين الخطوات الأولية الممكن اتخاذها في هذا المجال التعريف بصورة أفضل بالمبادئ التوجيهية لمنظمة الصحة العالمية بشأن نوعية الهواء بغرض نشر الوعي في صفوف واضعي السياسات العامة والمربّين بمشكلة تلوث الهواء داخل المباني كأحد مواضيع الصحة بالنسبة للنساء والأطفال.
    With reference to my letter dated 3 February, 1998, concerning the resolution adopted by the Executive Board of the World Health Organization on the issue of " Concerted Public Health Action on Anti-Personnel Mines " , please find enclosed herewith Resolution WHA51.8 adopted on 16 May, 1998, by the World Health Assembly on the same issue. UN باﻹشارة إلى رسالتي المؤرخة ٣ شباط/فبراير ٨٩٩١ المتعلقة بالقرار الذي اعتمده المجلس التنفيذي لمنظمة الصحة العالمية بشأن مسألة " تنسيق العمل في مجال الصحة العمومية بخصوص اﻷلغام المضادة لﻷفراد " ، تجدون طيه القرار ج ص ع ١٥-٨ الذي اعتمدته جمعية الصحة العالمية في ٦١ أيار/مايو ٨٩٩١ بشأن المسالة ذاتها.
    Having considered the note by the Secretary-General transmitting the report of the Director-General of the World Health Organization on the Task Force, UN وقد نظر في المذكرة من الأمين العام التي يحيل بها تقرير المدير العام لمنظمة الصحة العالمية بشأن فرقة العمل(
    The Secretary-General hereby transmits a report prepared by the Director-General of the World Health Organization on the interlinkages between health and the environment and health and natural disasters, pursuant to General Assembly resolution 66/115. UN يحيل الأمين العام طيّه تقريرا أعدته المديرة العامة لمنظمة الصحة العالمية بشأن أوجه الصلة بين الصحة والبيئة والصحة والكوارث الطبيعية، وفقا لقرار الجمعية العامة 66/115.
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the Director-General of the World Health Organization on the implementation of the strategies and workplans presented to the Council at its substantive session of 1995 (Council resolution 1995/63) UN مذكرة من اﻷمين العام يحيل فيها تقرير المدير العام لمنظمة الصحة العالمية بشأن تنفيذ الاستراتيجيات وخطط العمل التي قدمت إلى المجلس في دورته الموضوعية لعام ١٩٩٥ )قرار المجلس ١٩٩٥/٦٣(
    11. Requests the Secretary-General to transmit to the General Assembly at its fifty-first session the progress report of the Director-General of the World Health Organization on the implementation of the strategies and work plans to be prepared in collaboration with the other relevant organs, organizations, bodies and programmes of the United Nations system. UN ١١ - تطلب الى اﻷمين العام أن يحيل الى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين التقرير المرحلي للمدير العام لمنظمة الصحة العالمية بشأن تنفيذ الاستراتيجيات وخطط العمل التي سيجري إعدادها بالتعاون مع الهيئات والمنظمات، واﻷجهزة اﻷخرى، والبرامج المعنية باﻷمر في منظومة اﻷمم المتحدة.
