Saint Kitts and Nevis guards zealously the effective management and care of our resources. | UN | وسانت كيتس ونيفس حريصة كل الحرص على حماية الإدارة الفعالة لمواردنا ورعايتها. |
We need to create new tools that will optimize the use of our resources, change financial incentives and redistribute wealth. | UN | نحن بحاجة إلى إنشاء أدوات جديدة للاستعمال الأمثل لمواردنا ولتغيير حوافزنا المالية وبإعادة توزيع ثروتنا. |
That resulted in a huge waste of our resources and in a diversion from the task of development and of ensuring a better and more secure world for our children. | UN | فلقد أسفر ذلك عن هدر كبير لمواردنا وعن التحول عن مهمة التنمية وعن العمل على إيجاد عالم أفضل وأكثر أمنا ﻷطفالنا. |
At such a difficult time in the world we need leadership, courage and a recommitment of our resources to tackle the issues before us. | UN | وفي هذا الوقت الصعب في العالم نحن نحتاج إلى قيادة وشجاعة وإعادة تكريس لمواردنا من أجل معالجة المسائل المعروضة علينا. |
Zimbabwe is fully committed to achieving the sustainable utilization of our natural resources and the protection of our environment in order to attain sustainable development. | UN | إن زمبابوي ملتزمة التزاما تاما بتحقيق الاستخدام المستدام لمواردنا الطبيعية وحماية بيئتنا بغية تحقيق تنمية مستدامة. |
Our partnership has meant that we are able to maximise our resources by avoiding duplication of work. | UN | وتدل شراكتنا معها على أن بمقدورنا الوصول إلى أقصى فعالية لمواردنا عن طريق تجنب ازدواجية الجهود المبذولة. |
The return on investment in environmental assets and sustainable management of our resources has immediate and direct impacts on our economies. | UN | فعائدات استثماراتنا في الأصول البيئية وفى الإدارة المستدامة لمواردنا تنطوي على تأثيرات مباشرة على اقتصاداتنا. |
Consequently it is urgently necessary to develop and foster industry, to make it possible to add value to our resources before they are exported. | UN | ولذا فإن من الضرورة العاجلة تطوير الصناعة وتشجيعها حتى تتسنى إضافة قيمة لمواردنا قبل تصديرها. |
It is also an alliance with nature, a new relationship and a revaluation of our resources. | UN | وهــو أيضــا تحالف مع الطبيعة، وعلاقة جديدة وإعادة تقييم لمواردنا. |
You said hiring Mr Tally is not the best use of our resources right now. | Open Subtitles | قلتِ أنّ التعاقد مع السيّد تالي. ليس استخداماً أفضل لمواردنا الآن. |
You think that's really the best use of our resources? | Open Subtitles | هل تعتقدين أن هذا أفضل إستغلال لمواردنا ؟ |
They're perfectly lovely people, but they are a tax on our resources. | Open Subtitles | انهم اناس محبوبين تمامآ ولكن هناك ضرائب لمواردنا |
I think that we have better uses for our resources. | Open Subtitles | أعتقد أنّ لدينا إستخدامات أفضل لمواردنا. |
It's a drain on our resources, and England's, too, and has been for years. | Open Subtitles | هذا أستنزاف لمواردنا, ولموراد انكلترا,منذ سنوات عديده. |
Thmayor's chief of staff has some concerns about the allocation of our resources. | Open Subtitles | لدى رئيس طاقم محافظ المدينة بعض القلق إزاء توزيعنا لمواردنا |
The last thing we need right now is an unnecessary drain on our resources. | Open Subtitles | اخر شيء نريده الان هو استهلاك غير ضروري لمواردنا |
We are meeting at a time when our Organization is faced with a number of concerns, whose challenge to our resources, and to our unity, is perhaps without parallel in the 48 years of our existence. | UN | إننا نجتمع في وقت تواجه في منظمتنا عددا من المشاغل التي تشكل تحديات لمواردنا ولوحدتنا قد لا نجد لها مثيلا في كل السنوات اﻟ ٤٨ من وجودنا. |
We in Solomon Islands, too, love life very much, and our search is for a better quality of life, which should flow from the wise and sustainable development of our resources. | UN | ونحن في جزر سليمان أيضا نحب الحياة حبا جما، ومساعينا تستهدف إيجاد نوعية أفضل من الحياة، يجب أن تنبع من التنمية المستدامة والحكيمة لمواردنا. |
A proliferation of political tracks can never be a substitute for effective political action and is, of course, a very inefficient use of our resources. | UN | وكثرة المسارات السياسية لا يمكن أبدا أن يكون بديلا عن اتخاذ إجراءات سياسية فعالة، وهو يمثل بالتأكيد استخدام غير كفء بالمرة لمواردنا. |
Our very survival as a people and as independent States is dependent on the sustainable development of our human resources and the maximization of our scarce material resources. | UN | ويعتمد بقاؤنا في حد ذاته كشعوب وكدول مستقلة على التنمية المستدامة لمواردنا البشرية وتعظيم الاستفادة من مواردنا المادية الشحيحة. |
But companies cannot be the owners of our natural resources. | UN | ولكن الشركات لا يمكنها أن تكون مالكة لمواردنا الطبيعية. |