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the Director-General of the World Health Organization on the implementation of the strategies and workplans presented to the Council at its substantive session of 1995 (Council resolution 1995/63) UN مذكرة من اﻷمين العام يحيل فيها تقرير المدير العام لمنظمة الصحة العالمية بشأن تنفيذ الاستراتيجيات وخطط العمل التي عرضت على المجلس في دورته الموضوعية لعام ١٩٩٥ )قرار المجلس ١٩٩٥/٦٣(
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the Director-General of the World Health Organization on the prevention and control of acquired immune deficiency syndrome (AIDS) (Council resolution 1993/51) 1/ UN مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير المدير العام لمنظمة الصحة العالمية بشأن الوقاية من متلازمة نقص المناعة المكتسب )الايدز( ومكافحتها )قرار المجلس ١٩٩٣/١٥()١(
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the Director-General of the World Health Organization on the prevention and control of acquired immunodeficiency syndrome (AIDS) (Council resolution 1993/51) 2/ UN مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير المدير العام لمنظمة الصحة العالمية بشأن الوقاية من متلازمة نقص المناعة المكتسب )الايدز( ومكافحتها )قرار المجلس ١٩٩٣/١٥()٢(
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the Director-General of the World Health Organization on the prevention and control of acquired immune deficiency syndrome (AIDS) (Council resolution 1993/51) 2/ UN مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير المدير العام لمنظمة الصحة العالمية بشأن الوقاية من متلازمة نقص المناعة المكتسب )الايدز( ومكافحتها )قرار المجلس ١٩٩٣/١٥()٢(
    Having considered the note by the Secretary-General transmitting the report of the Director-General of the World Health Organization on the United Nations UN وبعد أن نظر في مذكرة من الأمين العام التي يحيل بها تقرير المدير العام لمنظمة الصحة العالمية بشأن فرقة عمل الأمم المتحدة المشتركة بين الوكالات المعنية بالوقاية من الأمراض غير المُعدية ومكافحتها(
    1. Takes note with appreciation of the note by the Secretary-General transmitting the report of the Director General of the World Health Organization on global health and foreign policy; UN 1 - تحيط علما مع التقدير بمذكرة الأمين العام التي يحيل بها تقرير المديرة العامة لمنظمة الصحة العالمية بشأن الصحة العالمية والسياسة الخارجية()؛
    1. Takes note with appreciation of the note by the Secretary-General transmitting the report of the Director General of the World Health Organization on global health and foreign policy; UN 1 - تحيط علما مع التقدير بمذكرة الأمين العام التي يحيل بها تقرير المديرة العامة لمنظمة الصحة العالمية بشأن الصحة العالمية والسياسة الخارجية()؛
    The president also participated in a meeting of the World Health Organization on disability and rehabilitation, held on 14 September 2007, and chaired a side event, held in Geneva on 17 September 2007, on the Convention on the Rights of Persons with Disabilities organized by the International Disability Alliance at the sixth session of the Human Rights Council. UN وشارك الرئيس أيضاً في جلسة لمنظمة الصحة العالمية بشأن الإعاقة والتأهيل، عُقدت في 14 أيلول/سبتمبر 2007، وترأس حدثا جانبياً، عُقد في جنيف في 17 أيلول/سبتمبر 2007، بشأن اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة، نظمه التحالف الدولي للمعوقين، في الدورة السادسة لمجلس حقوق الإنسان.
    A/65/362 Item 117 of the provisional agenda - - Follow-up to the outcome of the Millennium Summit - - Note by the Secretary-General transmitting the report by the Director-General of the World Health Organization on the global status of non-communicable diseases, with a particular focus on the development challenges faced by developing countries [A C E F R S] - - 12 pages UN A/65/362 البند 117 من جدول الأعمال المؤقت - متابعة نتائج مؤتمر قمة الألفية - مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المدير العام لمنظمة الصحة العالمية بشأن الحالة العالمية للأمراض غير المعدية، مع تركيز خاص على التحديات الإنمائية التي تواجهها البلدان النامية [بجميع اللغات الرسمية] - 17 صفحة
    " 11. Requests the Secretary-General to transmit to the General Assembly at its fifty-first session a progress report of the Director-General of the World Health Organization on the implementation of the strategies and work plans to be prepared in collaboration with the other relevant organs, organizations, bodies and programmes of the United Nations system. UN " ١١ - تطلب الى اﻷمين العام أن يحيل الى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين تقريرا مرحليا من المدير العام لمنظمة الصحة العالمية بشأن تنفيذ الاستراتيجيات وخطط العمل التي سيتم إعدادها بالتعاون مع الهيئات والمنظمات، واﻷجهزة اﻷخرى، والبرامج المعنية باﻷمر في منظومة اﻷمم المتحدة " .
    :: To support the determination of a scope of work and development of a workplan and report progress against it, as it pertains to the objectives of the WHO Global Action Plan 2013-2020. UN :: دعم تحديد نطاق العمل ووضع خطة عمل وإعداد تقارير عن التقدم المحرز قياساً عليها فيما يتعلق بأغراض خطة العمل العالمية لمنظمة الصحة العالمية بشأن الأمراض غير المعدية للفترة ٢٠١٣-2020.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus